Browse results

You are looking at 1 - 10 of 239 items for :

  • Comparative Studies & World Literature x
  • Upcoming Publications x
  • Just Published x
  • Search level: All x
Clear All
Im Angesicht
Full Access
Ästhetik und Anthropologie des Gesichts in der spätviktorianischen Literatur
Author: Susanne Scholz
Gesichter sind soziale Medien. Wer wüsste besser, dass wir alle Schauspieler:innen unserer selbst sind, als Nutzer:innen von Instagram, Snapchat und Facebook? Am Gesicht lesen wir Identität ab und im Angesicht der anderen formen wir uns zu den Personen, die wir sind. Diese Interdependenz von Selbst und (Gesichts-)Bild hat mit der Erfindung der sozialen Medien an Dynamik gewonnen, aber sie ist nicht neu. Sie findet sich als zentrale Konfliktstellung in vielen literarischen Figuren des 19. Jahrhunderts, die sich auch heute noch großer Popularität erfreuen: Dr. Jekyll and Mr. Hyde, Dorian Gray, Dracula. „Im Angesicht“ untersucht die Gesichts-Schreibungen dieser Romane vor dem Hintergrund sozialer und wissenschaftlicher Umbrüche des 19. Jahrhunderts und besonders der Revisionen realistischen Schreibens. Die phantastischen Gesichtsverdoppelungen charakterisieren das Gesicht als Arena ästhetischer wie anthropologischer Neubestimmungen und als solche sind sie bis heute aktuell.
René Fülöp-Miller als Vermittler russischer Kultur im 20. Jahrhundert
Author: Katja Plachov
Wer war René Fülöp-Miller? Als schillernder und viel gelesener Journalist, Herausgeber und Autor nahm er während der Zwischenkriegszeit eine überaus prominente Position im deutschsprachigen Raum ein. Seine größten Verkaufserfolge drehten sich stets um die Themenkomplexe Russland und Sowjetunion, darunter das Sachbuch „Geist und Gesicht des Bolschewismus“ (1926), die Rasputin-Biographie „Der heilige Teufel“ (1927) sowie die Herausgabe einer achtbändigen Ausgabe von Dokumenten aus dem Nachlass Dostoevskijs (1925–1931). Mit Ausbruch des Zweiten Weltkriegs emigrierte er in die USA, wo er zwar nicht mehr an seine Bucherfolge anknüpfen, jedoch als Dozent russische Geschichte lehren konnte. Das Buch widmet sich am Beispiel von Fülöp-Miller der Frage, mittels welcher Strategien, Dynamiken und Netzwerke die Vermittlung von Themen und Narrativen stattfindet, die zeit- und kontextgebunden einen gesellschaftlichen Diskurs dominieren sowie darin selbst transformiert und wieder verdrängt werden können.
Eine ästhetisch-politische Konstellation bei Hugo von Hofmannsthal, Walter Benjamin und Rudolf Borchardt
Author: Fabian Saner
„Anthologisches Schreiben“ untersucht, wie Hugo von Hofmannsthal, Walter Benjamin und Rudolf Borchardt ihre schriftstellerische Praxis als Traditionspolitik begreifen und modellieren. Die Analyse zeichnet die mind map bürgerlich-männlicher literarischer Intelligenz, ihrer Denkstile, Arbeitsweisen und Kommunikationsformen kritisch nach. Die Anthologie und das anthologische Schreiben werden dabei als widersprüchliches ästhetisches Modell gedeutet, das im Zuge der massiven Transformationen des 1. Weltkriegs intellektuelle Freiräume zugleich vor vermeintlichen Zumutungen des Politischen bewahrt und die Kehrseite dieser Freiräume befragt: Wie haben Hofmannsthal, Benjamin und Borchardt literaturhistorisch begründete Identitäten für ihr Hier und Jetzt eingesetzt und genutzt?
Volume Editor: Lucyna Harmon
The viscerally haunting and politically disturbing Painted Bird, the most famous novel by the Polish-American writer, Jerzy Kosinski, finally receives a long overdue fresh scientific perspective: a truly insightful study of linguistic and cultural controversy in translation against the benchmark of a tailor-made iron-clad methodology of such concepts as involved culture, detached culture and the universe of the opus. The study presents the kaleidoscopic cross section of renditions into as many as thirteen languages, making it a pioneering elaboration of a macrocosm of the afterlife of a translated novel and a tour de force of comparative translation studies. The dark contents of the work, heavily loaded with political and moral issues, vulnerable to shifts and refractions in the process of translation, have been analysed, unaffected by ideological sway, debunking any persistent myths about Kosinski’s harrowing work.
Volume Editors: Bergur Rønne Moberg and David Damrosch
This pathbreaking collection explores a new concept in world literature studies. Going beyond the binary opposition of “major” and “minor” literatures, the ultraminor encompasses the literatures of smaller but vibrant regional and linguistic communities. Using cases as varied as the literatures of Malta, Mauritius, and the Faroe Islands, contemporary Nahuatl novels, Kafka in Prague, and Shakespeare in Naples, the ten essays in this volume take up questions of scale and circulation, the interplay of languages and dialects, and ultraminor writers’ resistance to translation and their reliance on it. Ultraminor World Literatures will be of interests to students and scholars of comparative and world literature and to anyone concerned with the ongoing life of unique cultural communities around the world.
Somniloquies
Full Access
