This two-volume study is the first to examine the history and composition of the library of Aḥmad Pasha al-Jazzār (d. 1804), the famous governor of northern Palestine in the late eighteenth century, on the basis of the inventory of the library’s holdings. The chapters in the first volume situate the library, one of the largest in Palestinian history prior to the end of the nineteenth century, in its historical context, examine the materiality of the collection based on a study of the extant manuscripts and other historical sources, and analyse the contents of the library. The second volume consists of a facsimile of the inventory, a critical edition and index.
This two-volume study is the first to examine the history and composition of the library of Aḥmad Pasha al-Jazzār (d. 1804), the famous governor of northern Palestine in the late eighteenth century, on the basis of the inventory of the library’s holdings. The chapters in the first volume situate the library, one of the largest in Palestinian history prior to the end of the nineteenth century, in its historical context, examine the materiality of the collection based on a study of the extant manuscripts and other historical sources, and analyse the contents of the library. The second volume consists of a facsimile of the inventory, a critical edition and index.
Turkey and India, what do they have in common? Burcu Çevik-Compiègne brings sources from two apparently separate contexts into conversation to offer fresh insights into the Great War and its ongoing legacy from the perspective of people in two post-imperial nation states. She uses public discourses, literature, oral histories, memorials and other material as entry points into histories of writing, overwriting and erasing the shadows of an imperial war in the narratives of self and the nation. The connections and parallels between Turkey and India are traced from the war to the present and across the globe, all the way to contemporary Australia.
Turkey and India, what do they have in common? Burcu Çevik-Compiègne brings sources from two apparently separate contexts into conversation to offer fresh insights into the Great War and its ongoing legacy from the perspective of people in two post-imperial nation states. She uses public discourses, literature, oral histories, memorials and other material as entry points into histories of writing, overwriting and erasing the shadows of an imperial war in the narratives of self and the nation. The connections and parallels between Turkey and India are traced from the war to the present and across the globe, all the way to contemporary Australia.
This is the second in a series of sourcebooks charting the reception of Avicenna (Ibn Sīnā, d.1037) in the Islamic East (from Syria to central Asia) in the 12th-13th centuries CE. Moving on from the metaphysical and theological concerns covered in the first book, this volume looks at issues in logic and epistemology in the reception of Avicenna’s thought. Across dozens of authors and hundreds of passages, the translated material covers a wide range of topics including the subject matter of logic, the nature of knowledge and self-knowledge, questions in philosophy of language and syllogistic theory, and paradoxes.