Browse results

You are looking at 1 - 10 of 343 items for :

  • Early Modern History x
  • Languages and Linguistics x
  • Primary Language: English x
Clear All
Proceedings of the Seventeenth International Congress of Neo-Latin Studies (Albacete 2018)
Every third year, the members of the International Association for Neo-Latin Studies (IANLS) assemble for a week-long conference. Over the years, this event has evolved into the largest single conference in the field of Neo-Latin studies. The papers presented at these conferences offer, then, a general overview of the current status of Neo-Latin research; its current trends, popular topics, and methodologies. In 2018, the members of IANLS gathered for a conference in Albacete (Spain) on the theme of “Humanity and Nature: Arts and Sciences in Neo-Latin Literature”. This volume presents the conference’s papers which were submitted after the event and which have undergone a peer-review process. The papers deal with a broad range of fields, including literature, history, philology, and religious studies.
Author: Carey McIntosh
Obsolete old words from seventeenth-century English villages reflect the realities of working-class life, exhausting labor, dirt, bizarre foods, magic, horses, outrageous sexism, feudal duties. New words, first appearing in print 1650–1800, reflect a middle-class culture very different from an earlier courtly culture, interested in money, coffee-houses, and self-fulfillment. The book contains chapters on pre-industrial and middle-class culture, the scientific revolution, and semantic change. They give strong evidence that new words and the new senses of old words played a key role in the British Enlightenment, its links with quantification and natural science, its tendencies towards reorganization and democracy, its redefinitions and revitalizations of women’s roles, social stereotypes, the public sphere, and the very concepts of individualism, sociability, and civilization itself. 

Abstract

En las Centurias, Amato Lusitano recoge su experiencia profesional. Una de las enfermedades que aparece retratada es la entonces conocida como morbo gálico. Estudiar cómo Amato Lusitano aborda esta enfermedad en las distintas curationes, a qué pacientes trata y con qué medicamentos y recomendaciones, permite adentrarse en su modo general de componer el relato patográfico. Además, dada la ‘novedad’ que en la medicina del siglo XVI supone la enfermedad, el comportamiento de Amato permite ver cómo se refleja en su obra la polémica contemporánea y su vinculación con las autoridades médicas o su preferencia por la experientia como fuente de autoridad.

In: Acta Conventus Neo-Latini Albasitensis

Abstract

La valoración desde el punto de vista de la crítica textual de los testimonios que transmiten la traducción latina de la Política de Leonardo Bruni es todavía una tarea pendiente de la filología latina humanística. Tras el estudio del comportamiento de diecisiete testimonios (diez manuscritos y siete ediciones impresas) de dicha obra mediante la comparación de unos pasajes significativos, es posible establecer un primer grupo de manuscritos, bastante homogéneo tanto en lo que respecta al estado del texto que transmiten como a sus características físicas, creados para el estudio académico (entre ellos están F3, M2, Ma, Mc; y también M1, aunque éste presenta especificidades propias); y un segundo grupo, formado por ejemplares de lujo, cuyo texto transmitido resulta más heterogéneo (P, F4, V1 y V2). Un papel crucial en la transmisión parece jugar el manuscrito F1 (Florencia, BML, MS Plut. 89 sup. 54), pues en él se observan lecturas dobles que definen esos dos grupos descritos. En cuanto a las ediciones impresas, estas presentan igualmente un estado del texto muy variado; no obstante, puede seguirse una línea de transmisión que parte de la edición de Valencia por Lambert Palmart en 1473 (v) y pasa por la “revolucionaria” recensión de Jacques Lefèvre d’Étaples, impresa en París por Henri Estienne en 1506 (pfs), hasta llegar a las ediciones basilienses de Johann Oporin en 1538 y 1542 (o1 y o2 respectivamente).

In: Acta Conventus Neo-Latini Albasitensis

Abstract

Western Europeans (fifteenth–sixteenth century) travelled to Southeastern Greece and the Mediterranean by land or sea for various purposes, such us commerce, pilgrimage to the Holy Land or diplomatic missions. Erudite Italian humanists interested in antiquity toured the Greek islands and partly explored continental Greece. They recorded their journeys in the early travelogues. Travellers with a certain theoretical baggage recount the historical past, drawing upon Greek and Latin literature, as well as their personal experiences from their travels. The present paper focuses on the perception of nature and people, as presented in three different types of literary genres: an isolario, a diary and a narrative poem. Cristoforo Buondelmonti in his isolario Liber insularum archipelagi (1420), Ciriaco d’ Ancona in his Diaries from his early and later travels (1400–45), and Hugo Favolius in his epic poem Hodoeporici Byzantini libri III (1563) enrich their reminiscences of the classical past with representations of Greek nature and comments upon the people they encounter. This article aims to explore the varied approaches of the writers and the aspects of Greek nature and the local people, which are enhanced in their travel accounts.

