Browse results

Intertextuality and Transcultural Communication in the New Literatures in English
Volume Editor: Wolfgang Klooss
This third volume of ASNEL Papers covers a wide range of theoretical and thematic approaches to the subject of intertextuality. Intertextual relations between oral and written versions of literature, text and performance, as well as problems emerging from media transitions, regionally instructed forms of intertextuality, and the works of individual authors are equally dealt with. Intertextuality as both a creative and a critical practice frequently exposes the essential arbitrariness of literary and cultural manifestations that have become canonized. The transformation and transfer of meanings which accompanies any crossing between texts rests not least on the nature of the artistic corpus embodied in the general framework of historically and socially determined cultural traditions. Traditions, however, result from selective forms of perception; they are as much inventions as they are based on exclusion. Intertextuality leads to a constant reinforcement of tradition, while, at the same time, intertextual relations between the new literatures and other English-language literatures are all too obvious. Despite the inevitable impact of tradition, the new literatures tend to employ a dynamic reading of culture which fosters social process and transition, thus promoting transcultural rather than intercultural modes of communication. Writing and reading across borders becomes a dialogue which reveals both differences and similarities. More than a decolonizing form of deconstruction, intertextuality is a strategy for communicating meaning across cultural boundaries.
Author: Leonhard Praeg
As academic subject African philosophy is predominantly concerned with epistemology. It aims at re-presenting a lost body of authentic African thought. This apparently austere a-historical concern is framed by a grand narrative of liberation that cannot but politicise the quest for epistemological autonomy. By “politicise” I mean that the desire to re-cover an authentic African epistemology in order to establish African philosophy as autonomous subject, ironically re-iterates Western, enlightenment notions of the autonomous subject. Here, in the pursuit of an autonomous subject the terms of historical oppression are necessarily duplicated in the terms of liberation. In this study I use the term disfigurement to refer to the double-bind - peculiar to post-coloniality - in which the African subject finds itself when it has to establish and affirm a sense of apartheid (in order to confirm the assumption of difference) by inventing its own autonomy in a way that ironically conflicts with an African conception of the autonomous subject. The transcendental concern with epistemological authenticity and autonomy - indicative of an oppressive desire for Western style autonomy - necessary as it may be in a post-colonial context, is placed in an ethical framework that seeks to remain faithful to the African dictum of identity and autonomy “I am because we are”. Whereas the first three chapters are concerned with the transcendental question ‘what is African philosophy?’, the fourth and last chapter situates the ethical framework within which this question arises in the context of the recently “completed” South African Truth and Reconciliation Commission.
Papers held at the 7th Conference on South African Literature at the Protestant Academy, Bad Boll
Volume Editors: Robert Kriger and Ethel Kriger
Études de littérature comparée
Les textes rassemblés dans Afrique plurielle mettent en relief quelques aspects de la foisonnante diversité littéraire du continent. Commençant par l'Afrique dite francophone, l'auteur évoque d'abord la littérature bilingue, arabe-français, du Maghreb; il décrit les rapports entre le roman sénégalais contemporain, la tradition locale d'historiographie arabe et les épopées orales en langues vernaculaires; il définit la spécificité littéraire du Zaïre, ancienne colonie belge. Un deuxième groupe d'essais initie le lecteur à des aspects peu connus des littératures anglophones et lusophones, s'attardant en passant à un des premiers maîtres du roman africain, Thomas Mofolo. Les chapitres suivants traitent des problèmes linguistiques que rencontre l'écrivain africain écartelé entre trois modes d'expression: son idiome maternel, qui n'existe souvent que dans l'oralité, la langue européenne de l'ancien colonisateur, encore inaccessible à la majorité de son peuple, et le parler créole qui est en train de se développer dans les centres urbains. S'inspirant enfin de son expérience personnelle, Albert Gérard définit une méthode pour l'historiographie littéraire d'un continent dont presque chaque état est lui-même une entité complexe: polyethnique et plurilingue.
After Beckett / D’après Beckett (edited by Anthony Uhlmann / Sydney; Sjef Houppermans / Leiden and Bruno Clément / Paris) constitutes a collection of over 40 articles selected from contributions to the Sydney Symposium of January 2003 that – as a part of an International Sydney Festival – was one of the major events related to Samuel Beckett of the last decade.
The three sections of the book reflect the most vibrant fields of research in Beckett studies today: “Intertextuality and Theory”, “Philosophy and Theory” and “Textual Genesis, Contextual Genesis and Language”. Scholars from all over the world participating in this collection testify to the durable and universal nature of interest in Beckett’s work.

After Beckett / D’après Beckett (édité par Anthony Uhlmann / Sydney; Sjef Houppermans / Leiden et Bruno Clément / Paris) constitue une collection de plus de 40 articles présentant une sélection parmi les contributions au Colloque International de Sydney qui a eu lieu en janvier 2003 dans le cadre du Festival International de Sydney. Cette réunion a été l’un des événements majeurs de ce début du troisième millénaire pour ce qui concerne les études beckettiennes.
Les trois sections du recueil reflètent les champs d’intérêt les plus importants de la critique beckettienne actuelle: “Intertextualité et confluence”, “Philosophie et Théorie” et “Genèse textuelle, Genèse contextuelle et Langage”. Des universitaires du monde entier ont participé à ce livre et témoignent ainsi de l’intérêt universel et durable de l’œuvre de Samuel Beckett
Self-Referential Narrative in Contemporary British Fiction
Author: Lynn Wells
Allegories of Telling: Self-Referential Narrative in Contemporary British Fiction has as its founding premise Ross Chambers’s notion that “one of the important powers of fiction is its power to theorize the act of storytelling in and through the act of storytelling.” In this critical study, Lynn Wells presents detailed readings of novels by five prominent British authors – John Fowles, Angela Carter, Graham Swift, A.S. Byatt and Salman Rushdie – with an emphasis on how the texts' self-referential aspects illuminate the acts of reading and writing fiction in contemporary Britain and, by extension, around the world. The book begins by situating contemporary British fiction historically as the product of an “aesthetics of compromise” arising from the “realism versus experimentalism” debate that consumed the English literary establishment during the 1960s. In her discussion of the texts, Lynn Wells then draws on a wide range of theoretical approaches, from narrative and psychoanalytic theory to existentialist philosophy and the historiographic ideas of thinkers such as Walter Benjamin, Michel Foucault and Giambattista Vico. These original readings challenge superficial “postmodern” interpretations of contemporary British fiction as pessimistically anti-historical, and reassert the value of readerly engagement and narrative reconstruction of the past.