Browse results
The second volume includes papers exploring all aspects of funerary archaeology, from scientific samples in graves, to grave goods and tomb robbing and a bibliographic essay. It brings into focus neglected regions not usually considered by funerary archaeologists in NW Europe, such as the Levant, where burial archaeology is rich in grave good, to Sicily and Sardinia, where post-mortem offerings and burial manipulations are well-attested. We also hear from excavations in Britain, from Canterbury and London, and see astonishing fruits from the application of science to graves recently excavated in Trier.
Contributors are: Guillermo Acosta Ochoa, Marcus Bajema, Bernardo Gandulla, Alex Gonzales-Panta, Pablo Jaruf, Vicente Lull, Savas Michael-Matsas, Rafael Micó, Ianir Milevski, Patricia Pérez Martínez, Cristina Rihuete Herrada, Roberto Risch, Steve Roskams, Henry Tantaleán, Marcelo Vitores, and LouAnn Wurst.
Contributors are: Guillermo Acosta Ochoa, Marcus Bajema, Bernardo Gandulla, Alex Gonzales-Panta, Pablo Jaruf, Vicente Lull, Savas Michael-Matsas, Rafael Micó, Ianir Milevski, Patricia Pérez Martínez, Cristina Rihuete Herrada, Roberto Risch, Steve Roskams, Henry Tantaleán, Marcelo Vitores, and LouAnn Wurst.
وتتباهى المنطقة بأكملها بكثرة مبانيها الأثرية التي تمثل فنونًا معماريةً متنوعةً تجسدت في نمطٍ فريدٍ اختصت به سوريا دون غيرها من البلدان؛ إذ لا يوجد في أي مكان آخر في العالم مثل هذا الغنى في أوابده الأثرية الدينية والعسكرية والسكنية والجنائزية والتي تفتح الباب واسعًا أمام كل راغبٍ في دراستها وكشف خفاياها.
The ͑Alā and Ḳaṣr Ibn Wardân, written by Butler and translated by Aisha Moussa, covers (19) ancient sites in Northern Central Syria. Ḳaṣr Ibn Wardân is the most prominent architectural masterpiece which is unmatched in beauty and diversity of style among all ancient ruins in Northern Syria. It was built on a ground plan, in a style, and of material similar to those employed in the imperial edifices of Constantinople during the reign of Justinian.
The whole area boasts its great body of buildings representing every variety of architecture, in a style which is peculiar to the country. No where else are there such abundant remains of the religious, military, domestic and funerary architecture open for study and research activities.
وتتباهى المنطقة بأكملها بكثرة مبانيها الأثرية التي تمثل فنونًا معماريةً متنوعةً تجسدت في نمطٍ فريدٍ اختصت به سوريا دون غيرها من البلدان؛ إذ لا يوجد في أي مكان آخر في العالم مثل هذا الغنى في أوابده الأثرية الدينية والعسكرية والسكنية والجنائزية والتي تفتح الباب واسعًا أمام كل راغبٍ في دراستها وكشف خفاياها.
The ͑Alā and Ḳaṣr Ibn Wardân, written by Butler and translated by Aisha Moussa, covers (19) ancient sites in Northern Central Syria. Ḳaṣr Ibn Wardân is the most prominent architectural masterpiece which is unmatched in beauty and diversity of style among all ancient ruins in Northern Syria. It was built on a ground plan, in a style, and of material similar to those employed in the imperial edifices of Constantinople during the reign of Justinian.
The whole area boasts its great body of buildings representing every variety of architecture, in a style which is peculiar to the country. No where else are there such abundant remains of the religious, military, domestic and funerary architecture open for study and research activities.
Making use of archaeological data and historical sources, combined with the latest research on the various fields under study, its authors give a compelling account of Cordoba’s most important archaeological, urban, political, legal, social, cultural and religious facets throughout the most exciting fifteen centuries of the city.
Making use of archaeological data and historical sources, combined with the latest research on the various fields under study, its authors give a compelling account of Cordoba’s most important archaeological, urban, political, legal, social, cultural and religious facets throughout the most exciting fifteen centuries of the city.
وتأتي قلعة القديس سمعان العمودي في طليعة هذه المواقع وتعد أكثرها شهرة، وبقيت في صدارة العمارة الكاتدرائية حتى بناء آيا صوفيا، كما بشَّرت بالتطور العمراني الديني اللاحق في كل من القسطنطينية وأوروبا.
وثمة مخططات ومقاطع عرضية وصور توضح جميع هذه المعالم، وتعمل على توثيق أبنيتها وتفاصيلها وتخليد هذا الكنز الذي لا يقدَّر بثمن للأجيال القادمة.
The first and most notable site is the citadel of St Simeon Stylets, which was not surpassed by any cathedral till Hagia Sophia and heralded the subsequent religious architectural development in Constantinople and Europe.
Each monument is illustrated by plans, cross-sections and photographs documenting its structure and details and preserving this invaluable treasure for endless generations to come.
وتأتي قلعة القديس سمعان العمودي في طليعة هذه المواقع وتعد أكثرها شهرة، وبقيت في صدارة العمارة الكاتدرائية حتى بناء آيا صوفيا، كما بشَّرت بالتطور العمراني الديني اللاحق في كل من القسطنطينية وأوروبا.
وثمة مخططات ومقاطع عرضية وصور توضح جميع هذه المعالم، وتعمل على توثيق أبنيتها وتفاصيلها وتخليد هذا الكنز الذي لا يقدَّر بثمن للأجيال القادمة.
The first and most notable site is the citadel of St Simeon Stylets, which was not surpassed by any cathedral till Hagia Sophia and heralded the subsequent religious architectural development in Constantinople and Europe.
Each monument is illustrated by plans, cross-sections and photographs documenting its structure and details and preserving this invaluable treasure for endless generations to come.