Browse results

You are looking at 1 - 10 of 10,910 items for :

  • Cultural History x
  • Search level: All x
Clear All
Diskurse und Figurationen
Der Band versammelt Fallstudien renommierter Autoren aus Kunstgeschichte und Literaturwissenschaft zu den komplexen Bezügen von Bild und Text und zu deren medialer Differenz im 14. Jahrhundert in Italien. Im Fokus steht die Malerei des Trecento mit ihrer neuen Visualisierungskraft, die sich als kommunikatives Potenzial in der Praxis öffentlicher Bildpolitik entfaltet und an eine hohe Komplexität von bildlichen 'Sprachformen' geknüpft ist. Die Bilder erweisen sich als Medien, die an der Schnittstelle zu gesellschaftlichen und politischen Kontexten, aber auch zu visuellen und textuellen Diskursen stehen. Eine wiederkehrende Referenz ist Dantes Divina Commedia mit ihrer enzyklopädisch und zugleich eschatologisch konzipierten Fundierungsprogrammatik. Mit Beiträgen von Hans Belting, Dieter Blume, Michael Cuntz, Andreas Kablitz, Klaus Krüger, Wolf Löhr, Tanja Michalsky, Caroline Smout, Imke Wartenberg und Friederike Wille.
The queenship of the first European Renaissance queen regnant never ceases to fascinate. Was she a saint or a bigoted zealot? A pious wife or the one wearing the pants? Was she ultimately responsible for genocide? A case has been made to canonize her. Does she deserve to be called Saint Isabel? As different groups from Fascists to feminists continue to fight over Isabel as cultural capital, we ask which (if any) of these recyclings are legitimate or appropriate. Or has this figure taken on a life of her own?

Contributors include: Roger Boase, David A. Boruchoff, John Edwards, Emily Francomano, Edward Friedman, Cristina Guardiola-Griffiths, Michelle Hamilton, Elizabeth Teresa Howe, Hilaire Kallendorf, William D. Phillips, Jr., Nuria Silleras-Fernandez, Caroline Travalia, and Jessica Weiss.
Author: Johanna Seibert
Early African Caribbean Newspapers as Archipelagic Media in the Emancipation Age shows how two African Caribbean newspapers in the early decades of the nineteenth century worked towards emancipation across both material and immaterial lines through medium-specific interventions. More concretely, this book proposes an archipelagic framework for understanding the emancipatory struggles of the Antiguan Weekly Register in St. John’s and the Jamaica Watchman in Kingston. Complicating the prevalent narrative about the Register and the Watchman as organs of the free people of color, this book begins to explore the heterogeneity of Black newspaper print on the liberal spectrum. As such, Archipelagic Media and Early African Caribbean Newspapers makes the case that the Register and the Watchman participated in shaping the contemporary communication market in the Caribbean. To do so, this study engages deeply with the materiality of the newspaper and presents fresh visual material.
Gender and Nation in Spain and Italy in the Long Nineteenth Century
In the long nineteenth century, dominant stereotypes presented people of the Mediterranean South as particularly passionate and unruly, therefore incapable of adapting to the moral and political duties imposed by European civilization and modernity. This book studies, for the first time in comparative perspective, the gender dimension of a process that legitimised internal hierarchies between North and South in the continent. It also analyses how this phenomenon was responded from Spain and Italy, pointing to the coincidences and differences between both countries. Drawing on travel narratives, satires, philosophical works, novels, plays, operas, and paintings, it shows how this transnational process affected, in changing historical contexts, the ways in which nation, gender, and modernity were imagined and mutually articulated.
Premodern Chinese Texts in Western Translation
Volume Editors: Leo Tak-hung Chan and Zong-qi Cai
This collected volume focuses on the history of Western translation of premodern Chinese texts from the seventeenth to the twentieth century. Divided into three parts, nine chapters feature close readings of translated texts, micro-studies of how three translations came into being, and broad-based surveys that inquire into the causes of historical change. Among the specific questions addressed are: What stylistic, generic, and discursive permutations were undergone by Chinese texts as they crossed linguistic borders? Who were the main agents in this centuries-long effort to transmit Chinese culture to the West? How did readership considerations affect the form that particular translations take? More generally, the contributors are concerned with the relevance of current research paradigms, like those of World Literature, transcultural reception, and the rewriting of translation history.
Les études réunies dans ce volume explorent la question de l’autorité de l’écriture spirituelle féminine au XVIe siècle en France. L’enjeu est de comprendre l’