Browse results
The work on these fragments was conducted under the auspices of the Museum of the Bible Scholars Initiative, whose mission is to publish research conducted collaboratively by scholar-mentors and students. The ultimate goal is to provide students with the opportunity to develop as scholars under the guidance of their scholar-mentors.
N.B. In light of the ongoing discussion of the authenticity of several of the Dead Sea Scrolls fragments published in this first volume of the Publications of Museum of the Bible (Brill 2016), Brill is now able to provide access to an analysis of five of the fragments of the Dead Sea Scrolls. The material analysis of the fragments was carried out by the Bundesanstalt für Materialforschung and -prüfung (BAM). https://brill.com/fileasset/downloads_products/94730_BAM%20DSS%20fragment%20analysis--FINAL.PDF. Further research indicates that none of the fragments are authentic. For the full report see https://motbv5-cdn.s3.amazonaws.com/docs/motb-dss-report-final-web.pdf.
N.B. In March 2020, the Museum of the Bible (MOTB) announced the results of a second round of scientific study of the Dead Sea Scroll fragments published in Dead Sea Scrolls Fragments in the Museum Collection (2016). The 212-page report https://motbv5-cdn.s3.amazonaws.com/docs/motb-dss-report-final-web.pdf concludes that the fragments are modern forgeries. As a consequence, Brill has retracted the volume. It will no longer be available for purchase but will be freely accessible online. Please be aware that the publication’s editors are divided on the question of whether the report proves beyond doubt that the fragments are inauthentic.
N.B. In April 2021 Brill received a response by BAM and the Israel Museum (Prof. Dr. O. Hahn Prof. Dr. I. Rabin H. Rimon and Prof. Dr. I. Rabin) on the “Report Museum of the Bible Dead Sea Scroll Collection Scientific Research and Analysis”, C. Loll, Art Fraud Insights, November 2019. https://brill.com/fileasset/downloads_products/94730_HahnRabinRimonCommentMOTB_DSS.pdf
The work on these fragments was conducted under the auspices of the Museum of the Bible Scholars Initiative, whose mission is to publish research conducted collaboratively by scholar-mentors and students. The ultimate goal is to provide students with the opportunity to develop as scholars under the guidance of their scholar-mentors.
N.B. In light of the ongoing discussion of the authenticity of several of the Dead Sea Scrolls fragments published in this first volume of the Publications of Museum of the Bible (Brill 2016), Brill is now able to provide access to an analysis of five of the fragments of the Dead Sea Scrolls. The material analysis of the fragments was carried out by the Bundesanstalt für Materialforschung and -prüfung (BAM). https://brill.com/fileasset/downloads_products/94730_BAM%20DSS%20fragment%20analysis--FINAL.PDF. Further research indicates that none of the fragments are authentic. For the full report see https://motbv5-cdn.s3.amazonaws.com/docs/motb-dss-report-final-web.pdf.
N.B. In March 2020, the Museum of the Bible (MOTB) announced the results of a second round of scientific study of the Dead Sea Scroll fragments published in Dead Sea Scrolls Fragments in the Museum Collection (2016). The 212-page report https://motbv5-cdn.s3.amazonaws.com/docs/motb-dss-report-final-web.pdf concludes that the fragments are modern forgeries. As a consequence, Brill has retracted the volume. It will no longer be available for purchase but will be freely accessible online. Please be aware that the publication’s editors are divided on the question of whether the report proves beyond doubt that the fragments are inauthentic.
N.B. In April 2021 Brill received a response by BAM and the Israel Museum (Prof. Dr. O. Hahn Prof. Dr. I. Rabin H. Rimon and Prof. Dr. I. Rabin) on the “Report Museum of the Bible Dead Sea Scroll Collection Scientific Research and Analysis”, C. Loll, Art Fraud Insights, November 2019. https://brill.com/fileasset/downloads_products/94730_HahnRabinRimonCommentMOTB_DSS.pdf
Die dritte, mehrbändige Auflage des Hebräischen und Aramäischen Lexikons zum Alten Testament (HALAT) von Koehler & Baumgartner erschien zwischen 1967 und 1995. Das Werk behandelt sämtliche Lexeme aus der Hebräischen Bibel, bezieht aber auch außerbiblische Belege und antike Übersetzungen ein und bietet zudem oft ausführliche Sachdiskussionen und umfangreiche Angaben zu (seinerzeit aktueller) Fachliteratur.
