Browse results

You are looking at 1 - 10 of 26,975 items for

  • Primary Language: French x
  • Search level: All x
Clear All
On sait depuis longtemps que les juifs furent, parmi bien d’autres au Caire, victimes de violences pendant la révolte du gouverneur ottoman Ahmed Pacha (1523-1524), et qu’ils commémorèrent chaque année leurs épreuves au cours d’une fête locale de Pourim. Ce livre mobilise pour la première fois une riche documentation en turc, italien et arabe sur ces violences et leur contexte. Il souligne l’apport de Capsali (m. 1550), dont la chronique de la révolte en hébreu, négligée par les chercheurs, est traduite ici ; il invite à reconsidérer l’histoire de la chronique liturgique (megillah) anonyme, donc aussi celle de la fête. Dernier avatar d’une tradition historiographique vieille de cinq siècles, il renouvelle en profondeur l’exposé des faits et l’analyse des dynamiques sociales à l’œuvre dans la révolte, en les inscrivant dans l’histoire de la transition des Mamelouks aux Ottomans en Égypte et en Syrie.

It has been long known that Jews, among many others in Cairo, were victims of violence during the revolt of the Ottoman governor Ahmed Pasha (1523-1524), and that they would commemorate their sufferings each year, during a local Purim festival. For the first time, this book draws on a wealth of documentation in Turkish, Italian and Arabic on these acts of violence and their context. It highlights the contribution of Capsali (d. 1550), whose chronicle of the revolt in Hebrew – neglected by scholars – has been translated here; it also prompts readers to reconsider the history of the anonymous liturgical chronicle (megillah), and therefore that of the festival as well. As the last avatar of a five-century-old historiographical tradition, it thoroughly recasts the presentation of facts along with an analysis of the social dynamics at work in the revolt, contextualizing them within the history of the transition from the Mamluks to the Ottomans in Egypt and Syria.
Capter « la texture du monde » : du geste esthétique au geste politique
Author:
« J’écris avec la géographie » explique Maylis de Kerangal, ou avec les géographies a-t-on envie d’ajouter, tant ses textes explorent les divers aspects de cette discipline en s’attachant aussi bien à la beauté des espaces qu’à la manière de les habiter. Cette première étude monographique consacrée à l’œuvre montre que les lieux construisent la narration, influencent l’écriture et permettent à l’esthétique et à l’éthique de se joindre en une « poéthique » qui exalte le monde et sublime les personnages dans des socio-épopées d’une grande puissance narrative. Sans être naïf, cet élan créateur est le fruit d’une réflexion politique proche du care et des nouvelles formes d’engagement littéraire par l’attention portée aux autres comme au respect des fondamentaux démocratiques.

“I write with geography” Maylis de Kerangal explains. With geographies would be more accurate as her texts encompass the different aspects of this discipline showing the beauty of spaces as well as the way they are inhabited. This first monographic study of the work demonstrates the way places build the narration, influence the writing and allows aesthetics and ethics to join into a “poethics” which glorifies the world and sublimates the characters in socio-epics with a great narrative power. Escaping a naive vision, this creative impulse was born out of a political reflection that is close to the care theories and the new forms of literary commitment, thanks to the attention it pays to others as well as the respect for democratic fundamentals.
L’Identité d'une minorité chrétienne au XXIe siècle
Author:
Les Syriaques orthodoxes est une minorité religieuse longtemps négligée par l’historiographie ottomane et turque. Cet ouvrage aspire à apporter une méthode et des informations pour les aborder dans le cadre contemporain. S’appuyant sur un travail de terrain composé d’entretiens, d’observations participantes accompagnés des textes historiques et contemporains, l’étude révèle l’émergence des nouvelles dynamiques socio-politiques chez les Syriaques dans leur rapport à la société turque contemporaine et à la diaspora. L’enquête montre que ces anciens chrétiens d’orient sont restés, et restent encore aujourd’hui, sous l’influence d’un phénomène plus large, à savoir la mondialisation du christianisme, marquée par le catholicisme et par des formes récentes du protestantisme.

The Syriac Orthodox community is a religious minority which has been neglected for a long time by the ottoman and turkish historiography. This book aspires to provide a method and information for a new understanding of the community in the contemporary context. Based on a fieldwork consisting of interviews, participant observations complemented by historical and contemporary texts, it reveals the emergence of new socio-political dynamics among the Syriacs of Istanbul in their relationship to Turkish contemporary society and diaspora. The survey shows that these eastern christians have been, and are today, under the influence of a larger phenomenon, that is the globalization of Christianity, marked by Catholicism and recent forms of Protestantism.