Browse results
El éxodo español de 1939: Una topología cultural del exilio explores the cultural strategies employed by Spanish Republican refugees in adapting to radical changes in their environment and transforming the new spaces into habitable places. Thus the monograph highlights the centrality of the concept of place in the reconstruction of the lost home by analysing the various stages of the relocation of culture in exile: from French internment camps, on board ships, and finally to residence in Mexico.
Adopting an interdisciplinary approach, Jato contends that the experience of space in exile is relational, and that the staging posts described in each chapter have no meaning unless they are interconnected as integral parts of a cultural topology.
En El éxodo español de 1939: Una topología cultural del exilio Mónica Jato da cuenta de las variadas estrategias culturales empleadas por los refugiados republicanos españoles para adaptarse a las condiciones de sus nuevos entornos con el fin de transformarlos en lugares habitables. El libro indaga así la centralidad del concepto de lugar en la reconstrucción del hogar perdido y lo hace a través de sus diferentes etapas: en los campos de internamiento franceses, en los barcos rumbo a América y durante el asentamiento en tierras mexicanas.
La experiencia del exilio es abordada aquí desde una perspectiva interdisciplinaria que pone de manifiesto el aspecto relacional de estas pausas espaciales cuya interconexión define esta particular topología cultural.
El éxodo español de 1939: Una topología cultural del exilio explores the cultural strategies employed by Spanish Republican refugees in adapting to radical changes in their environment and transforming the new spaces into habitable places. Thus the monograph highlights the centrality of the concept of place in the reconstruction of the lost home by analysing the various stages of the relocation of culture in exile: from French internment camps, on board ships, and finally to residence in Mexico.
Adopting an interdisciplinary approach, Jato contends that the experience of space in exile is relational, and that the staging posts described in each chapter have no meaning unless they are interconnected as integral parts of a cultural topology.
En El éxodo español de 1939: Una topología cultural del exilio Mónica Jato da cuenta de las variadas estrategias culturales empleadas por los refugiados republicanos españoles para adaptarse a las condiciones de sus nuevos entornos con el fin de transformarlos en lugares habitables. El libro indaga así la centralidad del concepto de lugar en la reconstrucción del hogar perdido y lo hace a través de sus diferentes etapas: en los campos de internamiento franceses, en los barcos rumbo a América y durante el asentamiento en tierras mexicanas.
La experiencia del exilio es abordada aquí desde una perspectiva interdisciplinaria que pone de manifiesto el aspecto relacional de estas pausas espaciales cuya interconexión define esta particular topología cultural.
In Negotiating Space in Latin America, edited by Patricia Vilches, contributors approach spatial practices from multidisciplinary angles. Drawing on cultural studies, film studies, gender studies, geography, history, literary studies, sociology, tourism, and current events, the volume advances innovative conceptualizations on spatiality and treats subjects that range from nineteenth century-nation formation to twenty-first century social movements.
Latin America has endured multiple spatial transformations, which contributors analyze from the perspective of the urban, the rural, the market, and the political body. The essays collected here signal how spatial processes constantly shape societal interactions and illuminate the complex relationships between humans and space, emphasizing the role of spatiality in our actions and perceptions.
Contributors: Gail A. Bulman, Ana María Burdach Rudloff, James Craine, Angela N. DeLutis-Eichenberger, Carolina Di Próspero, Gustavo Fares, Jennifer Hayward, Silvia Hirsch, Edward Jackiewicz, Magdalena Maiz-Peña, Lucía Melgar, Silvia Nagy-Zekmi, Luis H. Peña, Jorge Saavedra Utman, Rosa Tapia, Juan de Dios Torralbo Caballero, Tera Trujillo, Patricia Vilches, and Gareth Wood.
In Negotiating Space in Latin America, edited by Patricia Vilches, contributors approach spatial practices from multidisciplinary angles. Drawing on cultural studies, film studies, gender studies, geography, history, literary studies, sociology, tourism, and current events, the volume advances innovative conceptualizations on spatiality and treats subjects that range from nineteenth century-nation formation to twenty-first century social movements.
Latin America has endured multiple spatial transformations, which contributors analyze from the perspective of the urban, the rural, the market, and the political body. The essays collected here signal how spatial processes constantly shape societal interactions and illuminate the complex relationships between humans and space, emphasizing the role of spatiality in our actions and perceptions.
Contributors: Gail A. Bulman, Ana María Burdach Rudloff, James Craine, Angela N. DeLutis-Eichenberger, Carolina Di Próspero, Gustavo Fares, Jennifer Hayward, Silvia Hirsch, Edward Jackiewicz, Magdalena Maiz-Peña, Lucía Melgar, Silvia Nagy-Zekmi, Luis H. Peña, Jorge Saavedra Utman, Rosa Tapia, Juan de Dios Torralbo Caballero, Tera Trujillo, Patricia Vilches, and Gareth Wood.
Exile has played an essential role within Europe, which is presented as a complex conglomerate of cultures and literary traditions in constant transformation and dialogue. In the particular case of Hispanic exile, an undeniable complexity arises throughout its history due to various political, economic, cultural and aesthetic factors and to the essential significance of absent figures in the formation of Hispanic culture and identity.