Die hier vorliegende Konzise und aktualisierte Ausgabe des Hebräischen und Aramäischen Lexikons (KAHAL) basiert auf HALAT, konzentriert sich aber ganz auf die lexikographische Behandlung der biblischen Lexeme. Die etymologischen Einträge sind auf dem Stand der gegenwärtigen Semitistik neu erarbeitet. Eigennamen werden ohne Etymologie, aber in Umschrift aufgeführt.
Mit KAHAL wird Fachleuten wie Studierenden der Theologie und benachbarter Disziplinen ein handliches und aufdatiertes Hilfsmittel zum Studium der Hebräischen Bibel an die Hand gegeben.
Verantwortlich für die Etymologien sind folgende Wissenschaftler:
Prof. Dr. Manfried Dietrich (Universität Münster),
Juniorprofessor Dr. des. Viktor Golinets (Universität Basel/Hochschule für Jüdische Studien Heidelberg),
Prof. Dr. Regine Hunziker-Rodewald (Université de Strasbourg),
Dr. Dirk Schwiderski (Universität Heidelberg).
_______________________________________
The third edition of Hebräisches und Aramäisches Lexikon zum Alten Testament (HALAT) by Koehler & Baumgartner appeared in a series of fascicles between 1967 and 1995. It deals with the lexemes of the whole Hebrew Bible, and includes citations from extra-biblical sources and the ancient versions as well as much discussion of the secondary literature then available.
The Konzise und aktualisierte Ausgabe des Hebräischen und Aramäischen Lexikons (KAHAL) is based on HALAT but it focuses on the lexicographic treatment of the biblical lexemes. The etymological material has been revised to reflect the current status of studies in comparative Semitic philology. Proper names are all now transcribed but without any proposed etymologies.
KAHAL offers scholars and students of the Hebrew Bible and theology a handy and up-to-date work of reference.
The following scholars are responsible for the etymologies:
Prof. Dr. Manfried Dietrich (Universität Münster),
Juniorprofessor Dr. des. Viktor Golinets (Universität Basel/Hochschule für Jüdische Studien Heidelberg),
Prof. Dr. Regine Hunziker-Rodewald (Université de Strasbourg),
Dr. Dirk Schwiderski (Universität Heidelberg).
Die dritte, mehrbändige Auflage des Hebräischen und Aramäischen Lexikons zum Alten Testament (HALAT) von Koehler & Baumgartner erschien zwischen 1967 und 1995. Das Werk behandelt sämtliche Lexeme aus der Hebräischen Bibel, bezieht aber auch außerbiblische Belege und antike Übersetzungen ein und bietet zudem oft ausführliche Sachdiskussionen und umfangreiche Angaben zu (seinerzeit aktueller) Fachliteratur.
Die hier vorliegende Konzise und aktualisierte Ausgabe des Hebräischen und Aramäischen Lexikons (KAHAL) basiert auf HALAT, konzentriert sich aber ganz auf die lexikographische Behandlung der biblischen Lexeme. Die etymologischen Einträge sind auf dem Stand der gegenwärtigen Semitistik neu erarbeitet. Eigennamen werden ohne Etymologie, aber in Umschrift aufgeführt.
Mit KAHAL wird Fachleuten wie Studierenden der Theologie und benachbarter Disziplinen ein handliches und aufdatiertes Hilfsmittel zum Studium der Hebräischen Bibel an die Hand gegeben.
Verantwortlich für die Etymologien sind folgende Wissenschaftler:
Prof. Dr. Manfried Dietrich (Universität Münster),
Juniorprofessor Dr. des. Viktor Golinets (Universität Basel/Hochschule für Jüdische Studien Heidelberg),
Prof. Dr. Regine Hunziker-Rodewald (Université de Strasbourg),
Dr. Dirk Schwiderski (Universität Heidelberg).
_______________________________________
The third edition of Hebräisches und Aramäisches Lexikon zum Alten Testament (HALAT) by Koehler & Baumgartner appeared in a series of fascicles between 1967 and 1995. It deals with the lexemes of the whole Hebrew Bible, and includes citations from extra-biblical sources and the ancient versions as well as much discussion of the secondary literature then available.
The Konzise und aktualisierte Ausgabe des Hebräischen und Aramäischen Lexikons (KAHAL) is based on HALAT but it focuses on the lexicographic treatment of the biblical lexemes. The etymological material has been revised to reflect the current status of studies in comparative Semitic philology. Proper names are all now transcribed but without any proposed etymologies.