Communication entre veille et sommeil dans des textes dramatiques de William Shakespeare, Denis Diderot, Heinrich von Kleist, Eugène Scribe et Richard Wagner
Author: Maike Hansen
Worte zwischen Wahn und Wahrheit: Als erste Monographie analysiert der vorliegende Band literarische Bedeutungen von Somniloquie (Sprechen im Schlaf) – einer Sprachform mit dem Potenzial, wissenschaftliche Perspektiven an der Peripherie von Literatur, Medizin und Gesellschaft zu revolutionieren.
Die dramatischen Texte von Shakespeare, Diderot, Scribe und Wagner zeigen intertextuelle Linien zwischen den im Schlaf sprechenden Figuren auf. Ob in „Macbeth“, im „Rêve de D’Alembert“ oder im „Fliegenden Holländer“: Die Autoren nutzen Somniloquie, um tabuisiertes Wissen, artikuliert durch marginalisierte Sprecher:innen, vor Zeug:innen und Publikum zu inszenieren.
Diese Kommunikationssituationen werden sowohl im Kontext medizinischer (etwa zum Mesmerismus oder zu psychiatrischen Analysen von Esquirol und Charcot) als auch feministischer Diskurse (z. B. kritische Auseinandersetzungen mit Hysterie-Diagnosen und Frauenbildern in Aufklärung und Romantik) betrachtet.
Volume Editors: Gisèle Sapiro and Delia Ungureanu
Pascale Casanova’s World of Letters and Its Legacies proposes a wide-ranging appraisal of the work, influence and intellectual profile of a major figure in the humanities and social sciences, from sociology to literary theory and criticism. Both a tribute to the life and work of Pascale Casanova and a critical examination of the dissemination of her theoretical ideas around the world and in fields as diverse as world literature, comparative literature, translation studies, and the sociology of literature, the essays selected here are signed by leading scholars in these disciplines including David Damrosch, Claire Ducournau, Mads Rosendahl Thomsen, Tiphaine Samoyault and Jing Tsu among others.
Poetry in Poland and China Since 1989
Author: Joanna Krenz
In Search of Singularity introduces a new “compairative” methodology that seeks to understand how the interplay of paired texts creates meaning in new, transcultural contexts. Bringing the worlds of contemporary Polish and Chinese poetry since 1989 into conversation with one another, Joanna Krenz applies the concept of singularity to draw out resonances and intersections between these two discourses and shows how they have responded to intertwined historical and political trajectories and a new reality beyond the human. Drawing on developments such as AI poetry and ecopoetry, Krenz makes the case for a fresh approach to comparative poetry studies that takes into account new forms of poetic expression and probes into alternative grammars of understanding.
This is the first complete study of the relationship between Retranslation and Reception. Although many translation scholars have cited Reception Theory in their work, this is the first systematic study of its relationship to Retranslation. The book starts from the hypothesis that frequent retranslations of the same literary text into the same language may be indicative of its impact in the target culture. The volume encompasses both theory and practical analysis of Retranslation and Reception as mutually dependent concepts. The sixteen chapters relate the translations analysed to their socio-historical contexts in order to assess the impact that they have had on the target culture in terms of the reception of the authors studied, and also explore the relationship that may exist between the appearance of new translations and historical, social or cultural changes.
The electronic version of DQR Studies in Literature .

DQR Studies in Literature is a longstanding book series for state-of-the-art research in the field of English-language literature(s.) The series welcomes high-quality investigations which deepen, renew or revise traditional approaches, and encourages studies which advance fresh frameworks. In addition to covering the field of Anglophone literature(s) in its historical, cultural, national and ethnic complexity, the series offers a platform to emerging approaches which place the literary text in a meaningful relation to the widest possible range of contexts, methodologies and fields of enquiry.
Transdisciplinary cross-overs may include but are not limited to cultural analysis, cultural studies, gender studies and queer theory, cognitive studies, social sciences, empirical analysis, medical humanities, network theory, sound studies, mobility studies and ecocriticism.

We recently opened a sister series: DQR Studies in the Lyric, which offers a platform for an international exchange of innovative methodologies and theoretical advances in the study of poetry and poetics.

All submissions are subject to a double blind peer review process prior to publication.

DQR Studies in Literature is a book series which first began in 1986 as an offshoot of the journal, Dutch Quarterly Review of Anglo-American Letters that flourished from 1971 until 1992.
Since its inception we focus on themed volumes in this series.

Authors are cordially invited to submit proposals and/or full manuscripts to the publisher at BRILL, Masja Horn.
Please advise our Guidelines for a Book Proposal.