Browse results

You are looking at 1 - 10 of 6,929 items for :

  • Jewish History & Culture x
  • Search level: All x
Clear All
On sait depuis longtemps que les juifs furent, parmi bien d’autres au Caire, victimes de violences pendant la révolte du gouverneur ottoman Ahmed Pacha (1523-1524), et qu’ils commémorèrent chaque année leurs épreuves au cours d’une fête locale de Pourim. Ce livre mobilise pour la première fois une riche documentation en turc, italien et arabe sur ces violences et leur contexte. Il souligne l’apport de Capsali (m. 1550), dont la chronique de la révolte en hébreu, négligée par les chercheurs, est traduite ici ; il invite à reconsidérer l’histoire de la chronique liturgique (megillah) anonyme, donc aussi celle de la fête. Dernier avatar d’une tradition historiographique vieille de cinq siècles, il renouvelle en profondeur l’exposé des faits et l’analyse des dynamiques sociales à l’œuvre dans la révolte, en les inscrivant dans l’histoire de la transition des Mamelouks aux Ottomans en Égypte et en Syrie.

It has been long known that Jews, among many others in Cairo, were victims of violence during the revolt of the Ottoman governor Ahmed Pasha (1523-1524), and that they would commemorate their sufferings each year, during a local Purim festival. For the first time, this book draws on a wealth of documentation in Turkish, Italian and Arabic on these acts of violence and their context. It highlights the contribution of Capsali (d. 1550), whose chronicle of the revolt in Hebrew – neglected by scholars – has been translated here; it also prompts readers to reconsider the history of the anonymous liturgical chronicle (megillah), and therefore that of the festival as well. As the last avatar of a five-century-old historiographical tradition, it thoroughly recasts the presentation of facts along with an analysis of the social dynamics at work in the revolt, contextualizing them within the history of the transition from the Mamluks to the Ottomans in Egypt and Syria.
Volume Editor:
A Plural Peninsula embodies and upholds Professor Simon Barton’s influential scholarly legacy, eschewing rigid disciplinary boundaries. Focusing on textual, archaeological, visual and material culture, the sixteen studies in this volume offer new and important insights into the historical, socio-political and cultural dynamics characterising different, yet interconnected areas within Iberia and the Mediterranean. The structural themes of this volume --the creation and manipulation of historical, historiographical and emotional narratives; changes and continuity in patterns of exchange, cross-fertilisation and the recovery of tradition; and the management of conflict, crisis, power and authority-- are also particularly relevant for the postmedieval period, within and beyond Iberia.
Contributors are Janna Bianchini, Jerrilynn D. Dodds, Simon R. Doubleday, Ana Echevarría Arsuaga, Maribel Fierro, Antonella Liuzzo Scorpo, Fernando Luis Corral, Therese Martin, Iñaki Martín Viso, Amy G. Remensnyder, Maya Soifer Irish, -Teresa Tinsley, Sonia Vital Fernández, Alun Williams, Teresa Witcombe, and Jamie Wood.
Author:
Volume Editor:
The lost world of the Eastern European Jews meets the lost world of life under the Soviet rule. From the Galician shtetl of Mościska (Mostyska)—now in Ukraine near the Polish border—the story follows a Jewish family through two World Wars, deportation to a labor camp under the Soviet regime, through Central Asia, the Middle East, to America. These are the lost worlds the author vividly brings to life. Holding onto Jewish tradition in the darkest of places, surviving mass, grave human rights violations. 80% of Polish Jews, who survived the Second World War, did so through the Soviet Union. Meier Landau and his family escaped Germans, but were deported by the Soviets from Lviv, along with thousands of other Jewish families. This is their story—prisoners in a world so strange, it is almost unbelievable to them. This text is a testament to the power of remembering—a necessary reading when war and refugees are present again where this real-life story unfolds.
Author:
In the first book-length study of Takkanot Kandiyah, Martin Borýsek analyses this fascinating corpus of Hebrew texts written between 1228 –1583 by the leaders of the Jewish community in Candia, the capital of Venetian Crete. Collected in the 16th century by the Cretan Jewish historian Elijah Capsali, the communal byelaws offer a unique perspective on the history of a vibrant, culturally diverse Jewish community during three centuries of Venetian rule. As well as confronting practical problems such as deciding whether Christian wine can be made kosher by adding honey, or stopping irresponsible Jewish youths disturbing religious services by setting off fireworks in the synagogue, Takkanot Kandiyah presents valuable material for the study of communal autonomy and institutional memory in pre-modern Jewish society.
Established 50 years ago by the late Georges Vajda, the series Études sur le judaïsme médiéval, while specialising in Rabbanite and Qaraite texts in Hebrew, Judaeo-Arabic and Judaeo-Persian, publishes scholarly monographs, collective volumes, conference proceedings, as well as editions and translation in all areas of Medieval Jewish literature, philosophy, science, exegesis, ethics, polemics, mysticism and Genizah studies, focusing on the philological and philosophical approach. The series also publishes two separate subseries, Cambridge Genizah and Karaite Texts and Studies.

The series published an average of 3,5 volumes per year over the last 5 years.
Free access
In: European Journal of Jewish Studies
Author:

Abstract

This essay offers a new reconstruction of the fascinating life and works of Solomon Yom Tov Bennett (1767–1838), a Jewish engraver and biblical scholar who emigrated from Belarus via Copenhagen and Berlin to London. While Bennett’s intellectual path might appear similar to several other notable Polish Jewish immigrants to Western Europe, he is quite distinctive for his remarkable coadunation of art and thought, for his unusual focus on biblical studies, for opening social and intellectual connections with some of the most famous and accomplished Christian intellectuals of London, and for his self-determination and drive to complete his life-long ambition of serving Western civilization by rewriting and correcting the entire standard edition of the English Old Testament, a task of translation, he fervently believed, that could only be fulfilled by a learned Jewish Hebraist like himself.

In: European Journal of Jewish Studies
Author:

Abstract

In this article the argument is made that the rabbinic courtroom oath reflects the influence of Roman law. Despite substantial differences, the rabbinic courtroom oath, like its Roman counterpart, represents, in part, a product of negotiation between the litigants – owed by one party to another; capable of modification at the parties’ discretion, and even of forgiveness; comparable to the litigant-driven process of judicial selection – and an arbitration-like tool for dispute resolution.

Full Access
In: Zutot