This work consists of the translation and annotation of three East African Arabic / Swahili manuscripts together with the original texts. They cover aspects of the history of the coast from the early Himyaritic period up to the beginning of the 20th century. By the use of earlier, in some cases hitherto unused Arabic sources, the authors of the texts have contributed to a fuller picture of the East African coastal history. The texts relate directly to works on East African coastal history that have appeared since the latter part of the 19th century. They are presented against the background of general Arabic and Islamic history. The annotations indicate, and some case stress, significant hints and references to matters that need to be borne in mind, along with archeological and other evidences.
The Ottoman Press (1908-1923) looks at Ottoman periodicals in the period after the Second Constitutional Revolution (1908) and the formation of the Turkish Republic (1923). It analyses the increased activity in the press following the revolution, legislation that was put in place to control the press, the financial aspects of running a publication, preventive censorship and the impact that the press could have on readers. There is also a chapter on the emergence and growth of the Ottoman press from 1831 until 1908, which helps readers to contextualize the post-revolution press.
Die Rifāʽīya spürt Boris Liebrenz der Buchkultur des Osmanischen Syrien (16. - 19. Jahrhundert) durch den Fokus der einzig überlebenden Privatbibliothek der Epoche nach. Er fragt nach der Produktion und Transmission von Wissen sowie dem sozialen Hintergrund der Leserschaft im Zeitalter der Handschrift. Studien der arabischen Bibliotheksgeschichte haben oft nur das Mittelalter in den Blick genommen und basierten fast ausschließlich auf literarischen Quellen. Dies ist die erste Monographie, die eine einzige Region während der Osmanischen Periode in den Fokus nimmt und deren auf uns gekommene Handschriften und Notizen ihrer Leser und Besitzer systematisch als dokumentarische Quelle benutzt. So erhellt sie die materiellen, rechtlichen und sozialen Voraussetzungen von Buchbesitz und Lesepraxis.
Die Rifāʽīya Boris Liebrenz explores the book culture of Ottoman Syria (16th to 19th century), using the only surviving Damascene private library of the time as a vantage point. He asks about the production and transmission of knowledge as well as the social background of the reading audience in a manuscript age.
Scholarship on Arabic libraries has often focussed on the medieval period and relied nearly exclusively on literary accounts. This is the first book-length study that focuses on a single region in the Ottoman period and systematically uses the vast number of surviving manuscripts as a documentary source by means of the notes left by their readers and possessors. Thus, it sheds light on the material, juridical, and social basis of book-ownership and reading.
In this book, Pascal Buresi and Hicham El Aallaoui edit, translate, and study an Arabic manuscript of the Royal Library of Rabat, containing 77 appointments of provincial officials. The Almohad Caliphs were the first Berbers to unite the whole Maghrib and the Iberian Peninsula under an imperial ideology elaborated at the end of the 12th C.E. by the most famous scholars, such as Averroes.
This peripheral Islamic dynasty produced a pragmatic documentation that provides exceptional information about the administrative, political, ideological, and religious organisation of the largest medieval European-African Empire. Buresi and El Aallaoui convincingly stress the importance of the literature of the Chancellery in renewing the history of power and authority in medieval Islamic lands.