Browse results

You are looking at 51 - 60 of 204 items for :

  • Historical and Comparative Linguistics & Linguistic Typology x
Clear All

A Grammar of Nungon

A Papuan Language of Northeast New Guinea


Hannah Sarvasy

A Grammar of Nungon is the most comprehensive modern reference grammar of a language of northeast Papua New Guinea. Nungon is a previously-undescribed Finisterre-Huon Papuan language spoken by about 1,000 people in the Saruwaged Mountains, Morobe Province. Hannah Sarvasy provides a rich description of the language in its cultural context, based on original immersion fieldwork. The exposition is extraordinarily thorough, covering phonetics, phonology, word classes, morphology, grammatical relations, switch-reference, valency, complex predicates, clause combining, possession, information structure, and the pragmatics of communication. Four complete interlinearized Nungon monologues and dialogues supplement the copious textual examples. A Grammar of Nungon sets a new standard of thoroughness for reference works on languages of this region.


George Kam Wah Mak

This book represents the first monograph-length study of the relationship between Protestant Bible translation and the development of Mandarin from a lingua franca into the national language of China. Drawing on both published and unpublished sources, this book looks into the translation, publication, circulation and use of the Mandarin Bible in late Qing and Republican China, and sets out how the Mandarin Bible contributed to the standardization and enrichment of Mandarin. It also illustrates that the Mandarin Union Version, published in 1919, was involved in promoting Mandarin as not only the standard medium of communication but also a marker of national identity among the Chinese people, thus playing a role in the nation-building of modern China.

Aorists and Perfects

Synchronic and diachronic perspectives


Edited by Marc Fryd and Pierre-Don Giancarli

This volume gathers nine contributions dealing with Aorists and Perfects. Drinka challenges the notion of Aoristic Drift in Romance languages. Walker considers two emergent uses of the Perfect in British English. Jara seeks to determine the constraints on tense choice within narrative discourse in Peruvian Spanish. Henderson argues for a theory based on Langacker’s ‘sequential scanning’ in Chilean and Uruguayan Spanish. Delmas looks at ’Ua in Tahitian, a polysemic particle with a range of aspectual and modal meanings. Bourdin addresses the expression of anteriority with just in English. Yerastov examines the distribution of the transitive be Perfect in Canadian English. Fryd offers a panchronic study of have-less perfect constructions in English. Eide investigates counterfactual present perfects in Mainland Scandinavian dialects.


Thomas Hoelbeek

In The Evolution of Complex Spatial Expressions within the Romance Family, Thomas Hoelbeek offers a corpus-based historical study of a group of expressions in French and Italian. Applying a functional approach, he tackles adpositions containing the French noun travers or the Italian noun traverso, previously never analysed from a diachronic perspective.

This study enriches our knowledge of the expressions analysed and their functioning in the past, but also in present-day French and Italian, providing diachronic observations regarding functional notions put to the test. Thomas Hoelbeek’s work also contributes to a better understanding of the grammaticalisation mechanisms of complex constructions, and shows that typologically related languages may evolve differently in their ways of representing space.


Edited by Ramazan Korkmaz and Gürkan Doğan

According to UNESCO, it is believed that at least half of the nearly 7,000 languages spoken around the world will cease to be used within the next 100 years. If this issue is neglected, people will lose not only their cultural heritage but also invaluable understandings about the history of all humankind. Endangered Languages of the Caucasus and Beyond includes the manuscripts of 19 papers that were presented at the 1st International CUA Conference on Endangered Languages, organized by the Caucasus University Association (CUA), at Ardahan, Turkey, on 13 to 16 October 2014. The articles address issues such as the state of the field of documentation, conservation and revitalization of endangered languages with special reference to the endangered languages in the Caucasus region and beyond.

The Dura Language

Grammar and Phylogeny


Nicolas Schorer

In The Dura Language: Grammar & Phylogeny Nicolas Schorer provides the definite descriptive account of this hitherto poorly documented language of Lamjung, Nepal. The Dura language is effectively extinct, although attempts at revival may be undertaken by well-intentioned members of Dura ethnicity.
On the basis of a comprehensive study and analysis of all of the extant Dura language material, the book outlines the phonology, nominal and verbal morphology, lexical and syntactic properties as well as the phylogenetic position of the language in unprecedented detail. The result of the phylogenetic inquiry will help explain some of the sociocultural realities associated with the Dura community in Nepal and is a significant contribution to our understanding of the linguistic landscape of the Himalayas.