Españoles en Europea: Identidad y Exilio desde la Edad Moderna a nuestros días se concentra en el fenómeno del exilio como gran identificador de tiempos modernos, abordándolo sistemáticamente desde una innovadora perspectiva transnacional y transhistórica.
Europa se presenta como un complejo conglomerado de culturas y de tradiciones literarias en constante transformación y diálogo, donde el fenómeno del exilio ha desempeñado un papel esencial. En el caso particular del exilio hispánico, una clara complejidad se acentúa y agudiza a lo largo de su historia debido a diversos factores políticos, económicos, culturales y estéticos, siendo además innegable la influencia esencial que han tenido los ausentes en la formación de la cultura y la identidad del país.
Contributors: Beatriz Calvo Martín, Carlos Yebra López, Cristian Crusat, Dagmar Vandebosch, Isabel-Clara Lorda Vidal, Fernando Díaz Ruiz, Jorge L. Catalá-Carrasco, Kirsten Bakker, Konstantin Mierau, Manuel Aznar Soler, Manuel de la Fuente, María José González Dávila, Marije Hirstova.
Exile has played an essential role within Europe, which is presented as a complex conglomerate of cultures and literary traditions in constant transformation and dialogue. In the particular case of Hispanic exile, an undeniable complexity arises throughout its history due to various political, economic, cultural and aesthetic factors and to the essential significance of absent figures in the formation of Hispanic culture and identity.
Españoles en Europea: Identidad y Exilio desde la Edad Moderna a nuestros días se concentra en el fenómeno del exilio como gran identificador de tiempos modernos, abordándolo sistemáticamente desde una innovadora perspectiva transnacional y transhistórica.
Europa se presenta como un complejo conglomerado de culturas y de tradiciones literarias en constante transformación y diálogo, donde el fenómeno del exilio ha desempeñado un papel esencial. En el caso particular del exilio hispánico, una clara complejidad se acentúa y agudiza a lo largo de su historia debido a diversos factores políticos, económicos, culturales y estéticos, siendo además innegable la influencia esencial que han tenido los ausentes en la formación de la cultura y la identidad del país.
Contributors: Beatriz Calvo Martín, Carlos Yebra López, Cristian Crusat, Dagmar Vandebosch, Isabel-Clara Lorda Vidal, Fernando Díaz Ruiz, Jorge L. Catalá-Carrasco, Kirsten Bakker, Konstantin Mierau, Manuel Aznar Soler, Manuel de la Fuente, María José González Dávila, Marije Hirstova.
Trans-afrohispanismos: puentes culturales críticos entre África, Latinoamérica y España es una aproximación innovadora a los Estudios Afrohispánicos. Destaca las conexiones entre gentes, territorios y medios de expresión en la confluencia de África y el mundo hispánico. Estos incluyen Guinea Ecuatorial, el Sáhara Occidental, España, Marruecos, comunidades de afrodescendientes en América Latina y los espacios transnacionales originados por las tecnologías digitales y la migración. Este libro ofrece una visión más amplia de los Estudios Afrohispánicos. Adicionalmente, sirve de modelo de investigación en un campo cuya seña de identidad es la movilidad de gentes y conocimientos.
Contributors are: Joanna Allan, Eduard Arriaga, Antonio Becerra Bolaños, Justo Bolekia Boleká, Julia Borst, Milagros Carazas, Dosinda García-Alvite, Maya García de Vinuesa, Gloria Lara Millán, Alain Lawo-Sukam, Bahia Mahmud Awah, Dorothy Odartey-Wellington, Elisa Rizo, Nayra Pérez Hernández, Juliane Tauchnitz and Kofi Yakpo.
Trans-afrohispanismos: puentes culturales críticos entre África, Latinoamérica y España es una aproximación innovadora a los Estudios Afrohispánicos. Destaca las conexiones entre gentes, territorios y medios de expresión en la confluencia de África y el mundo hispánico. Estos incluyen Guinea Ecuatorial, el Sáhara Occidental, España, Marruecos, comunidades de afrodescendientes en América Latina y los espacios transnacionales originados por las tecnologías digitales y la migración. Este libro ofrece una visión más amplia de los Estudios Afrohispánicos. Adicionalmente, sirve de modelo de investigación en un campo cuya seña de identidad es la movilidad de gentes y conocimientos.
Contributors are: Joanna Allan, Eduard Arriaga, Antonio Becerra Bolaños, Justo Bolekia Boleká, Julia Borst, Milagros Carazas, Dosinda García-Alvite, Maya García de Vinuesa, Gloria Lara Millán, Alain Lawo-Sukam, Bahia Mahmud Awah, Dorothy Odartey-Wellington, Elisa Rizo, Nayra Pérez Hernández, Juliane Tauchnitz and Kofi Yakpo.
Starting from some theoretical considerations about the contemporary Latin American essay, the book concentrates especially on three dimensions of transnationalising the essay: the experience of exile, the tensions between the national and the transnational in the redefinition of Hispanic identities, and its relation with the genre’s formal hybridisation, in the work of authors such as Bolaño, Piglia and Vila-Matas.
