Browse results
En este libro, Marileen La Haije presenta un análisis detallado e innovador de las intersecciones entre locura y trauma en la ficción centroamericana reciente sobre la (pos)guerra. Un argumento central de su estudio es que estos textos literarios desafían el tabú de la locura en los contextos de memoria latinoamericanos, enseñándonos que hablar de locura no necesariamente implica estigmatizar a víctimas de violencia política o descalificar sus relatos sobre experiencias traumáticas. La Haije destaca la importancia de incluir la locura como tema de investigación en los estudios sobre la memoria en Latinoamérica.
En este libro, Marileen La Haije presenta un análisis detallado e innovador de las intersecciones entre locura y trauma en la ficción centroamericana reciente sobre la (pos)guerra. Un argumento central de su estudio es que estos textos literarios desafían el tabú de la locura en los contextos de memoria latinoamericanos, enseñándonos que hablar de locura no necesariamente implica estigmatizar a víctimas de violencia política o descalificar sus relatos sobre experiencias traumáticas. La Haije destaca la importancia de incluir la locura como tema de investigación en los estudios sobre la memoria en Latinoamérica.
La construcción de la santidad en la región andina. Resumen breve de la vida de la beata Juana de Jesús (1662-1703) is an annotated edition of the hagiography of Juana de Jesús written by her confessor, Antonio Fernández Sierra, during the first decade of the eighteenth century. Long abandoned in the archives in Quito, this manuscript was well known to eighteenth century intellectuals and served as the basis for two other hagiographies, both written approximately fifty years later. One of the first hagiographies from the periphery of the Spanish empire in South America, this volume allows the contemporary reader to trace the complex interweaving of religious and proto-nationalist discourses that emerged in colonial Quito.
La construcción de la santidad en la región andina. Resumen breve de la vida de la beata Juana de Jesús (1662-1703) is an annotated edition of the hagiography of Juana de Jesús written by her confessor, Antonio Fernández Sierra, during the first decade of the eighteenth century. Long abandoned in the archives in Quito, this manuscript was well known to eighteenth century intellectuals and served as the basis for two other hagiographies, both written approximately fifty years later. One of the first hagiographies from the periphery of the Spanish empire in South America, this volume allows the contemporary reader to trace the complex interweaving of religious and proto-nationalist discourses that emerged in colonial Quito.
Contributors are: Matthew Restall, Luis Fernando Granados, Joan C. Bristol, Sonya Lipsett-Rivera, Frances L. Ramos, Antonio Rubial García, Alejandro Cañeque, Cristina Cruz González, Iván Escamilla González, María del Pilar Martínez López-Cano, Enrique González González, Paula S. De Vos, Barbara E. Mundy, John F. López, Miruna Achim, Kelly Donahue-Wallace, Martha Lilia Tenorio, Jesús A. Ramos-Kitrell, Amy C. Hamman, and Stacie G. Widdifield.
See inside the book.
Contributors are: Matthew Restall, Luis Fernando Granados, Joan C. Bristol, Sonya Lipsett-Rivera, Frances L. Ramos, Antonio Rubial García, Alejandro Cañeque, Cristina Cruz González, Iván Escamilla González, María del Pilar Martínez López-Cano, Enrique González González, Paula S. De Vos, Barbara E. Mundy, John F. López, Miruna Achim, Kelly Donahue-Wallace, Martha Lilia Tenorio, Jesús A. Ramos-Kitrell, Amy C. Hamman, and Stacie G. Widdifield.
See inside the book.
Contributors: Francisco A. Lomelí, José Antonio Gurpegui, Esther Álvarez López, Ylce Irizarry, Luisa María González Rodríguez, Ewa Antoszek, Fernando Aquino.
Contributors: Francisco A. Lomelí, José Antonio Gurpegui, Esther Álvarez López, Ylce Irizarry, Luisa María González Rodríguez, Ewa Antoszek, Fernando Aquino.
El éxodo español de 1939: Una topología cultural del exilio explores the cultural strategies employed by Spanish Republican refugees in adapting to radical changes in their environment and transforming the new spaces into habitable places. Thus the monograph highlights the centrality of the concept of place in the reconstruction of the lost home by analysing the various stages of the relocation of culture in exile: from French internment camps, on board ships, and finally to residence in Mexico.
Adopting an interdisciplinary approach, Jato contends that the experience of space in exile is relational, and that the staging posts described in each chapter have no meaning unless they are interconnected as integral parts of a cultural topology.
En El éxodo español de 1939: Una topología cultural del exilio Mónica Jato da cuenta de las variadas estrategias culturales empleadas por los refugiados republicanos españoles para adaptarse a las condiciones de sus nuevos entornos con el fin de transformarlos en lugares habitables. El libro indaga así la centralidad del concepto de lugar en la reconstrucción del hogar perdido y lo hace a través de sus diferentes etapas: en los campos de internamiento franceses, en los barcos rumbo a América y durante el asentamiento en tierras mexicanas.
