Browse results

You are looking at 1 - 10 of 3,426 items for :

  • Hispanic Studies x
  • Upcoming Publications x
  • Upcoming Publications x
  • Just Published x
  • Search level: All x
Clear All
Series Editor:
The Caribbean Series at Brill offers monographs and edited volumes by intellectuals from academe and the public sphere engaging the Caribbean as place, as idea, as theoretical corpus. This geographical region includes the Caribbean archipelago but also continental spaces in the Americas, such as Venezuela, Colombia, Central America, Mexico, and the United States, whose geopolitical proximity, historical ties, and demographic and cultural interrelations are essential for a broader, multi-layered understanding of the Caribbean across time, including its diasporas in Europe and the Western hemisphere.

The series covers all topics in the arts, humanities, and social sciences, including interdisciplinary works, addressing urgent issues such as decolonizing perspectives on modernity; diasporic identities; questions of representation; Afro-Caribbean traditions; indigeneity; race, class, gender, and LGBTQ+; migration and human rights; debts and reparations; the legacies of imperialism; and the effects of neo-liberal policies, among others.

In addition to original work in English, it welcomes proposals for translated versions of high-quality research monographs originally published in a language other than English and/or out of print. Manuscripts are subject to a double-blind peer-review process to ensure scholarly breadth, rigor, and excellence. Brill’s long-standing distribution network among academic libraries and conferences around the world guarantees a wide dissemination of its titles.

The Caribbean Series was established by the KITLV (Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies). In collaboration with the KITLV, Brill also publishes the esteemed New West Indian Guide.

Authors are cordially invited to submit proposals following these guidelines by email to the publisher, Chunyan Shu, or the series editor, Sophie Maríñez.

(Cover art: "Grand Bois," courtesy of Edouard Duval-Carrié, a contemporary artist and curator based in Miami, Florida, USA.)
Foro Hispánico is a peer-reviewed book series devoted to the study of Spanish and Spanish-American culture(s) in the global world. The series offers a forum for internationally focused research that analyses how cultural and literary practices both shape, and themselves are shaped by, global challenges in the Spanish speaking world.
Proposals are welcome for academic monographs and joint volumes, both in English and Spanish. We especially encourage studies that cross disciplines and national borders. Possible interdisciplinary topics of interest include, but are not limited to, the connections between cultural and literary practices, and immigration, race, gender, politics, art, intellectual history, travel writing, rhetoric and anthropology.

Foro Hispánico es una colección académica revisada por pares de monografías centradas en el estudio de las culturas españolas e hispanoamericanas dentro del contexto del mundo globalizado. La colección ofrece un foro para investigaciones desarrolladas en el ámbito internacional que se centren sobre cómo las prácticas culturales y literarias dan y toman forma a los desafíos globales que acontecen en el mundo de lengua española.

Son bienvenidas propuestas para monografías académicas y volúmenes científicos conjuntos escritos tanto en español como en inglés. Especialmente incentivamos estudios transdisciplinares y transnacionales. Algunos temas de posible interés interdisciplinar incluyen, pero no se limitan tan sólo a estas, las conexiones entre prácticas culturales y literarias e inmigración, género, política, arte, historia intelectual, escritura de viaje, retórica y antropología.

Authors are cordially invited to submit proposals and/or full manuscripts to the publisher at BRILL, Iulia Ivana or Masja Horn
Please advise our Guidelines for a Book Proposal.
Portada Hispánica is a book series that is dedicated to Hispanic Studies. It aims to be a broad forum of essential contributions to research in Spanish and Latin-American language, culture and literature. Scholars from all over the world are invited to submit their manuscript at the publisher. The series accepts monographs and collections, and is published in Spanish and English.

