Browse results

You are looking at 1 - 10 of 63 items for :

  • Comparative Studies & World Literature x
  • Upcoming Publications x
  • Just Published x
  • Search level: Titles x
Clear All
The Power of Mysticism and the Originality of Franciscan Poetry
Volume Editors: and
The first ever collection of essays in English on Iacopone da Todi by a diverse group of international scholars, this book offers a contemporary critical assessment on this medieval Franciscan poet of the thirteenth century.
Combining philological analyses with thematic studies and philosophical and theological interpretations of the original contents and style of Iacopone’s poetry, the collection considers a wide range of topics, from music to prayer and performance, mysticism, asceticism, ineffability, Mariology, art, poverty, and the challenges of translation. It is a major contribution to the understanding of Iacopone’s laude in the 21st century.
Contributors are Erminia Ardissino, Alvaro Cacciotti, Nicolò Crisafi, Anne-Gaëlle Cuif, Federica Franzè, Alexander J.B. Hampton, Magdalena Maria Kubas, Matteo Leonardi, Brian K. Reynolds, Oana Sălișteanu, Samia Tawwab, Alessandro Vettori, Carlo Zacchetti, and Estelle Zunino.
The Zhou Changes, better known in the West as I Ching, is one of the masterpieces of world literature.
This book, the climax of more than forty years of research in Chinese archaeology, explores the text’s origins in the oracle-bone and milfoil divinations of Bronze Age China and how it transformed over the course of the Zhou dynasty into the first of the Chinese classics.
The book provides an in-depth survey of the theory and practice of divination to demonstrate how the hexagram and line statements of the text were produced and how they were understood at the time.
Editors: and
Chinese Texts in the World publishes scholarly works on the reception, transmission, assimilation, and reinvention of Chinese texts in Asia, Europe, Africa, and the Americas; as well as critical studies that explore new pathways connecting Chinese texts with today’s world.

Whether Chinese texts were transmitted along the ancient Silk Road, or through modern digital technologies, such well-traveled texts hold great promise for illuminating multiple aspects of China’s cultural relations with the world. The same holds true for the examination how reconfigured Chinese texts made their way back to China, to be reconstituted as culturally polyvalent, hybrid “imports”.

Critical studies explore new ways of engaging Chinese texts with non-Chinese intellectual and cultural traditions. Such studies include, but are not limited to, a traditional textually grounded Sinological work that contains a substantive dialogue with for instance Western texts; a collaborative work by Asia-based and non-Asia-based scholars on the critical issues important to different traditions; and even a work on non-Chinese texts as long as it significantly draws insights from or engages a substantive dialogue with the Chinese traditions.

Authors are cordially invited to submit proposals to the publisher at BRILL, Stephanie Carta and Masja Horn.

Please advise our Guidelines for a Book Proposal.Manuscripts that are published have been accepted after double-anonymous peer review.

《世界语境下的中国典籍》系列丛书包括两大类学术著作。一类是中国典籍接受史的研究,着重分析各种典籍在亚洲、欧洲、非洲和南北美洲的接受、传播、同化与再发明过程;另一类是典籍的文本研究,努力在今日的世界语境中重新诠释中国典籍,并寻求开拓与世界各种文化传统互动交流的新途径。
第一类著作注重传统意义上的典籍接受史研究,所涵盖的文献,既有沿古代丝绸之路流布的古代典籍,也有通过现代数字技术传播的论著。此类著作主要探究中国典籍在中国以外地区(包括亚洲、欧洲、非洲和美洲等地)传播、再解释、再创造、进一步传播过程中,体现了哪些不同路径。除此之外,也将分析这些经过重新加工的典籍文本怎样回到中国,然后又怎样作为多元文化的混合“舶来品”被吸纳接收,再次发展。这套丛书还将综述分析中国典籍翻译如何塑造海外各地对中国文化的看法。这套丛书意在开拓广大非专业读者、学生、学者们的视野,帮助他们在自身的文学和文化传统中发掘出未被留意的中国因素,也可能对中国文化影响形成全新理解。对于从事国学研究的学生和学者而言,这套丛书能帮助他们掌握西方学界在西方批评范式的影响下重新解释中国文献的最新趋势。
第二类著作注重广义上的文本分析研究,目标在于建立中文文本和异域知识文化传统之间新的互动关系。这种广义文本研究充分体现跨文化视野,其中包括三种学术成果:其一、能够与西方传统进行内容比较的汉学著作;其二、亚洲学者与西方的学者针对重要议题而展开的合着或;其三、能与中国学术和文化传统展开有实质意义的西方学术著作。
数千年来,丰富多彩的中文典籍文本历经万里,远赴各方,编织出一条条连接中国和世界文化的纽带。中国典籍文本在世界各地的传播过程,对于加深彼此相互了解,共同推动人类文明的进步具有极为深远的意义。我们希望,读者们能够通过阅读这套丛书,追溯中文文献的流传、以及观察当今中华文化的传播和再造的过程,深切体验激动人心的的文化探胜之旅。
A great number of historical examples show how desperate people sought to obtain a glimpse of the future or explain certain incidents retrospectively through signs that had occurred in advance. In that sense, signs are always considered a portent of future events. In different societies, and at different times, the written or unwritten rules regarding their interpretation varied, although there was perhaps a common understanding of these processes.
This present volume collates essays from specialists in the field of prognostication in the European Middle Ages.
Contributors are Klaus Herbers, Wolfram Brandes, Zhao Lu, Rolf Scheuermann, Thomas Krümpel, Bernardo Bertholin Kerr, Gaelle Bosseman, Julia Eva Wannenmacher (†), Matthias Kaup, Vincent Gossaert, Jürgen Gebhardt, Matthias Gebauer, Richard Landes.
How did humans respond to the eighteenth-century discovery of countless new species of animals? This book explores the gamut of intense human-animal interactions: from love to cultural identifications, moral reflections, philosophical debates, classification systems, mechanical copies, insults and literary creativity.