In: Acta Conventus Neo-Latini Albasitensis
Author: Stefan Tilg

Abstract

Drawing on the emerging field of ‘historical narratology’ and on Frank Zipfel’s analysis of concept(s) of literary ‘fiction’, this contribution focuses on the categories of ‘fiction’ and ‘narrative voice’ in the Neo-Latin novel. Its major example is John Barclay’s Argenis (1621), but a number of other novels also receives consideration. In terms of fictionality, the overwhelming majority of these novels can be described as hybrid: a story that tends towards historical facticity is narrated with unabashedly fictional techniques to an audience that usually expects facts and immediate historical relevance. This hybrid set-up, which is seen as an exception in modern theory, constitutes the default case of the Neo-Latin novel. It is interpreted here as bound up with the presence of the author behind the narrative voice: with very few exceptions (such as Holberg’s Iter subterraneum of 1741), the speaker of a Neo-Latin novel is the ‘author’ rather than the ‘narrator’ of modern narrative theory. This can be put in the larger contexts of the general pragmatic view of literature in early modern literature; the author-centric tradition of classical literature; and the assumed roles of Neo-Latin novelists as ‘teachers’ (satirists, moralists, educators, philosophers etc.) that mostly correspond to their real social roles e.g. as diplomats or preachers.

In: Acta Conventus Neo-Latini Albasitensis

Abstract

Da tempo è nota la corrispondenza che Francesco Pucci, allievo del Poliziano, tenne per lungo tempo con il suo compagno di studi e amico Bernardo Michelozzi, fratello del più noto diplomatico fiorentino Niccolò. Il Pucci si era trasferito a Napoli presso lo studium e, dopo un primo periodo di difficoltà, aveva trovato buona accoglienza sia presso gli Aragonesi, che gli affidarono la gestione della Biblioteca, sia presso i sodales della Accademia Pontaniana, di cui sicuramente fece parte. Recentemente sono state scoperte alcune nuove lettere, frammenti inediti di un dialogo molto interessante che i due umanisti praticavano in latino e in greco classico con una certa disinvoltura e non senza un gusto per il ludus e per la battuta scherzosa, caratteristica questa che spesso ha reso difficile la comprensione dei precisi contesti cui si riferiscono. Le nuove acquisizioni, inserendosi fortunatamente negli intervalli lasciati vuoti dalla tradizione fino a questo momento, permettono di affrontare una interpretazione più sicura dell’insieme dei testi: in questo contributo se ne offre un primo inedito saggio.

In: Acta Conventus Neo-Latini Albasitensis

Abstract

Pietro Angeli da Barga’s De aucupio or Ixeuticon was first published in Florence in 1566 with a dedication to Francesco de’ Medici. The unfinished didactic poem on fowling, or the trapping of birds with nets, snares, or glue sticks, corroborated the Tuscan humanist’s reputation as a Latin poet, in the wake of his more voluminous and grandiloquent, the Cynegetica (“On Hunting”, first published at Lyon in 1561) but well before his famous epic masterpiece, the Syrias. This paper reassesses the enduring appeal of Angeli’s De aucupio and its artistic merit. After considering its place in the georgic and cynegetic traditions of the Renaissance and Early Modern period, our study focuses on Angeli’s treatment of the moral and material aspects of bird-trapping, an art by which humans notoriously outwit nature.

In: Acta Conventus Neo-Latini Albasitensis

Abstract

Algunos poemas de ocasión de Bonaventura Vulcanius (1538–1614) corresponden a sus años de permanencia en España (1559–71). Casi todos ellos se conservan, a veces con variantes, en dos manuscritos de la colección Vulcaniana de Leiden. En este paper se identifican once piezas de este grupo y se aportan las claves que permiten interpretarlos; en efecto, se refieren a lugares diversos (Burgos, Alcalá de Henares, Toledo), se distribuyen en todo el arco temporal de esos doce años y aluden a diferentes personas o a sucesos de repercusión pública, cuya identificación aporta información sobre la situación y actividad de Vulcanio en ese período. Cuando es preciso, se establece cuál es la versión definitiva de algunos de estos poemas, ya que conservamos diferentes versiones de varios de ellos, con variantes de autor.

In: Acta Conventus Neo-Latini Albasitensis
Author: Lucie Claire

Abstract

Bien que Quinte-Curce soit l’un des historiens latins préférés des lecteurs de la Renaissance, les commentateurs s’intéressent peu à ses Histoires d’Alexandre, et tard. Érasme (Strasbourg, 1518) et Ulrich von Hutten (Strasbourg, 1528) sont les premiers à y consacrer quelques notes. Heinrich Glarean (Bâle, 1556), François Modius (Cologne, 1579) et Valens Acidalius (Francfort-sur-le Main, 1594), qui leur succèdent dans cette entreprise, donnent plus d’envergure au geste exégétique. À partir de l’étude de ce corpus, il s’agira de confronter les pratiques, de mesurer les évolutions et de dégager les lignes de force des commentaires à Quinte-Curce au cours du XVI e siècle, afin d’évaluer quelle est leur singularité dans la tradition du commentaire humaniste sur les historiens latins.

In: Acta Conventus Neo-Latini Albasitensis