The Mandate of Heaven examines the first European version of Sunzi’s Art of War, which was translated from Chinese by Joseph Amiot, a French missionary in Beijing, and published in Paris in 1772. His work is presented in English for the first time. Amiot undertook this project following the suppression of the Society of Jesus in France with the aim of demonstrating the value of the China mission to the French government. He addressed his work to Henri Bertin, minister of state, beginning a thirty-year correspondence between the two men. Amiot framed his translation in order to promote a radical agenda using the Chinese doctrine of the “mandate of heaven.” This was picked up within the sinophile and radical circle of the physiocrats, who promoted China as a model for revolution in Europe. The work also arrived just as the concept of strategy was emerging in France. Thus Amiot’s Sunzi can be placed among seminal developments in European political and strategic thought on the eve of the revolutionary era.
This book is the first comprehensive introduction to the Tangut script and grammar, materials and manuscripts, and the historiography of Western Xia in any language. Five of the fifteen chapters survey the history of the Tangut Empire, the historiography of Tangut Studies, as well as new advancements in the field, notably research on the recently decoded Tangut cursive writings found in Khara-Khoto social, economic and military documents. The other ten chapters formally introduce the Tangut language: its linguistic origins, characters, grammars, translations, textual and contextual readings. In this synthesis of historical narratives and linguistic analysis, renowned Tangutologist Shi Jinbo offers specialists and general audience alike a guided access to the mysterious civilisation of the ‘Great State White and High’.
Not Seeing Snow: Musō Soseki and Medieval Japanese Zen offers a detailed look at a crucial yet sorely neglected figure in medieval Japan. It clarifies Musō’s far-reaching significance as a Buddhist leader, waka poet, landscape designer, and political figure. In doing so, it sheds light on how elite Zen culture was formed through a complex interplay of politics, religious pedagogy and praxis, poetry, landscape design, and the concerns of institution building. The appendix contains the first complete English translation of Musō’s personal waka anthology, Shōgaku Kokushishū.