KAHAL offers scholars and students of the Hebrew Bible and theology a handy and up-to-date work of reference.
The following scholars are responsible for the etymologies:
Prof. Dr. Manfried Dietrich (Universität Münster),
Juniorprofessor Dr. des. Viktor Golinets (Universität Basel/Hochschule für Jüdische Studien Heidelberg),
Prof. Dr. Regine Hunziker-Rodewald (Université de Strasbourg),
Dr. Dirk Schwiderski (Universität Heidelberg).
Paperback edition is available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org).
Paperback edition is available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org).
Paperback edition is available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org)
Paperback edition is available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org)
Paperback edition is available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org).
Paperback edition is available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org).
Paperback edition is available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org)
Paperback edition is available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org)
Paperback edition available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org).
Paperback edition available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org).
First published in 1992, Emanuel Tov’s Textual Criticism of the Hebrew Bible has rapidly established itself as the authoritative reference work for all those engaged in the study of the text of the Hebrew Bible.
This thoroughly revised second edition will be welcomed by students and scholars alike.
A wide range of readers will find this book accessible and indispensable. Emanuel Tov offers extensive descriptions of the major witnesses to the text of the Hebrew Bible–the Hebrew texts from Qumran, the Septuagint, the Masoretic Text–as well as the Aramaic Targumim, the Syriac translations, the Vulgate, and others.
Special attention is given to the exegetical aspects of the textual
transmission, literary issues, and the problem of the original shape of the biblical text.
Praise for the First Edition:
“Emanuel Tov is preeminent in the world in the field of Septuagint studies. This is a solid and durable work which, given its technical character, is written in a readable way.”
Frank Moore Cross, Harvard University
“Nowhere else can you find such a thorough presentation of how the Bible was transmitted in Second Temple times ... This excellently written handbook represents a major step forward for biblical studies.”
Lawrence Schiffman, New York University
“History will surely regard Emanuel Tov’s monumental work as the definitive discussion of textual criticism of this generation. A ‘must-have’ for any serious scholar of the Bible!”
Sidnie A. White, University of Nebraska
“The basic reference work on the textual criticism of the Hebrew Bible for at least the next decade. This is a magisterial work which is badly needed and masterfully done.”
Journal for the Study of Judaism
“This book will soon be viewed as a classic of biblical studies.”
Ralph W. Klein, Journal of Religion
“Replete with examples, tables, plates, lucid definitions and explanations, as well as extensive bibliographies, the volume brings together a wealth of information not previously so accessible and makes the theory and practice of textual criticism easily understandable and visually clear.”
Judith E. Sanderson, Seattle University
First published in 1992, Emanuel Tov’s Textual Criticism of the Hebrew Bible has rapidly established itself as the authoritative reference work for all those engaged in the study of the text of the Hebrew Bible.
This thoroughly revised second edition will be welcomed by students and scholars alike.
A wide range of readers will find this book accessible and indispensable. Emanuel Tov offers extensive descriptions of the major witnesses to the text of the Hebrew Bible–the Hebrew texts from Qumran, the Septuagint, the Masoretic Text–as well as the Aramaic Targumim, the Syriac translations, the Vulgate, and others.
Special attention is given to the exegetical aspects of the textual
transmission, literary issues, and the problem of the original shape of the biblical text.
Praise for the First Edition:
“Emanuel Tov is preeminent in the world in the field of Septuagint studies. This is a solid and durable work which, given its technical character, is written in a readable way.”
Frank Moore Cross, Harvard University
“Nowhere else can you find such a thorough presentation of how the Bible was transmitted in Second Temple times ... This excellently written handbook represents a major step forward for biblical studies.”
Lawrence Schiffman, New York University
“History will surely regard Emanuel Tov’s monumental work as the definitive discussion of textual criticism of this generation. A ‘must-have’ for any serious scholar of the Bible!”
Sidnie A. White, University of Nebraska
“The basic reference work on the textual criticism of the Hebrew Bible for at least the next decade. This is a magisterial work which is badly needed and masterfully done.”
Journal for the Study of Judaism
“This book will soon be viewed as a classic of biblical studies.”
Ralph W. Klein, Journal of Religion
“Replete with examples, tables, plates, lucid definitions and explanations, as well as extensive bibliographies, the volume brings together a wealth of information not previously so accessible and makes the theory and practice of textual criticism easily understandable and visually clear.”
Judith E. Sanderson, Seattle University