Browse results

You are looking at 1 - 10 of 805 items for :

  • Reference Work x
  • Just Published x
  • Just Published x
  • Search level: All x
Clear All
Author:
Translator:
For over sixty years, Professor Fuat Sezgin meticulously documented the literary and scientific writings and achievements of Muslim scholars. His celebrated Geschichte des arabischen Schrifttums (GAS), the largest bio-bibliography for the Arabic literary tradition in general, and the history of science and technology in the Islamic world in particular, is still of utmost importance for the field.
The series Documenta Coranica is dedicated to the study of history of the Qurʾānic text as manifested in manuscripts and other sources. Documenta Coranica publishes witnesses of the Qurʾān from the early period in the shape of facsimile, accompanied by transcription and a commentary. The series makes codices on parchment, papyri, inscriptions, variant readings and other relevant sources for the history of the Qurʾān, accessible to the academic public. The first volumes contain manuscript fragments from Sanaa (DAM 01-25.1, DAM 01-27.1, DAM 01-29.1), the manuscript Ma VI 165 (Tübingen), and the codex Or. 2165 of the British Library.

The series comprises two sections: Manuscripta contains facsimile editions of Qurʾānic manuscripts with a line-by-line transcript in Modern Arabic script on the opposite page and a commentary about codicology, paleography, variant readings and verse numbering explaining content and characteristics of each manuscript. Testimonia et Studia contains studies about material evidence for the history of the Qurʾān, as manifested on papyrus, stone and rock inscriptions etc., as well in exegetical, narrative and philological sources.

Documenta Coranica inscribes itself into a German-French cooperation: in the framework of the research project Coranica, 2011-2014, and Paleocoran 2015-2018, both funded by the Deutsche Forschungsgemeinschaft and the Agence Nationale de la Recherche.
Nouvelle édition
L'Encyclopédie de l'Islam, ouvrage collectif de grande envergure, présente l'état actuel des connaissances que nous possédons sur le monde musulman. Cet ouvrage comprend des notices sur des Musulmans qui se sont distingués de façon quelconque en toute époque et terre, sur les tribus et les dynasties, sur l'activité artisanale et les sciences, sur les institutions politiques et religieuses, sur la géographie, l'ethnologie, la flore et la faune des divers pays, et sur l'histoire, la topographie et les monuments des principales villes et cités. On y trouve également des articles sur la terminologie religieuse, philosophique et scientifique - à vrai dire, sur chaque aspect de la culture musulmane depuis le temps du Prophète à nos jours. Touchant la géographie et l'histoire, l'Encyclopédie de l'Islam s'occupe de l'ancien Empire arabo-islamique, des états musulmans d'Iran, d'Asie Centrale, des Indes et d'Indonésie, de l'Empire ottoman et des divers états et communautés musulmans partout dans le monde. C'est un instrument de travail sans égal, indispensable aux spécialistes qui étudieraient tous les sujets abordant ou relatifs au monde de l'Islam.

Cet ouvrage s'adresse aux Islamologues, aux étudiants dans les domaines de l'histoire et de la culture des peuples musulmans, et aux géographes et sociologues.
Editor:
The Islamic Translation Series aims to make scholarly Arabic texts from a wide range of disciplines available to an international, English-language readership. Comprising parallel English-Arabic texts, volumes in this series are suitable for specialists, students and all those interested in the intellectual traditions of the Islamic world.

This series was previously published by Brigham Young University Press.