Browse results

Series:

Robert Jones

From the first Arabic grammar printed at Granada in 1505 to the Arabic editions of the Dutch scholar Thomas Erpenius (d.1624), some audacious scholars - supported by powerful patrons and inspired by several of the greatest minds of the Renaissance – introduced, for the first time, the study of Arabic language and letters to centres of learning across Europe. These pioneers formed collections of Arabic manuscripts, met Arabic-speaking visitors, studied and adapted the Islamic grammatical tradition, and printed editions of Arabic texts - most strikingly in the magnificent books published by the Medici Oriental Press at Rome in the 1590s. Robert Jones’ findings in the libraries of Florence, Leiden, Paris and Vienna, and his contribution to the history of grammar, are of enduring importance.

The Brand of Print

Marketing Paratexts in the Early English Book Trade

Series:

Andrea Silva

The Brand of Print offers a comprehensive analysis of the ways printers, publishers, stationers, and booksellers designed paratexts to market printed books as cultural commodities. This study traces envoys to the reader, visual design in title pages and tables of contents, and patron dedications, illustrating how the agents of print branded their markets by crafting relationships with readers and articulating the value of their labor in an increasingly competitive trade. Applying terms from contemporary marketing theory to the study of early modern paratexts, Andie Silva encourages a consideration of how print agents' labor and agency, made visible through paratextual design, continues to influence how we read, study, and digitize early modern texts.

Series:

Edited by Madalina Toca and Dan Batovici

Ancient translations of late antique Christian literature serve to spread the body of knowledge to wider audiences in often radically new cultural contexts. For the texts which are translated, their versions are not only sometimes crucial textual witnesses, but also important testimonies of independent strands of reception, cast in the cultural context of the new language. This volume gathers ten contributions that deal with translations into Latin, Syriac, Armenian, Georgian, Coptic, Old Nubian, Old Slavonic, Sogdian, Arabic and Ethiopic, set in dialog in order to highlight the range of problems and approaches involved in dealing with the reception of Christian literature across the various languages in which it was transmitted.

Imagining the Americas in Print

Books, Maps and Encounters in the Atlantic World

Series:

Michiel van Groesen

In Imagining the Americas in Print, Michiel van Groesen reveals the variety of ways in which publishers and printers in early modern Europe gathered information about the Americas, constructed a narrative, and used it to further colonial ambitions in the Atlantic world (1500–1700). The essays examine the creative ways in which knowledge was manufactured in printing workshops. Collectively they bring to life the vivid print culture that determined the relationship between the Old World and the New in the Age of Encounters, and chart the genres that reflected and shaped the European imagination, and helped to legitimate ideologies of colonialism in the next two centuries.

Series:

Elijah Hixson

In Scribal Habits in Sixth-Century Greek Purple Codices, Elijah Hixson assesses the extent to which unique readings reveal the tendencies of the scribes who produced three luxury manuscripts of Matthew’s Gospel. The manuscripts, Codex Purpureus Petropolitanus (N 022), Codex Sinopensis (O 023) and Codex Rossanensis (Σ 042), were each copied in the sixth century from the same exemplar. Hixson compares the results of a modified singular readings method to the number of actual changes each scribe made. An edition of the lost exemplar and transcriptions of Matthew in each manuscript follow in the appendices. Of particular relevance to New Testament textual criticism is the observation that the singular readings method does not accurately reveal the habits of these three scribes.

Series:

Edited by Tracy Chapman Hamilton and Mariah Proctor-Tiffany

This collection forges new ground in the discussion of aristocratic and royal women, their relationships with their objects, and medieval geography. It explores how women’s geographic and familial networks spread well beyond the borders that defined men’s sense of region and how the movement of their belongings can reveal essential information about how women navigated these often-disparate spaces. Beginning in early medieval Scandinavia, ranging from Byzantium to Rus', and multiple lands in Western Europe up to 1500, the essays span a great spatio-temporal range. Moreover, the types of objects extend from traditionally studied works like manuscripts and sculpture to liturgical and secular ceremonial instruments, icons, and articles of personal adornment, such as textiles and jewelry, even including shoes.

Series:

Eleazar Birnbaum

Arabic and Persian Manuscripts in the Birnbaum Collection, Toronto includes many early copies, from the 6th century A.H. / 12th century C.E. onwards. They cover a wide range of subjects. The catalogue gives detailed descriptions of 66 Arabic and 34 Persian works, arranged by subject. Author and title indexes provide easy access, and photographs of selected pages enhance the descriptions. The manuscripts were acquired individually over many decades.

Series:

Erol A.F. Baykal

The Ottoman Press (1908-1923) looks at Ottoman periodicals in the period after the Second Constitutional Revolution (1908) and the formation of the Turkish Republic (1923). It analyses the increased activity in the press following the revolution, legislation that was put in place to control the press, the financial aspects of running a publication, preventive censorship and the impact that the press could have on readers. There is also a chapter on the emergence and growth of the Ottoman press from 1831 until 1908, which helps readers to contextualize the post-revolution press.

« Je, auteur de ce livre »

L’affirmation de soi chez les historiens, de l’Antiquité à la fin du Moyen Age

Series:

Cristian Bratu

In L’affirmation de soi chez les historiens, Cristian Bratu discusses authorial self-representations and self-promotion strategies in the works of ancient and medieval historians, from Herodotus (5th c. BC) to Philippe de Commynes (15th c. AD). After describing the emergence of an author figure in the works of ancient Greek and Roman historians, Bratu shows that, in spite of the emphasis placed by the nascent Christian civilization on humility, medieval historians were anything but self-effacing. Subsequently, he focuses on the authorial figures of French medieval historians who wrote in the vernacular between the 12th and 15th centuries. Bratu uses a variety of approaches (philology, codicology, narratology) in order to shed new light on the authorial figures of ancient and medieval historians.

Dans L’affirmation de soi chez les historiens, Cristian Bratu étudie la figure de l’auteur dans les œuvres des historiens antiques et médiévaux, d’Hérodote (Ve siècle av. J.-C.) à Philippe de Commynes (XVe siècle ap. J.-C.). Après une section dédiée à l’émergence d’une figure d’auteur chez les historiens de l’Antiquité gréco-romaine, Bratu montre que malgré l’importance accordée à l’humilité dans la civilisation chrétienne naissante, les historiens médiévaux furent tout sauf modestes. Cette étude se concentre ensuite sur les figures des historiens de langue française entre le XIIe et le XVe siècle. En s’appuyant sur différentes méthodes (philologie, codicologie, narratologie), Cristian Bratu apporte un éclairage nouveau sur la figure de l’auteur chez les historiens antiques et médiévaux.

Illuminating Sanctity

The Body, Soul and Glorification of Saint Amand in the Miniature Cycle in Valenciennes, Bibliothèque Municipale, MS 500

Series:

Maria R. Grasso

Maria R. Grasso’s monograph on the twelfth-century illustrated vita of Saint Amand, Valenciennes, Bibliothèque municipale MS 500, presents new information regarding its contents. The author’s discovery and analysis of a second almost complete set of preliminary drawings beneath another set of the same drawings demonstrates that important alterations were made prior to the execution of the cycle. Grasso’s discussion includes the probable reason for the change: the isolation of the terminating folio depicting the soul of Amand. This important devotional image is the focus of detailed analysis since the soul of Amand rests in the lap of a male figure she convincingly identifies as Christ, an extremely unusual placement for the soul of a saint, demonstrating the creativity of the artists.