Corpus linguistics on the move

Exploring and understanding English through corpora


Edited by María José López-Couso, Belén Méndez-Naya, Paloma Núñez-Pertejo and Ignacio M. Palacios-Martínez

Honoured with the 2017 AESLA Research Award of the Spanish Association of Applied Linguistics.

Corpus linguistics on the move: Exploring and understanding English through corpora comprises fourteen contributions by leading scholars in the field of English corpus linguistics, covering areas of central concern in corpus research and corpus methodology. The topics examined in the different chapters include issues related to corpus compilation and annotation, perspectives from specialized corpora, and studies on grammatical and pragmatic aspects of English, all these examined through a broad range of corpora, both synchronic and diachronic, representing both EFL and different native varieties of English worldwide. The volume will be of primary interest to students and researchers working on English corpus linguistics, but is also likely to have a wider general appeal.

Contributors are: Bas Aarts, Siân Alsop, Anita Auer, Jill Bowie, Eduardo Coto-Villalibre, Pieter de Haan, Johan Elsness, Moragh Gordon, Hilde Hasselgård, Turo Hiltunen, Magnus Huber, Marianne Hundt, Mikko Laitinen, Martti Mäkinen, Beatriz Mato-Míguez, Mike Olson, Antoinette Renouf, and Bianca Widlitzki.

Petra Verwijs

In The Peshitta and Syro-Hexapla Translations of Amos 1:3-2:16, Petra Verwijs presents the result of a detailed study about the translation techniques used by two Syriac translations of the Biblical passage indicated. The Peshitta is the translation from a Hebrew original and the Syro-Hexapla from a Greek version. The book evaluates the unique characteristics of both through a detailed study of vocabulary and grammar. Previous scholarship has addressed issues of translation technique for the Peshitta of the Dodekapropheton, of which Amos 1:3-2:16 is a part. This is the first detailed study of any part of the Dodekapropheton of the Syro-Hexapla.


Annette Kern-Stähler, Beatrix Busse and Wietse de Boer

The essays collected in The Five Senses in Medieval and Early Modern England examine the interrelationships between sense perception and secular and Christian cultures in England from the medieval into the early modern periods. They address canonical texts and writers in the fields of poetry, drama, homiletics, martyrology and early scientific writing, and they espouse methods associated with the fields of corpus linguistics, disability studies, translation studies, art history and archaeology, as well as approaches derived from traditional literary studies.

Together, these papers constitute a major contribution to the growing field of sensorial research that will be of interest to historians of perception and cognition as well as to historians with more generalist interests in medieval and early modern England.

Contributors include: Dieter Bitterli, Beatrix Busse, Rory Critten, Javier Díaz-Vera, Tobias Gabel, Jens Martin Gurr, Katherine Hindley, Farah Karim-Cooper, Annette Kern-Stähler, Richard Newhauser, Sean Otto, Virginia Richter, Elizabeth Robertson, and Kathrin Scheuchzer


Edited by Léa Nash and Pollet Samvelian

Complex predicates can be loosely defined as a sequence of items that behave as a single predicate, projecting a single argument structure within a clause. Each of the members of the predicate contributes part of the information ordinarily associated with a single head.
The present volume presents a collection of theoretical linguistic results on the study of complex predicates in different perspectives and with a variety of approaches. Important empirical and theoretical issues cutting across various subfields of linguistics are being addressed in this book, such as :
• Syntactic and semantic modeling of complex predicate formation: compositionality, argument structure, event structure.
• Differences between syntactic and morphological processes of lexeme formation.
• Typological and diachronic issues in complex predicate formation.
• Neo-Davidsonian analyses of abstract predicate decomposition and its morphological correlates

Contributors are: Ane Berro, Denis Creissels, Hannah Gibson, Adele Goldberg, Lutz Marten, Annie Montaut, Léa Nash, Pooja Paul, Pollet Samvelian, Peter Svenonius, and Susanne Wurmbrand.