This study includes a wide range of contributions on the materiality and social practices of book copying, consuming, collecting, storing, venerating, discarding and preserving, both in historical and contemporary societies, stretching from Mauritania to Yemen, Kerala, and Malaysia. The volume consists of contributions made by academics, curators, and librarians both from the global North and the global South (India, Kenya, Syria, South Africa).
This study includes a wide range of contributions on the materiality and social practices of book copying, consuming, collecting, storing, venerating, discarding and preserving, both in historical and contemporary societies, stretching from Mauritania to Yemen, Kerala, and Malaysia. The volume consists of contributions made by academics, curators, and librarians both from the global North and the global South (India, Kenya, Syria, South Africa).
In 1609 Joseph Scaliger bequeathed ‘all my books in foreign tongues’ to the library of Leiden University. The collection was kept in the Arca Scaligerana, an ornamental cupboard in the library. This publication provides a complete overview of all Scaliger's printed books in oriental languages for the first time. How and why did Scaliger collected these rare books? Answers can be found in Scaliger's extensive network, the development of oriental scholarship, the booktrade and the use of libraries.
In 1609 Joseph Scaliger bequeathed ‘all my books in foreign tongues’ to the library of Leiden University. The collection was kept in the Arca Scaligerana, an ornamental cupboard in the library. This publication provides a complete overview of all Scaliger's printed books in oriental languages for the first time. How and why did Scaliger collected these rare books? Answers can be found in Scaliger's extensive network, the development of oriental scholarship, the booktrade and the use of libraries.
This groundbreaking work studies the Arabic literary culture of early modern Southeast Asia on the basis of largely unstudied and unknown manuscripts. It offers new perspectives on intellectual interactions between the Middle East and Southeast Asia, the development of Islam and especially Sufism in the region, the relationship between the Arabic and Malay literary traditions, and the manuscript culture of the Indian Ocean world. It brings to light a large number of hitherto unknown texts produced at or for the courts of Southeast Asia, and examines the role of royal patronage in supporting Arabic literary production in Southeast Asia.
This groundbreaking work studies the Arabic literary culture of early modern Southeast Asia on the basis of largely unstudied and unknown manuscripts. It offers new perspectives on intellectual interactions between the Middle East and Southeast Asia, the development of Islam and especially Sufism in the region, the relationship between the Arabic and Malay literary traditions, and the manuscript culture of the Indian Ocean world. It brings to light a large number of hitherto unknown texts produced at or for the courts of Southeast Asia, and examines the role of royal patronage in supporting Arabic literary production in Southeast Asia.