Browse results

You are looking at 1 - 10 of 380 items for :

  • Postcolonial Literature & Culture x
  • Upcoming Publications x
  • Just Published x
  • Search level: Titles x
Clear All
Troisième homme de la négritude, Léon Damas s’alignait sur la Harlem Renaissance (Langston Hughes, Claude McKay) et Richard Wright, sur des surréalistes comme Apollinaire et G. Luca pour transmettre son message d’urgence : ‘a ti pa’, la France opère sa mue décoloniale. Damas est « l’antillectuel transfuge » qui, traversant les Lignes de couleur, de classe, de genre, annonce la « Cité de demain » où les différences de tout genre sont tolérées et respectées.

Third man of négritude, Léon Damas aligned himself with the Harlem Renaissance (Langston Hughes, Claude McKay), and Richard Wright, as well as with the surrealists like Apollinaire and G. Luca to transmit his urgent message: “a ti pa”, France is little by little undergoing its decolonial transformation. Damas is the “antillectuel transfuge” who crosses boundaries of color, “race”, class and gender. Hereby he announces the “City of tomorrow” where differences of all kind are tolerated and respected.
Published on behalf of the Association for the Study of the New Literatures in English (ASNEL/GNEL).

ASNEL Papers is a subseries of Cross/Cultures.
Etudes de littératures et de cultures francophones.

The electronic version of the Cross/Cultures series.

Cross/Cultures covers the whole range of the colonial and post-colonial experience across the English-speaking world as well as the literatures and cultures of non-anglophone countries. The series accommodates both studies by single authors and edited critical collections.

The broad spectrum of Cross/Cultures can be illustrated by book topics as diverse as black South African autobiography, Kenyan settler writing, the African-Jamaican aesthetic, Australian and New Zealand poetry, Southeast Asian art after 1990, diasporic trauma in Caribbean writing and women’s fiction of the Sri Lankan diaspora. Cross/Cultures has also published monograph treatments of such writers as Chinua Achebe, J.M. Coetzee, Kate Grenville, Caryl Phillips, Raja Rao, Derek Walcott, and Patrick White.

Included in Cross/Cultures are collections of selected and revised papers from important conferences (ASNEL Papers = GAPS; ACLALS; EACLALS).
Volume Editors: and
What is the role of literature in our global landscape today? How do local authors respond to the growing worldwide power of English and the persisting effects of the colonial systems that paved the way for globalization today? These questions have often been approached very differently by postcolonialists and by students of world literature, but over the past two decades, a developing dialogue between these divergent approaches has produced robust scholarship and sometimes fractious debate, as issues of language, politics, and cultural difference have come to the fore. Drawing on a wide variety of cases, from medieval Wales to contemporary Syria and Australia, and on works written in Arabic, Basque, English, Hindi, and more, this collection explores the mutual illumination that can be gained through the interaction of postcolonial and world literary perspectives.
The present volume is to date the only comprehensive study of the beginnings of narrative prose writing in South Africa, covering the period from the 1890s to the 1920s. As can only be expected from a multi-ethnic as well as multicultural society, a varied history like this does not lend itself to being presented as a narrative of literary development and change along a linear continuum. If literature is conceived of as a cultural activity whose task it is to process and reflect upon the social experience and the discourses prevalent in a given society, a context as diverse as the South African one can only give rise to a number of competing stories that refuse to be merged into a single and coherent literary history. The authors thus dealt with in more detail are Sol T. Plaatje, Thomas Mofolo, Douglas Blackburn, Olive Schreiner, Samuel E.K. Mqhayi, Herman Charles Bosman, Stephen Black, C.J. Langenhoven and Louis Leipholdt.
Écologie du roman africain francophone
Cohabiter l’espace postcolonial s’interroge essentiellement sur les enjeux écologiques dans le roman africain en français. Cet ouvrage met en lumière les stratégies complexes et diverses par lesquelles les questions environnementales s’inscrivent dans la fiction. Recourant à l’écocritique, aux théories postcoloniales et posthumanistes pour analyser un corpus romanesque large et varié, il mène le lecteur, à travers la diversité des problématiques abordés, à la découverte des nuances contextuelles du rapport entre l’humain et le non-humain. De la précarité du monde rural à la survie en milieu urbain et autres écosystèmes hostiles, en passant par l’altérité animale, l’importance du végétal, le racisme environnemental et la justice environnementale, ce livre montre comment, à l’échelle de la localité, les questions écologiques se déclinent en réels défis socioculturels et politiques.

Cohabiter l’espace postcolonial focuses on the importance of ecological issues in African fiction. The book highlights the complex and diverse strategies deployed in French speaking Africa to incorporate environmental subjects in literary productions. Using ecocriticism, postcolonial and posthumanist theories to analyse a wide variety of novels, it brings to the fore, through the diversity of the issues it addresses, some contextual inflections of the relationship between the human and the non-human. From its discussion of animal otherness, cultural significance of plants, environmental racism, environmental justice, the fragility of the rural world and the survival in urban environments, the book demonstrates how ecological issues translate into socio-cultural and political challenges for local communities in Africa.
Beyond hegemonic thoughts, the Post-Western sociology enables a new dialogue between East Asia (China, Japan, Korea) and Europe on common and local knowledge to consider theoretical continuities and discontinuities, to develop transnational methodological spaces, and co-produce creolized concepts. With this new paradigm in social sciences we introduce the multiplication of epistemic autonomies vis-à-vis Western hegemony and new theoretical assemblages between East-Asia and European sociologies. From this ecology of knowledge this groundbreaking contribution is to coproduce a post-Western space in a cross-pollination process where “Western” and “non-Western” knowledge do interact, articulated through cosmovisions, as well as to coproduce transnational fieldwork practices.
Using Kamel Daoud’s The Meursault Investigation and Juan Gabriel Vásquez’s The Secret History of Costaguana, this book asks you to serve as the jury on euro-modernism, specifically the canonical texts Camus’s The Stranger and Conrad’s Nostromo. The book reveals the extent to which euro-modernist aesthetics was culpable in rationalising colonialism.