Browse results
From nuns and countesses to tailors and merchants: Bibles were read by a diverse public. Printer-publishers shaped the contents and paratextual features of their Bible editions to suit the varied wishes of the reading public. Readers themselves added marginalia, corrected the text, or pasted texts and images in their books, displaying their creativity as users as well as stressing the malleability of the material Bible.
From nuns and countesses to tailors and merchants: Bibles were read by a diverse public. Printer-publishers shaped the contents and paratextual features of their Bible editions to suit the varied wishes of the reading public. Readers themselves added marginalia, corrected the text, or pasted texts and images in their books, displaying their creativity as users as well as stressing the malleability of the material Bible.
Contributors include: Eeva-Liisa Bastman, Kati Kallio, Suvi-Päivi Koski, Ulla Koskinen, Miia Kuha, Anu Lahtinen, Tuija Laine, Tuomas M. S. Lehtonen, Ilkka Leskelä, Aivar Põldvee, Sanna Raninen, Kristiina Ross, Taarna Valtonen, Kristi Viiding
Contributors include: Eeva-Liisa Bastman, Kati Kallio, Suvi-Päivi Koski, Ulla Koskinen, Miia Kuha, Anu Lahtinen, Tuija Laine, Tuomas M. S. Lehtonen, Ilkka Leskelä, Aivar Põldvee, Sanna Raninen, Kristiina Ross, Taarna Valtonen, Kristi Viiding