Browse results
Whether naturalists, decadents, anarchists or symbolists, fin-de-siècle novelists engage in a quest for the rare and the strange, in a fight against anxieties and chimeras, they seek to break with, exceed the limits of a novel. This work offers a reflection on the richness of the novels created in this twilight period by bringing together fourteen contributions devoted both to the classics and to authors rarely studied. Thus, one may encounter or find here: N. Casanova, G. Darien, L. d'Herdy, J. de Tinan, L. Bloy, H. Céard, O. Mirbeau, J. Lorrain, P. Louÿs, R. Vivien, Rachilde, C. Mendès, J.-K. Huysmans, H. Fleischmann. Here is a guide which aims to accompany the reader in his (re)discovery of the finisecular universe by inviting him to face its mysteries. .
Whether naturalists, decadents, anarchists or symbolists, fin-de-siècle novelists engage in a quest for the rare and the strange, in a fight against anxieties and chimeras, they seek to break with, exceed the limits of a novel. This work offers a reflection on the richness of the novels created in this twilight period by bringing together fourteen contributions devoted both to the classics and to authors rarely studied. Thus, one may encounter or find here: N. Casanova, G. Darien, L. d'Herdy, J. de Tinan, L. Bloy, H. Céard, O. Mirbeau, J. Lorrain, P. Louÿs, R. Vivien, Rachilde, C. Mendès, J.-K. Huysmans, H. Fleischmann. Here is a guide which aims to accompany the reader in his (re)discovery of the finisecular universe by inviting him to face its mysteries. .
You don’t read footnotes? You are mistaken. There’s nothing more passionate than a footnote, a sidenote, or an endnote. The essential part of the message is the footnote. Narratologists distinguish between texte and paratexte, but the paratexte is just a different kind of texte. A frange d’incertitude (Genette) allows one to switch from one system to another. Imagine the note in the position of the text and the text in the position of the note. Your universe switches: you enter into a parallel world. Literature is the place where the border between the text and the notes becomes undecidable. The current volume reviews annotation practices in and outside of the European context. It offers a substantial series of “case studies” to the reader, where the actions of the annotateur are observed in actu. Among the studied authors: Balzac, Chateaubriand, Eliot, Mallarmé, Nabokov, Proust, Rimbaud, Oliver Rolin, and many others.
Avec des contributions de / With contributions from Anikó Ádám, Emmanuel Bouju, Maria de Jesus Cabral, Riccardo Campi, Ana Paula Coutinho, Andrea Del Lungo, Karen Haddad, Vincent Jouve, Fatima Outereirinhou, Claude Perez, Marika Piva, Nathalie Roelens, Franc Schuerewegen.
You don’t read footnotes? You are mistaken. There’s nothing more passionate than a footnote, a sidenote, or an endnote. The essential part of the message is the footnote. Narratologists distinguish between texte and paratexte, but the paratexte is just a different kind of texte. A frange d’incertitude (Genette) allows one to switch from one system to another. Imagine the note in the position of the text and the text in the position of the note. Your universe switches: you enter into a parallel world. Literature is the place where the border between the text and the notes becomes undecidable. The current volume reviews annotation practices in and outside of the European context. It offers a substantial series of “case studies” to the reader, where the actions of the annotateur are observed in actu. Among the studied authors: Balzac, Chateaubriand, Eliot, Mallarmé, Nabokov, Proust, Rimbaud, Oliver Rolin, and many others.
Avec des contributions de / With contributions from Anikó Ádám, Emmanuel Bouju, Maria de Jesus Cabral, Riccardo Campi, Ana Paula Coutinho, Andrea Del Lungo, Karen Haddad, Vincent Jouve, Fatima Outereirinhou, Claude Perez, Marika Piva, Nathalie Roelens, Franc Schuerewegen.
