This volume consists of an edition of the Arabic translation and commentary on the book of Job by one of the preeminent litterateurs of the Karaite “Golden Age” (10th–11th centuries), Yefet ben ‘Eli ha-Levi. Yefet’s complete translation and commentary on Job, published for the first time, provides fascinating insight into the history and development of exegetical thought on this book, both among the Karaites as well as the Rabbanites. In preparing this edition, all extant twenty-five manuscripts have been consulted, most of them from the Firkovitch Collection. Their length varies from 1 to 340 folios and in total they contain ca. 2,850 folios.
Karaite Texts and Studies, Volume 12
In The Semantics of Silence in Biblical Hebrew, Sonja Noll explores the many words in biblical Hebrew that refer to being silent, investigating how they are used in biblical texts, Dead Sea Scrolls, and Ben Sira. She also examines the tradition of interpretation for these words in the early versions (Septuagint, Vulgate, Targum, Peshitta), modern translations, and standard dictionaries, revealing that meanings are not always straightforward and that additional work is needed in biblical semantics and lexicography. The traditional approach to comparative Semitics, with its over-simplistic assumption of semantic equivalence in cognates, is also challenged. The surprising conclusion of the work is that there is no single concept of silence in the biblical world; rather, it spans multiple semantic fields.
Essays from the Copenhagen Symposium, 14-15 August, 2017
Edited by Mette Bundvad and Kasper Siegismund
The Aramaic Dead Sea Scrolls from Qumran have attracted increasing interest in recent years. These texts predate the “sectarian” Dead Sea scrolls, and they are contemporary with the youngest parts of the Hebrew Bible. They offer a unique glimpse into the situation before the biblical canons were closed. Their highly creative Jewish authors reshaped and rewrote biblical traditions to cope with the concerns of their own time. The essays in this volume examine this fascinating ancient literature from a variety of different perspectives. The book grew out of an international symposium held at the University of Copenhagen in August 2017.
Including a Concise Historical Morphology
The development of the Biblical Hebrew Vowels investigates the sound changes affecting the Proto-Northwest-Semitic vocalic phonemes and their reflexes in Tiberian Biblical Hebrew. Contrary to many previous approaches, Benjamin Suchard shows that these developments can all be described as phonetically regular sound laws. This confirms that despite its unique transmission history, Hebrew behaves like other languages in this regard. Many Hebrew sound changes have traditionally been explained as reflecting non-phonetic conditioning. These include the Canaanite Shift of *ā to *ō, tonic and pre-tonic lengthening, diphthong contraction, Philippi’s Law, the Law of Attenuation, and the apocope of short, unstressed vowels. By reconsidering reconstructions and re-evaluating phonetic conditions, this work shows how the Biblical Hebrew forms regularly derive from their Proto-Northwest-Semitic precursors.
An Exploration of Literary Divergence in Greek Narrative Discourse
Andrew W. Pitts
Unlike contemporary literary-linguistic configurations of genre, current methodologies for the study of the Gospel genre are designed only to target genre similarities not genre differences. This basic oversight results in the convoluted discussion we witness in Lukan genre study today. Each recent treatment of the genre of Luke-Acts represents a distinct effort to draw parallels between Luke-Acts and a specific (or multiple) literary tradition(s). These studies all underestimate the role of literary divergence in genre analysis, leveraging much—if not, all—of their case on literary proximity. This monograph will show how attention to literary divergence from a number of angles may bring resolution to the increasingly complex discussions of the genre(s) of Luke-Acts.