Browse results

You are looking at 1 - 10 of 79 items for :

  • Literary Relations x
  • Brill | Sense x
  • Social Sciences x
  • Status (Books): Published x
Clear All Modify Search

Series:

Edited by Dagmar Vandebosch and Theo D'haen

Goethe in 1827 famously claimed that national literatures did not mean very much anymore, and that the epoch of world literature was at hand. Since the turn of the twenty-first century, in the so-called "transnational turn" in literary studies, interest in world literature, and in how texts move beyond national or linguistic boundaries, has peaked. The authors of the 18 articles making up Literary Transnationalism(s) reflect on how literary texts move between cultures via translation, adaptation, and intertextual referencing, thus entering the field of world literature. The texts and subjects treated range from Caribbean, American, and Latin American literature to European migrant literatures, from the uses of pseudo-translations to the organizing principles of world histories of literature, from the dissemination of knowledge in the middle ages to circulation of literary journals and series in the nineteenth and twentieth centuries.
Contributors include, amongst others, Jean Bessière, Johan Callens, Reindert Dhondt, César Domínguez, Erica Durante, Ottmar Ette, Kathleen Gyssels, Reine Meylaerts, and Djelal Kadir. Authors discussed comprise, amongst others, Carlos Fuentes, Ernest Hemingway, Edouard Glissant.

Tibetan Literary Genres, Texts, and Text Types

From Genre Classification to Transformation

Series:

Edited by Jim Rheingans

The papers in Tibetan Literary Genres, Texts, and Text Types deepen our knowledge of Tibetan literature. They not only examine particular Tibetan genres and texts (pre-modern and contemporary), but also genre classification, transformation, and reception. Despite previous contributions, the systematic analysis of Tibetan textual genres is still a relatively undeveloped field, especially when compared with the sophisticated examinations of other literary traditions.
The book is divided into four parts: textual typologies, blurred genre boundaries, specific texts and text types, and genres in transition to modernity. The introduction discusses previous classificatory approaches and concepts of textual linguistics. The text classes that receive individual attention can be summarised as songs and poetry, offering-ritual, hagiography, encyclopaedia, lexicographical texts, trickster narratives, and modern literature.
Contributors include: Franz-Karl Ehrhard, Ruth Gamble, Lama Jabb, Roger R. Jackson, Giacomella Orofino, Jim Rheingans, Peter Schwieger, Ekaterina Sobkovyak, Victoria Sujata, and Peter Verhagen.

Jesus Incognito

The Hidden Christ in Western Art since 1960

Series:

Martien E. Brinkman

In this book Martien Brinkman explores the Jesus incognito as found in Western film, literature, and the visual arts since 1960. His interest here is focused primarily on indirect references to the Jesus figure. To his surprise, he found an abundance of allusions to Jesus in key figures in modern art. This confirmed his view that film, literature, and the visual arts make a substantial contribution, even in secular Western culture, to continuing reflection on Jesus’ significance.
Brinkman finds important characteristics of a hidden Christ in films by Gabriel Axel, Ingmar Bergman, Krzysztof Kieslowski, and Lars von Trier, novels by Peter De Vries, J.M. Coetzee, and Arnon Grunberg, poems by Les Murray and Czeslaw Milosz, and paintings by Andy Warhol, Harald Duwe, and Frans Franciscus. He defines a hidden Christ as a fictional human individual who can be seen as a new embodiment of the meaning that can be attributed in the present to the biblical figure of Jesus. The hidden Christ is therefore a contemporized Jesus figure.
This book will be of interest for everyone who shares Brinkman’s quest for this Jesus incognito.

Looking Forward, Looking Back

Images of Eastern European Jewish Migration to America in Contemporary American Children’s Literature

Series:

Jana Pohl

How is the life-altering event of migration narrated for children, especially if it was caused by Anti-Semitism and poverty? What of the country of origin is remembered and what is forgotten, and what of the target country when the migration is imagined there a century later? Looking Forward, Looking Back examines today’s representation of Jewish mass migration from Eastern Europe to America around the turn of the last century. It explores the collective story that emerges when American authors look back at this exodus from an Eastern European home to a new one to be established in America. Focusing on children’s literature, it investigates a wide range of texts including young adult literature as well as picture books and hence sheds light on the dynamics of the verbal and the visual in generating images of the self and other, the familiar and the strange.
This book is of interest to scholars in the field of imagology, children’s literature, cultural studies, American studies, Slavic studies, and Jewish studies.

Historiographie de l’antiquité et transferts culturels

Les histoires anciennes dans l’Europe des XVIIIe et XIXe siècles

Series:

Edited by Chryssanthi Avlami, Jaime Alvar and Mirella Romero Recio

De Giambattista Vico à J. G. Herder et de B. G. Niebuhr à Théodore Mommsen, les essais réunis dans ce volume nous proposent des lectures stimulantes d’un certain nombre d’œuvres majeures des Lumières et de la période post-révolutionnaire. Le livre est divisé en deux parties : la première, intitulée « Questions d’historiographie » permettra aux lecteurs d’appréhender, à travers l’analyse des récits d’histoire ancienne, les mutations du discours historique pendant le XVIIIe et le XIXe siècle. La seconde partie, intitulée « Questions de transferts culturels » , porte sur la diffusion du savoir classique dans l’Europe, notamment à travers l’analyse des mécanismes de réception.
Mots clés : Antiquité et Modernité, historiographie, philosophies de l’histoire, échanges culturels, usages politiques de l’histoire, identité nationale et nationalisme.

