Browse results
Abstract
The article analyzes a 2002 edition of Tuḥfat al-murīd ʿalā Jawharat al-tawḥīd, a supercommentary written by Ibrāhīm al-Bājūrī (d. 1860) on Ibrāhīm al-Laqānī’s (d. 1632) base text in Ashʿarī theology. The edition was edited by the Muslim religious scholar and former grand mufti of Egypt, ʿAlī Jumʿa (b. 1952). The article shows that in Jumʿa’s edition taḥqīq is a practice of selecting a text that has been widely available, reframing its importance in the introduction and footnotes, and making the text understandable to contemporary readers. In his selection and framing of the text, Jumʿa situates al-Bājūrī’s ḥāshiya against Salafī opponents, while his explicit audience for the edition consists of Muslim students. The article argues that Jumʿa’s taḥqīq, which is both ideologically and pedagogically oriented, reflects his larger religiopolitical project of bolstering the authority and intellectual legacy of al-Azhar in the context of inter-Sunni rivalry in the late twentieth century.
Due to its success and the continued need to decenter the avant-garde we are continuing the format of the Cultural History of the Avant-Garde in a Companion Series, poignantly called: A Cultural History of the Avant-Garde: A Companion Series. Here you can explore more regions covered.
The peer-reviewed volumes of Studies in Intermediality, which have been appearing since 2006, critically assess the internationally far-reaching and innovative scope of Intermediality Studies and related fields.
Authors are cordially invited to submit proposals and/or full manuscripts to the publisher at BRILL, Masja Horn.
Abstract
Information regarding the provenance of papyrological material that was acquired in the Egyptian antiquities market in the late nineteenth and early twentieth centuries is scarce and often unreliable. This article investigates the provenance of Hamburg’s Papyrus Bilinguis 1, famed for containing the apocryphal Acta Pauli. By researching archival files documenting the acquisition and the context of the find, the papyrus is shown to have been acquired in breach of the Egyptian antiquities law of 1912. The article reveals how Carl Schmidt (1868–1938), the collector who acquired the manuscript for the Hamburg library, by concealing information, tried to cover up his own criminal involvement in the smuggling of the manuscript. Through the investigation of a manuscript that was acquired by a public German institution in awareness of its illegality, the article hopes to contribute to current debates on the translocation of cultural heritage artefacts to Europe and the US in the age of European colonialism and imperialism.
Abstract
The article discusses the first attempts of Soviet culture to produce a hybrid genre of film opera in the mid-1930s. It traces the artistic background of Ukrainian sculptor and filmmaker Ivan Kavaleridze who was chosen to pioneer the new genre, as well as the complex national dynamic between Russian and non-Russian Soviet republics amidst the stabilization of Socialist Realist conventions and the launch of the anti-formalist campaign in the ussr. Finally, it addresses the issues of russification, exoticization and alienation of Ukrainian film culture of the time.