This series has been discontinued. More publications on Hispanic Studies are published in our series Foro Hispánico.
The series will collect the most important theoretical statements on such topics as: readers and the reading process; intertextuality, metaphor, semiotics. The series Texto y Teoría: Teoría Literaria hopes to trace the development of theory and criticism in original essays, readers, monographs, from international scholars, raising fundamental questions about the status of the literary text and different types of discourse - be it rhetorical, semiotic and structuralist, phenomenological, subjective and psychoanalytic, sociological and historical, or hermeneutic.
A complete, up-to-date bibliography, both theoretical and applied, will make of the anthologies excellent guides for scholars and students. Each reader of the series will be a valuable text for courses in literary criticism and theory, as well as a superior reference work for scholars and students of literature, critical theory, and the philosophy of art. In an introduction, the editors will redefine each problem placing it in historical perspective, providing a sort of short history to the subject.
Since no such collections exist in Spanish, it can become an important guide to show the directions in which North American and European literary criticism have evolved.
Volume Editor:
What is center and periphery? How can centers and peripheries be recognized by their ontological and axiological features? How does the axiological saturation of a literary field condition aesthetics? How did these factors transform center-periphery relationships to the former metropolises of Romance literatures of the Americas and Africa? What are the consequences of various deperipheralization contexts and processes for poetics? Using theoretical sections and case studies, this book surveys and investigates the limits of globalization. Through explorations of the intercultural dynamics, the aesthetic contributions of former peripheries are examined in terms of the transformative nature of peripheries on centralities.
El interés que han suscitado y suscitan las diferentes variedades del español peninsular e hispanoamericanas lo demuestra la abundante bibliografía en donde han sido descritas y catalogadas desde principios del siglo XX hasta el momento actual. Sin embargo, hoy en día, la sociolingüística y la pragmática deben sumarse a la dialectología para considerar nuevas perspectivas de estudio en torno a un hecho lingüístico: así, las variables como el sexo, el nivel de estudios, la edad, así como las nociones de prestigio y prestigio encubierto, deben ser elementos claves a la hora describir los distintos tipos de interacciones y actos lingüísticos.

Al mismo tiempo, las variedades del español no sólo deben tratarse desde el ámbito lingüístico y literario, sino que su alcance puede ser abordado desde otras disciplinas; se propone, pues, en este volumen un novedoso y completo análisis del español y su diversidad, que incluyen el prisma de la lingüística, sociolingüística y pragmática; las lenguas en contacto; la traducción e interpretación y la didáctica de nuestra lengua como idioma extranjero.

El estudio es diverso y variado, como el propio español, pero muestra una relación constante entre las diferentes disciplinas presentadas.


While for some Maghrebi authors, French represented a language imposed by colonization, for others, it was an opportunity for emancipation, giving them the chance to express themselves and establish themselves as writers in the literary world. In his autobiographical novel Tattooed Memory (1971), Moroccan writer Abdelkébir Khatibi showed ways to reconcile the divided identities that inhabit him. Using the novel’s incipit and its distinct “Maghrebization” of French, this subchapter shows ways in which Maghrebi authors expressing the Self in French have tried to connect all their Selves and transform them into a convincing authorial gesture.

Open Access
In: Centers and Peripheries in Romance Language Literatures in the Americas and Africa


This subchapter characterizes the deperipheralization dynamics of three American Francophone spaces: Quebec, Haiti, and Martinique, including the fundamental differences among them resulting from anthropological and historical constraints. The analyses trace a number of constants: the evolution of language and authority over language, the building of public institutions (schools and universities, theaters, libraries), the development of magazine and book markets (periodicals, book publishing, criticism), and the impact of deperipheralization processes on aesthetics and aesthetic concepts. In this comparison of these three Francophone literary fields, differences among them are highlighted: Quebec literature has constituted its own centrality and has become a reference absorption point for a number of peripheries; regarding the autonomy of Haitian literature, the field remains somewhat fragmented among Haiti, Quebec, the USA and France; Martinique and Antillean literature, which is asserted mainly within the framework of Parisian centrality as a specific part of the French understanding of Francophonie, appears to be the least autonomous.

Open Access
In: Centers and Peripheries in Romance Language Literatures in the Americas and Africa


This subchapter presents a brief outline of Angolan and Mozambican literatures of the 20th century. The focus is on major literary movements, authors and works as well as a number of contemporary tendencies.

Open Access
In: Centers and Peripheries in Romance Language Literatures in the Americas and Africa


This subchapter investigates the deperipheralization of Cuban-American aesthetics by analyzing Achy Obejas’ novel Memory Mambo. The analysis demonstrates the importance of the 1959 Cuban Revolution, which symbolized a rupture leading to the creation of new aesthetic and literary practices. In the context of both US Latinx literature and Cuban insular literature, Cuban-American literature is situated within the transnational republic of letters. Drawing on this interpretation of this novel, it could be argued that both its thematics and poetics display the deperipheralization of the Cuban-American novel within the US literary space.

Open Access
In: Centers and Peripheries in Romance Language Literatures in the Americas and Africa