Neo-Victorian Tropes of Trauma

The Politics of Bearing After-Witness to Nineteenth-Century Suffering

Series:

Edited by Marie-Luise Kohlke and Christian Gutleben

This collection constitutes the first volume in Rodopi’s Neo-Victorian Series, which explores the prevalent but often problematic re-vision of the long nineteenth century in contemporary culture. Here is presented for the first time an extended analysis of the conjunction of neo-Victorian fiction and trauma discourse, highlighting the significant interventions in collective memory staged by the belated aesthetic working-through of historical catastrophes, as well as their lingering traces in the present. The neo-Victorian’s privileging of marginalised voices and its contestation of master-narratives of historical progress construct a patchwork of competing but equally legitimate versions of the past, highlighting on-going crises of existential extremity, truth and meaning, nationhood and subjectivity. This volume will be of interest to both researchers and students of the growing field of neo-Victorian studies, as well as scholars in memory studies, trauma theory, ethics, and heritage studies. It interrogates the ideological processes of commemoration and forgetting and queries how the suffering of cultural and temporal others should best be represented, so as to resist the temptations of exploitative appropriation and voyeuristic spectacle. Such precarious negotiations foreground a central paradox: the ethical imperative to bear after-witness to history’s silenced victims in the face of the potential unrepresentability of extreme suffering.

A Recipe for Discourse

Perspectives on Like Water for Chocolate

Series:

Edited by Eric Skipper

Slender and yet panoramic in scope, historical and yet relevant to current-day concerns, Laura Esquivel’s Like Water for Chocolate has provoked from the outset a divergent range of critical opinions. The essays in A Recipe for Discourse: Perspectives on Like Water for Chocolate represent the novel’s problematic nature in their many diverse approaches, perspectives that are certain to awaken in the reader new ways of approaching the text while challenging old ones. This volume’s ‘dialogue’ format, in which essays are grouped thematically, is particularly effective in presenting such a diverse range of viewpoints. The reader will find herein lively discussion on LWFC as it relates to such themes as gastronomy, superstition, mythology, folklore, the Mexican Revolution, magical realism, female identity, alteration, and matriarchy/ patriarchy. It is the editor’s hope that a diverse readership, from undergraduate students to seasoned scholars, will find this volume engaging and enlightening.

Madame Bovary at the Movies

Adaptation, Ideology, Context

Series:

Mary Donaldson-Evans

Some eighteen film directors from France to the United States, Germany to India, have applied themselves to the task of adapting Madame Bovary to the screen. Why has Flaubert’s 1857 classic novel been so popular with filmmakers? What challenges have they had to meet? What ideologies do their adaptations serve? Madame Bovary at the Movies seeks to answer these questions, avoiding value judgments based on the notion of fidelity to the novel. In-depth analyses are reserved for the studio films of Renoir, Minnelli and Chabrol and the small-screen adaptation of Fywell. As the first book-length examination of the Madame Bovary adaptations, this volume, in addition to its pedagogical applications, will be a useful reference for scholars of literature and film and for those interested in the burgeoning field of adaptation studies.

Series:

Edited by Murielle Lucie Clément

Plusieurs auteurs franco-russes sont déjà considérés par des chercheurs universitaires (Makine, Sarraute, Gary, Nabokov, Troyat). D’autres le sont moins ou pas encore (Gran, Bashkirtseff, Serge, Volkonskaïa). Écrivains franco-russes réunit ces écrivains dans leur spécificité commune et permet ainsi, d’une part, un début de répertoire actualisé et, de l’autre, l’initiation de la recherche sur le sujet en ce sens. Intéressant pour les universitaires et les amateurs avertis, cet ouvrage présente une vingtaine d’auteurs d’origine russe qui ont choisi d’écrire en français.

Series:

Edited by Pietsie Feenstra and Hub. Hermans

El cine español contemporáneo (1990-2005) dedica mucha atención a la rememoración del pasado (Segunda República, la Guerra Civil, el período franquista,…) y la realidad social (el paro, la violencia doméstica, inmigración, eutanasia,…). Directores renombrados como Pedro Almodóvar, Alejandro Amenábar, Fernando León de Aranoa, Icíar Bollaín, o Isabel Coixet, muestran este interés dentro de sus miradas cinematográficas. La gran popularidad de este cine ha estimulado su migración en pantallas ajenas y dentro de contextos universitarios nacionales e internacionales. Este libro reúne unos veinte artículos, de investigadores americanos y europeos, que ilustran las múltiples tradiciones culturales en vigor dentro de los estudios cinematográficos, y que enfocan al mismo tiempo el tema central del libro: ¿Cómo se puede leer, la mirada de los autores españoles, sobre el pasado y el presente, dentro del contexto de su cine nacional?