Dogs, cats and horses, of course, play central roles. But this volume also features human reflections upon parrots, songbirds, monkeys, a rhino, an elephant, pigs, and geese – all the way through to the admired silkworms and the not-so-admired bookworms.

An exceptionally wide array of source materials are used in this volume’s ten separate contributions, plus the editorial introduction, to demonstrate this diversity. As eighteenth-century humans came to realise that they too are animals, they had to recast their relationships with their fellow living-beings on Planet Earth. And these considerations remain very much live ones to this day.
Author:
Anagnorisis has been called ‘one of the great works of comparative literary criticism of our time’. It is a book that spans the millennia, the adventures of Ulysses in Homer and God’s mysterious appearance to Abraham in Genesis, down not only to Joyce’s Ulysses and Thomas Mann’s Joseph and his Brothers, but also to Dumas’ Count of Montecristo, Borges’s ‘The Immortal’, and Walcott's Omeros.
‘Anagnorisis’ means ‘recognition’. Aristotle defined it simply as ‘the passage from ignorance to knowledge’. But the knowledge one gains in anagnorisis is neither scientific nor abstract – it is living knowledge in the flesh, as Euripides’ Helen understood when, seeing her husband again after many years, she exclaimed: ‘to recognize those we love is a god.
Volume Editors: , , and
Recent developments within and beyond Europe have variously challenged the very idea of Europe, calling it into question and demanding reconsideration of its underlying assumptions. The essays collected here reassess the contemporary position of a perceived “European” identity in the world, overshadowed as it is by the long antecedents and current crisis of triumphalist Eurocentrism. While Eurocentrism itself is still a potent mind-set, it is now increasingly challenged by intra-European crises and by the emergence of autonomously non-European perceptions of Europe. The perspectives assembled here come from the fields of political, cultural and literary history, contemporary history, social and political science and philosophy.

Contributors are: Damir Arsenijević, Luiza Bialasiewicz, Vladimir Biti, Lucia Boldrini, Gerard Delanty, César Domínguez, Nikol Dziub, Rodolphe Gasché, Aage Hansen-Löve, Shigemi Inaga, Joep Leerssen, and Vivian Liska.
World Political Theatre and Performance: Theories, Histories, Practices is the second collection of essays to emerge from the Political Performances Working Group at the International Federation for Theatre Research. Bringing together scholars and practitioners from multiple locations, the book analyses a range of examples – historical and contemporary – of counter-hegemonic theatre and performance.
Part 1 offers a diachronic view of the relationship between activism and performance; Part 2 focuses on the changing nature of what constitutes ‘political theatre’ today. Case studies from Finland to India and from Chile to China are framed by section introductions that underline both commonalities and tensions, while the general introduction reflects on what a radical practice can look like in the face of global neoliberalism.

Contributors: Julia Boll, Paola Botham, Marco Galea, Aneta Głowacka, Pujya Ghosh, Camila González Ortiz, Bérénice Hamidi-Kim, Fatine Bahar Karlıdağ, Madli Pesti, José Ramón Prado-Pérez, Trish Reid, Mikko-Olavi Seppälä, Andy Smith, Evi Stamatiou, Wei Zheyu.
Volume Editor:
The Culture of Boredom is a collection of essays by well-known specialists reflecting from philosophical, literary, and artistic perspectives, in which the reader will learn how different disciplines can throw light on such an appealing, challenging, yet still not fully understood, phenomenon. The goal is to clarify the background of boredom, and to explore its representation through forgotten cross-cutting narratives beyond the typical approaches, i.e. those of psychology or psychiatry. For the first time this experienced group of scholars gathers to promote a cross-border dialogue from a multidisciplinary perspective.