Browse results
Les procès-verbaux de la procédure menée contre l’Ordre du Temple à Paris (1309-1311) sont une des sources les plus importantes pour examiner l’histoire des templiers et de leur procès. Dans cet ouvrage, Magdalena Satora présente une édition complète des procès-verbaux de la procédure parisienne, avec appareil critique, commentaire, et une annexe contenant une liste de tous les templiers participant aux travaux de la commission pontificale à Paris. L’édition a pour base deux manuscrits existant, dont l’un préservé aux archives du Vatican, n’a jamais été utilisé par les historiens.
Les procès-verbaux de la procédure menée contre l’Ordre du Temple à Paris (1309-1311) sont une des sources les plus importantes pour examiner l’histoire des templiers et de leur procès. Dans cet ouvrage, Magdalena Satora présente une édition complète des procès-verbaux de la procédure parisienne, avec appareil critique, commentaire, et une annexe contenant une liste de tous les templiers participant aux travaux de la commission pontificale à Paris. L’édition a pour base deux manuscrits existant, dont l’un préservé aux archives du Vatican, n’a jamais été utilisé par les historiens.
Victor Hugo's expression « La Chose de Waterloo » emphasizes the two hundred year quandary of adequately describing the battle, held on June 18th 1815. What are the various ways in which a variety of texts (history books, memoirs, novels, poetry, plays) have tried to evoke this event? This book tries to understand the mechanisms of this phenomenon which, by telling the same events over and over, makes them more precise and less clear at the same time. The question is approached through the study of some of the most famous literary representations of the battle (Stendhal, Hugo), but also through less well-known texts.
Avec des contributions de/contributors:
Andrea Del Lungo, Philippe Dufour, Jean-Marc Hovasse, Jean-Marc Largeaud, Boris Lyon-Caen, Catherine Mariette, Claude Millet, Jacques Neefs, Michael Rosenfeld, Tiphaine Samoyault, Nathalie Saudo-Welby, Nicole Savy, Pierre Schoentjes, Catriona Seth, Alain Vaillant, Damien Zanone.
Victor Hugo's expression « La Chose de Waterloo » emphasizes the two hundred year quandary of adequately describing the battle, held on June 18th 1815. What are the various ways in which a variety of texts (history books, memoirs, novels, poetry, plays) have tried to evoke this event? This book tries to understand the mechanisms of this phenomenon which, by telling the same events over and over, makes them more precise and less clear at the same time. The question is approached through the study of some of the most famous literary representations of the battle (Stendhal, Hugo), but also through less well-known texts.
Avec des contributions de/contributors:
Andrea Del Lungo, Philippe Dufour, Jean-Marc Hovasse, Jean-Marc Largeaud, Boris Lyon-Caen, Catherine Mariette, Claude Millet, Jacques Neefs, Michael Rosenfeld, Tiphaine Samoyault, Nathalie Saudo-Welby, Nicole Savy, Pierre Schoentjes, Catriona Seth, Alain Vaillant, Damien Zanone.
Mots clés : Antiquité et Modernité, historiographie, philosophies de l’histoire, échanges culturels, usages politiques de l’histoire, identité nationale et nationalisme.
Mots clés : Antiquité et Modernité, historiographie, philosophies de l’histoire, échanges culturels, usages politiques de l’histoire, identité nationale et nationalisme.
A la différence de ce que croit la tradition, c’était l’ouvrage de Schwab, et non celui d’Antoine de Rivarol, qui, initialement, a été primé par le jury du concours de l’Académie des Sciences et des Belles-Lettres de Berlin (1782/1784). En outre, malgré son estime pour la France, Schwab a prévu et expliqué d’avance le triomphe de la langue anglaise que l’on connaît aujourd’hui.
L’ample étude de Freeman Henry qui précède les textes est une mise au point qui permet au lecteur d’interpréter événements et concepts à la lumière des valeurs politico-culturelles d’une époque cruciale.
A la différence de ce que croit la tradition, c’était l’ouvrage de Schwab, et non celui d’Antoine de Rivarol, qui, initialement, a été primé par le jury du concours de l’Académie des Sciences et des Belles-Lettres de Berlin (1782/1784). En outre, malgré son estime pour la France, Schwab a prévu et expliqué d’avance le triomphe de la langue anglaise que l’on connaît aujourd’hui.
L’ample étude de Freeman Henry qui précède les textes est une mise au point qui permet au lecteur d’interpréter événements et concepts à la lumière des valeurs politico-culturelles d’une époque cruciale.
De Institutione Feminae Christianae, 2, contains the critical edition of the Latin text of Books II and III with a double apparatus and a facing-page English translation with notes. It starts with a special introduction to this edition. Volume 1 covering Book 1 was published in 1996. By publishing the 2nd volume the complete text of this important treatise by Vives is now available.
De Institutione Feminae Christianae, 2, contains the critical edition of the Latin text of Books II and III with a double apparatus and a facing-page English translation with notes. It starts with a special introduction to this edition. Volume 1 covering Book 1 was published in 1996. By publishing the 2nd volume the complete text of this important treatise by Vives is now available.