The Ottoman biographer, historian and former career military officer Kātib Çelebi (d. 1067/1657), better known as Ḥājjī Khalīfa, completed his Taqwīm al-tawārīkh in Istanbul in 1058/1648. Begun as an excerpt of his earlier history Fadhlakat aqwāl al-akhyār, he expanded it to cover personalities and events up to the days in which it was written. Composed in a mixture of Ottoman Turkish and Persian, it became a popular ‘desk reference’ that received various upgrades by different eighteenth-century authors. It was printed for the first time in Istanbul by İbrahim Müteferriqa in 1146/1733. The Taqwīm al-tawārīkh was translated into Latin, Italian and French, besides the anonymous Persian translation contained in this volume, completed in 1075/1664, well before any of the other translations. It is one of the rare historical works in Persian to have the form of a chronology, most of them being histories of dynasties or general histories.
Edited by Wilferd Madelung and Abdulrahman al-Salimi
In Ibāḍī Texts from the 2nd/8th Century Abdulrahman Al-Salimi and Wilferd Madelung present an edition of fourteen Ibāḍī religious texts and explain their contents and extraordinary source value for the early history of Islam. The Ibāḍīs constitutes the moderate wing of the Kharijite opposition movement to the Umayyad and ‘Abbasid caliphates. The texts edited are mostly polemical letters to opponents or exhortatory to followers by ‘Abd Allah b. Ibad , Abu l-‘Ubayda Muslim b. Abi Karima and other Ibadi leaders in Basra, Oman and Hadramawt. An epistle detailing the offences of the caliph ‘Uthman is by the early Kufan historiographer al-Haytham b. ‘Adi. By their early date and independence of the mainstream historical tradition these txts offer the modern historian of Islam an invaluable complement to the well-known literary sources.
Aqwal Qatadah b. Da'amah al-Sadusi
Edited by Abdulrahman al-Salimi
The manuscript of the Aqwāl Qatāda has repeatedly attracted particular interest among modern scholars, as it raises questions concerning the early development of the Ibāḍī Basran community and the emergence of Islamic jurisprudence in Iraq. It is a unique document because it attests to the existence of a scholarly link between Sunnīs and Ibāḍīs during the early development of Islamic law. The fact that the legal responsa and traditions of Qatāda b. Diʿāma al-Sadūsī (60/680-117/735) are part of an Ibāḍī collection, in which the traditions of Ibāḍī Imam Jābir b. Zayd (d. 93/ 711) have been transmitted through ʿAmr b. Harim and ʿAmr b. Dīnār, proves that the Ibāḍī lawyers of the first generations considered Qatāda to be a faithful upholder of Jābir's doctrine. Given the lack of material available for Jābir, instructions must have been given to collect whatever was transmitted through Qatāda. Qatāda's legal responsa must have corresponded to those of the first Ibāḍī authorities, which explains why the collator of the Aqwāl Qatāda (probably Abū Ghānim al-Khurāsānī) included them in an Ibāḍī manuscript. The present volume sheds light on the relationship between the Aqwāl Qatāda and Ibāḍī authorities such as al-Rabī, Abū Ubayda, and Jābir.