Browse results
In a nutshell, this book analyses the cases of Sicilian arà and mentri to understand the complexity of discourse markers: what functions they perform, how they evolve historically, and what their social meaning is in a bilingual speech community.
In a nutshell, this book analyses the cases of Sicilian arà and mentri to understand the complexity of discourse markers: what functions they perform, how they evolve historically, and what their social meaning is in a bilingual speech community.
Volume 2 offers nine additional chapters exemplifying the multilingualism approach and transfer approach including research into intercultural competences. Together, the chapters illustrate the essence of the essentialism and non-essentialism debate regarding diversity and inclusion.
Volume 2 offers nine additional chapters exemplifying the multilingualism approach and transfer approach including research into intercultural competences. Together, the chapters illustrate the essence of the essentialism and non-essentialism debate regarding diversity and inclusion.
With a contribution of Anna Pilarski, University of Szczecin.
With a contribution of Anna Pilarski, University of Szczecin.
The issues addressed in the 13 papers include the following: explanations of change in the interface of semantics and syntax; universal constraints and principles of language change (e.g., economy, reanalysis, analogy) and the possibility of predicting language change; constructional approaches to change and their relation to corpus-based research; language contact as an explanation of change and approaches to historical bilingualism and language contact, all on the basis of empirical corpus findings; the challenges of creating diachronic corpora and the question of how quantitative linguistics and diachronic corpora inform explanations of language change variation.
The issues addressed in the 13 papers include the following: explanations of change in the interface of semantics and syntax; universal constraints and principles of language change (e.g., economy, reanalysis, analogy) and the possibility of predicting language change; constructional approaches to change and their relation to corpus-based research; language contact as an explanation of change and approaches to historical bilingualism and language contact, all on the basis of empirical corpus findings; the challenges of creating diachronic corpora and the question of how quantitative linguistics and diachronic corpora inform explanations of language change variation.
We encourage a unifying typological approach, so that these volumes are both accessible to typologists coming from different theoretical backgrounds and intelligible to the wider linguistic readership. Authors are expected to follow Leipzig glossing rules and IPA conventions. The editors may specify the TOC structure and the list of abbreviations; these will be discussed with authors at the book proposal stage.
This is a peer-reviewed series; the editors will work with authors to ensure high standards. Interested scholars should contact the series editor Dr Peter Bakker. Please direct all other correspondence to Associate Editor Elisa Perotti.