The Dead Sea Scrolls and the Study of the Humanities explores the use of methods, theories, and approaches from the humanities in the study of the Dead Sea Scrolls. The volume contains ten essays on topics ranging from New Philology and socio-linguistics to post-colonial thinking and theories of myth.
Method, Theory, Meaning: Proceedings of the Eighth Meeting of the International Organization for Qumran Studies (Munich, 4–7 August, 2013)
Edited by Pieter B. Hartog, Alison Schofield and Samuel I. Thomas
Essays in Honor of Stanley E. Porter’s 60th Birthday
Edited by Lois Fuller Dow, Craig A. Evans and Andrew W. Pitts
In The Language and Literature of the New Testament, a team of international scholars assembles to honour the academic career of New Testament scholar Stanley E. Porter. Over the years Porter has distinguished himself in a wide range of sub-disciplines within New Testament Studies. The contents of this book represent these diverse scholarly interests, ranging from canon and textual criticism to linguistics, other interpretive methodologies, Jesus and the Gospels, and Pauline studies.
In A Discourse and Register Analysis of the Prophetic Book of Joel, Colin M. Toffelmire presents a thorough analysis of the text of Joel from the perspective of Systemic Functional Linguistics. While traditional explorations of Joel generally engage the book from an historical or literary perspective, here Toffelmire examines syntactic and semantic patterning in the book, and builds from there toward a description of the linguistic register and context of situation that these linguistic patterns suggest. This work also showcases the usefulness of discourse analysis grounded in Systemic Functional Linguistics for the analysis of ancient texts.
Hughson T. Ong
In The Multilingual Jesus and the Sociolinguistic World of the New Testament, Hughson Ong provides a study of the multifarious social and linguistic dynamics that compose the speech community of ancient Palestine, which include its historical linguistic shifts under different military regimes, its geographical linguistic landscape, the social functions of the languages in its linguistic repertoire, and the specific types of social contexts where those languages were used. Using a sociolinguistic model, his study attempts to paint a portrait of the sociolinguistic situation of ancient Palestine. This book is arguably the most comprehensive treatment of the subject matter to date in terms of its survey of the secondary literature and of its analysis of the sociolinguistic environment of first-century Palestine.
Adrian T. Smith
In The Representation of Speech Events in Chariton's Callirhoe and the Acts of the Apostles, Adrian T. Smith summarizes cross-linguistic research on how and why narrators vary the formulae that introduce direct speech. This research is applied to Chariton and to Acts. The findings demonstrate that narrators vary quotation formulae for numerous pragmatic purposes, including the tracking of conversational dynamics via a set of 'marked' and 'unmarked' quotation devices.
Jerusalem Studies in the Synoptic Gospels—Volume Two
Edited by Randall Buth and R.Steven Notley
The articles in this collection demonstrate that a change is taking place in New Testament studies. Throughout the twentieth century, New Testament scholarship primarily worked under the assumption that only two languages, Aramaic and Greek, were in common use in the land of Israel in the first century. The current contributors investigate various areas where increasing linguistic data and changing perspectives have moved Hebrew out of a restricted, marginal status within first-century language use and the impact on New Testament studies. Five articles relate to the general sociolinguistic situation in the land of Israel during the first century, while three articles present literary studies that interact with the language background. The final three contributions demonstrate the impact this new understanding has on the reading of Gospel texts.
Context, History, and Development
Edited by Stanley E. Porter and Andrew Pitts
In The Language of the New Testament, Stanley E. Porter and Andrew W. Pitts assemble an international team of scholars whose work has focused on the Greek language of the earliest Christians. Each essay moves forward the current understanding of the context, history or development of the language of the New Testament. The first section of the volume focuses on the social contexts and registers that provide the environment for language use and selection. The second section deals with issues surrounding the history of the Greek language and how its development has impacted the Greek found within the New Testament.
A Sociolinguistic Evaluation of the Linguistic Dating of Biblical Texts
In Early Biblical Hebrew, Late Biblical Hebrew, and Linguistic Variability, Dong-Hyuk Kim attempts to adjudicate between the two seemingly irreconcilable views over the linguistic dating of biblical texts. Whereas the traditional opinion, represented by Avi Hurvitz, believes that Late Biblical Hebrew was distinct from Early Biblical Hebrew and thus one can date biblical texts on linguistic grounds, the more recent view argues that Early and Late Biblical Hebrew were merely stylistic choices through the entire biblical period. Using the variationist approach of (historical) sociolinguistics and on the basis of the sociolinguistic concepts of linguistic variation and different types of language change, Kim convincingly argues that there is a third way of looking at the issue.