Transnacionalidad e hibridez en el ensayo hispánico. Un género sin orillas estudia cómo el ensayo, que durante décadas ofreció un foro privilegiado a la articulación de identidades nacionales en Latinoamérica y España, se está reconfigurando en una era de globalización y transnacionalización. Este volumen dedica atención especial a las formas discursivas y los modos de publicación que ponen en entredicho las antiguas categorías nacionales, sin descartar la relevancia de éstas.
Partiendo de unas reflexiones más teóricas sobre el ensayo latinoamericano contemporáneo, el libro se centra en tres dimensiones de transnacionalización, a saber, la experiencia del exilio, las tensiones entre lo nacional y lo transnacional en la redefinición de identidades hispánicas, y la relación con la hibridación formal del género. Se estudian obras de autores como Bolaño, Piglia y Vila-Matas.
Starting from some theoretical considerations about the contemporary Latin American essay, the book concentrates especially on three dimensions of transnationalising the essay: the experience of exile, the tensions between the national and the transnational in the redefinition of Hispanic identities, and its relation with the genre’s formal hybridisation, in the work of authors such as Bolaño, Piglia and Vila-Matas.
Transnacionalidad e hibridez en el ensayo hispánico. Un género sin orillas estudia cómo el ensayo, que durante décadas ofreció un foro privilegiado a la articulación de identidades nacionales en Latinoamérica y España, se está reconfigurando en una era de globalización y transnacionalización. Este volumen dedica atención especial a las formas discursivas y los modos de publicación que ponen en entredicho las antiguas categorías nacionales, sin descartar la relevancia de éstas.
Partiendo de unas reflexiones más teóricas sobre el ensayo latinoamericano contemporáneo, el libro se centra en tres dimensiones de transnacionalización, a saber, la experiencia del exilio, las tensiones entre lo nacional y lo transnacional en la redefinición de identidades hispánicas, y la relación con la hibridación formal del género. Se estudian obras de autores como Bolaño, Piglia y Vila-Matas.
La Ficción Histórica en la Televisión Iberoamericana 2000-2012 reúne el trabajo de académicos especialistas en la producción de ficción histórica televisiva de Argentina, Chile, Cuba, España y México. Desde las ciencias sociales, los estudios visuales, y la narrativización, este proyecto nos acerca a un entendimiento de series, telenovelas y telefilms como elementos dinámicos y relevantes en la constante re elaboración de nuestras identidades colectivas y de la memoria cultural. Atendiendo a las relaciones entre historia y la construcción de memoria, y del proceso de representación audiovisual del pasado, el medio televisivo configura el escenario donde los conceptos tradicionalmente establecidos de la historia nacional y sus protagonistas se destacan, se cuestionan, y se transforman.
La Ficción Histórica en la Televisión Iberoamericana 2000-2012 reúne el trabajo de académicos especialistas en la producción de ficción histórica televisiva de Argentina, Chile, Cuba, España y México. Desde las ciencias sociales, los estudios visuales, y la narrativización, este proyecto nos acerca a un entendimiento de series, telenovelas y telefilms como elementos dinámicos y relevantes en la constante re elaboración de nuestras identidades colectivas y de la memoria cultural. Atendiendo a las relaciones entre historia y la construcción de memoria, y del proceso de representación audiovisual del pasado, el medio televisivo configura el escenario donde los conceptos tradicionalmente establecidos de la historia nacional y sus protagonistas se destacan, se cuestionan, y se transforman.
Este libro, que es el fruto de la colaboración de académicos de Europa, América Latina y Estados Unidos, debate y detalla la fecundidad crítica del paradigma transnacional en los cines español y latinoamericano. Después de una parte teórica que ofrece un estado de la cuestión basado en más de 50 publicaciones, analiza casos emblemáticos por diversas razones, distribuidos en tres categorías: modos de producción transnacionales, directores transnacionales, narraciones transnacionales. Escritos por destacados especialistas del cine hispánico, los estudios se centran en importantes directores y productores (Almodóvar, Buñuel, González Iñárritu, etc.), en géneros (como la road movie), en subjetividades específicas (niños, personalidades queer o marcadas por el exilio) y en festivales (entre otros, el BAFICI).
Este libro, que es el fruto de la colaboración de académicos de Europa, América Latina y Estados Unidos, debate y detalla la fecundidad crítica del paradigma transnacional en los cines español y latinoamericano. Después de una parte teórica que ofrece un estado de la cuestión basado en más de 50 publicaciones, analiza casos emblemáticos por diversas razones, distribuidos en tres categorías: modos de producción transnacionales, directores transnacionales, narraciones transnacionales. Escritos por destacados especialistas del cine hispánico, los estudios se centran en importantes directores y productores (Almodóvar, Buñuel, González Iñárritu, etc.), en géneros (como la road movie), en subjetividades específicas (niños, personalidades queer o marcadas por el exilio) y en festivales (entre otros, el BAFICI).