La experiencia del exilio es abordada aquí desde una perspectiva interdisciplinaria que pone de manifiesto el aspecto relacional de estas pausas espaciales cuya interconexión define esta particular topología cultural.
El éxodo español de 1939: Una topología cultural del exilio explores the cultural strategies employed by Spanish Republican refugees in adapting to radical changes in their environment and transforming the new spaces into habitable places. Thus the monograph highlights the centrality of the concept of place in the reconstruction of the lost home by analysing the various stages of the relocation of culture in exile: from French internment camps, on board ships, and finally to residence in Mexico.
Adopting an interdisciplinary approach, Jato contends that the experience of space in exile is relational, and that the staging posts described in each chapter have no meaning unless they are interconnected as integral parts of a cultural topology.
En El éxodo español de 1939: Una topología cultural del exilio Mónica Jato da cuenta de las variadas estrategias culturales empleadas por los refugiados republicanos españoles para adaptarse a las condiciones de sus nuevos entornos con el fin de transformarlos en lugares habitables. El libro indaga así la centralidad del concepto de lugar en la reconstrucción del hogar perdido y lo hace a través de sus diferentes etapas: en los campos de internamiento franceses, en los barcos rumbo a América y durante el asentamiento en tierras mexicanas.
La experiencia del exilio es abordada aquí desde una perspectiva interdisciplinaria que pone de manifiesto el aspecto relacional de estas pausas espaciales cuya interconexión define esta particular topología cultural.
In Negotiating Space in Latin America, edited by Patricia Vilches, contributors approach spatial practices from multidisciplinary angles. Drawing on cultural studies, film studies, gender studies, geography, history, literary studies, sociology, tourism, and current events, the volume advances innovative conceptualizations on spatiality and treats subjects that range from nineteenth century-nation formation to twenty-first century social movements.
Latin America has endured multiple spatial transformations, which contributors analyze from the perspective of the urban, the rural, the market, and the political body. The essays collected here signal how spatial processes constantly shape societal interactions and illuminate the complex relationships between humans and space, emphasizing the role of spatiality in our actions and perceptions.
Contributors: Gail A. Bulman, Ana María Burdach Rudloff, James Craine, Angela N. DeLutis-Eichenberger, Carolina Di Próspero, Gustavo Fares, Jennifer Hayward, Silvia Hirsch, Edward Jackiewicz, Magdalena Maiz-Peña, Lucía Melgar, Silvia Nagy-Zekmi, Luis H. Peña, Jorge Saavedra Utman, Rosa Tapia, Juan de Dios Torralbo Caballero, Tera Trujillo, Patricia Vilches, and Gareth Wood.
In Negotiating Space in Latin America, edited by Patricia Vilches, contributors approach spatial practices from multidisciplinary angles. Drawing on cultural studies, film studies, gender studies, geography, history, literary studies, sociology, tourism, and current events, the volume advances innovative conceptualizations on spatiality and treats subjects that range from nineteenth century-nation formation to twenty-first century social movements.
Latin America has endured multiple spatial transformations, which contributors analyze from the perspective of the urban, the rural, the market, and the political body. The essays collected here signal how spatial processes constantly shape societal interactions and illuminate the complex relationships between humans and space, emphasizing the role of spatiality in our actions and perceptions.
Contributors: Gail A. Bulman, Ana María Burdach Rudloff, James Craine, Angela N. DeLutis-Eichenberger, Carolina Di Próspero, Gustavo Fares, Jennifer Hayward, Silvia Hirsch, Edward Jackiewicz, Magdalena Maiz-Peña, Lucía Melgar, Silvia Nagy-Zekmi, Luis H. Peña, Jorge Saavedra Utman, Rosa Tapia, Juan de Dios Torralbo Caballero, Tera Trujillo, Patricia Vilches, and Gareth Wood.
En años recientes, la lucidez intelectual de la melancolía y los potenciales liberadores de la comedia, la risa y el humor han emergido como preocupaciones centrales en la teoría crítica y crítica literaria. En este libro, Carlos van Tongeren ofrece una reflexión profunda e innovadora sobre las intersecciones entre la comedia y la melancolía. A través de una lectura detallada de una veintena de novelas de representantes clave de la ficción policiaca en el mundo hispanohablante, el autor muestra cómo la comedia y la melancolía han influido en la ficción policiaca en español, de acuerdo con cambios políticos y culturales más amplios en los contextos postotalitarios de España, México y Cuba.
En años recientes, la lucidez intelectual de la melancolía y los potenciales liberadores de la comedia, la risa y el humor han emergido como preocupaciones centrales en la teoría crítica y crítica literaria. En este libro, Carlos van Tongeren ofrece una reflexión profunda e innovadora sobre las intersecciones entre la comedia y la melancolía. A través de una lectura detallada de una veintena de novelas de representantes clave de la ficción policiaca en el mundo hispanohablante, el autor muestra cómo la comedia y la melancolía han influido en la ficción policiaca en español, de acuerdo con cambios políticos y culturales más amplios en los contextos postotalitarios de España, México y Cuba.