The goal of this book is to study the ways in which Chinese Buddhists expressed their religious faiths and how Chinese Buddhists interacted with society at large since the Northern and Southern dynasties (386-589), through the Ming (1368-1644) and the Qing (1644-1911), up to the Republican era (1912-1949). The book aims to summarize and present the historical trajectory of the Sinification of Buddhism in a new light, revealing the symbiotic relationship between Buddhist faith and Chinese culture. The book examines cases such as repentance, vegetarianism, charity, scriptural lecture, the act of releasing captive animals, the Bodhisattva faith, and mountain worship, from multiple perspectives such as textual evidence, historical circumstances, social life, as well as the intellectual background at the time.
Xiong Shili 熊十力(1885-1968) was one of the most important Chinese philosophers of the twentieth century, and a founding figure of the modern New Confucian school of philosophy. At the core of his metaphysics is one of the key conceptual polarities in traditional Chinese philosophy: Reality (
ti 體) and Function (
Xiong Shili’s Understanding of Reality and Function, 1920-1937 presents a detailed examination and analysis of the development of Xiong Shili’s conception of Reality and Function between 1920 and 1937. While scholars have tended to focus on Xiong’s mature
ti-yong philosophical system, which was initially established in the early 1930s, this study explains how that system was gradually formed, providing a more comprehensive basis for understanding the development of Xiong’s philosophical thought in later periods.
Chinese Visions of Progress, 1895 to 1949 offers a panoramic view of reflections on progress in modern China. Since the turn of the twentieth century, the discourses on progress shape Chinese understandings of modernity and its pitfalls. As this in-depth study shows, these discourses play a pivotal role in the fields of politics, society, culture, as well as philosophy, history, and literature. It is therefore no exaggeration to say that the Chinese ideas of progress, their often highly optimistic implications, but also the criticism of modernity they offered, opened the gateway for reflections on China’s past, its position in the present world, and its future course.
Intoxicating Shanghai Paul Bevan explores the work of a number of Chinese modernist figures in the fields of literature and the visual arts, with an emphasis on the literary group the New-sensationists and its equivalents in the Shanghai art world, examining the work of these figures as it appeared in pictorial magazines. It undertakes a detailed examination into the significance of the pictorial magazine as a medium for the dissemination of literature and art during the 1930s. The research locates the work of these artists and writers within the context of wider literary and art production in Shanghai, focusing on art, literature, cinema, music, and dancehall culture, with a specific emphasis on 1934 – ‘The Year of the Magazine’.
Remembering May Fourth: The Movement and its Centennial Legacy is a collective work of thirteen scholars who reflect on the question of how to remember the May Fourth Movement, one of the most iconic socio-political events in the history of modern China. The book discusses a wide range of issues concerning the relations between politics and memory, between writing and ritualizing, between fiction and reality, and between theory and practice.
Remembering May Fourth thus calls into question the ways in which the movement is remembered, while at the same time calling for the need to create new memories of the movement.
What does a Dutchman have to do with the rise of the Chinese Communist Party?
Finding Allies and Making Revolution by Tony Saich reveals how Henk Sneevliet (alias Maring), arriving as Lenin’s choice for China work, provided the communists with two of their most enduring legacies: the idea of a Leninist party and the tactic of the united front. Sneevliet strived to instill discipline and structure for the left-leaning intellectuals searching for a solution to China’s humiliation. He was not an easy man and clashed with the Chinese comrades and his masters in Moscow. This new analysis is based on Sneevliet’s diaries and reports, together with contemporary materials from key Chinese figures, and important documents held in the Comintern’s China archive.
The 1,165 entries of
Handbooks and Anthologies for Officials in Imperial China by Pierre-Étienne Will and collaborators provide a descriptive list of extant manuscript and printed works—mainly from the Song, Ming, and Qing dynasties—created with the aim to instruct officials and other administrators of imperial China about the technical and ethical aspects of government, and to provide tools and guides to help with the relevant procedures. Both generalist and specialized texts are considered. Among the latter, such disciplines as the administration of justice, famine relief, and the military receive particular attention. Each entry includes the publishing history of the work considered (including modern editions), an analysis of contents, and a biographical sketch of the author.
The City of Ye in the Chinese Literary Landscape, Joanne Tsao demonstrates how the city of Ye changed from an iconic space that represented Cao Cao’s heroic enterprise to a symbol of the fruitlessness of human endeavour, and then finally to a literary landmark, a synecdoche for the vicissitudes of human life caught in the predictable cycles of dynastic rise and decline. Through a close reading of literary works on Ye, she illustrates how the city transformed from a lived to imaginative space to become a symbol in the poetic lexicon.
Making use of literary and historical texts on Ye and its material remains through the Song and beyond she shows the potency of place as a generative force in literary production and in historical discourse.
Lu Jia's New Discourses:
A Political Manifesto from the Early Han Dynasty is a readable yet accurate translation by Paul R. Goldin and Elisa Levi Sabattini.
Celebrated as “a man-of-service with a mouth [skilled] at persuasion”, Lu Jia (c. 228-140 BCE) became one of the leading figures of the early Han dynasty, serving as a statesman and diplomat from the very beginning of the Han empire. This book is a translation of Lu Jia’s
New Discourses, which laid out the reasons for rise and fall of empires. Challenged by the new Emperor to produce a book explaining why a realm that was conquered on horseback cannot also be ruled on horseback, Lu Jia produced
New Discourses, to great acclaim.
This volume includes 14 articles translated from the leading academic history journal in China,
Historical Studies of Contemporary China (Dangdai Zhongguo shi yanjiu). It offers a rare window for the English speaking world to learn how scholars in China have understood and interpreted central issues pertaining to women and family from the founding of the PRC to the reform era. Chapters cover a wide range of topics, from women’s liberation, women’s movement and women’s education, to the impact of marriage laws and marriage reform, and changing practices of conjugal love, sexuality, family life and family planning. The volume invites further comparative inquiries into the gendered nature of the socialist state and the meanings of socialist feminism in the global context.