Contributors: F. Elizabeth Dahab, André Forget, Kyle Gamble, Syrine Hout, Ewa Macura-Nnamdi, Krzysztof Majer, Lisa Marchi, Judit Molnár, Alex Ramon, Rita Sakr, Dima Samaha, Madeleine Thien, Ewa Urbaniak-Rybicka
Contributors: F. Elizabeth Dahab, André Forget, Kyle Gamble, Syrine Hout, Ewa Macura-Nnamdi, Krzysztof Majer, Lisa Marchi, Judit Molnár, Alex Ramon, Rita Sakr, Dima Samaha, Madeleine Thien, Ewa Urbaniak-Rybicka
Williams considers Houellebecq's writing about literature and outlines the key principles of the author's poetics, founded on an acute sensitivity to reading experience. He then explores Houellebecq's earliest poetry before mapping this poetic voice into his subsequent fiction, including Sérotonine (2019). Houellebecq's relationship with genre fiction and the crucial issue of the authorial persona that exists in and around his texts are also explored.
Williams considers Houellebecq's writing about literature and outlines the key principles of the author's poetics, founded on an acute sensitivity to reading experience. He then explores Houellebecq's earliest poetry before mapping this poetic voice into his subsequent fiction, including Sérotonine (2019). Houellebecq's relationship with genre fiction and the crucial issue of the authorial persona that exists in and around his texts are also explored.
Réalités pseudonymes explores the question of reality through the lens of the proper name and its referential mechanisms in French literature and arts at the turn of the 21st century. Julie Gaillard analyzes the works of thinkers, authors, and artists who all question the referential transparency of the proper name to question the fabric of reality and show how it can be transformed, suspended or even faked: Jean-François Lyotard, Samuel Beckett, Édouard Levé, as well as the artists Renaud Cojo and Invader. Situated at the crossroads of several disciplines, the book questions the fabric of reality at a time when societies are shifting from analogue to digital modalities of its mediation.
Réalités pseudonymes explores the question of reality through the lens of the proper name and its referential mechanisms in French literature and arts at the turn of the 21st century. Julie Gaillard analyzes the works of thinkers, authors, and artists who all question the referential transparency of the proper name to question the fabric of reality and show how it can be transformed, suspended or even faked: Jean-François Lyotard, Samuel Beckett, Édouard Levé, as well as the artists Renaud Cojo and Invader. Situated at the crossroads of several disciplines, the book questions the fabric of reality at a time when societies are shifting from analogue to digital modalities of its mediation.
Contributors: Ernst van Alphen, Mieke Bal, Maria Boletsi, Eugenie Brinkema, Pietro Conte, Anne Fleig, Bernd Herzogenrath, Tomáš Jirsa, Matthias Lüthjohann, Susanna Paasonen, Christina Riley, Jan Slaby, Eliza Steinbock, Christiane Voss.
Contributors: Ernst van Alphen, Mieke Bal, Maria Boletsi, Eugenie Brinkema, Pietro Conte, Anne Fleig, Bernd Herzogenrath, Tomáš Jirsa, Matthias Lüthjohann, Susanna Paasonen, Christina Riley, Jan Slaby, Eliza Steinbock, Christiane Voss.
The series published an average of nine volumes per year over the last 5 years.
Authors are cordially invited to submit proposals and/or full manuscripts to the publisher at BRILL, Christa Stevens.
Chiasma accueille les études critiques qui portent sur la littérature française moderne et contemporaine à partir de perspectives intertextuelles ou interdisciplinaires multiples, notamment en établissant des rapprochements avec les domaines de l’art, du cinéma, de la philosophie, de la photographie, de la linguistique et autres.
Authors are cordially invited to submit proposals and/or full manuscripts to the publisher at BRILL, Christa Stevens.
Faux Titre is a longstanding book series for state-of-the-art research in the field of French-language literature(s). Besides the more classical research in French literature, covering the field of Medieval Studies to XXIth century literature, the series offers a platform for new directions in literary studies in relation to translation studies, minority literatures, gender and queer studies, ecology, medical humanities, hemispheric studies, transatlantic studies, network studies and social sciences, as well as reflections on studies in French literature as a discipline.
Authors are cordially invited to submit proposals and/or full manuscripts to the publisher at BRILL, Christa Stevens.
Please advise our Guidelines for a Book Proposal.