The earliest Latin versions of the writings of the New Testament offer important insights into the oldest forms of the biblical text, the use of language in the ancient Church and the foundations from which Christian theology developed in the West. This volume presents a collation of Old Latin evidence for the four principal Pauline Epistles (Romans, 1 and 2 Corinthians and Galatians). The sources comprise twenty-six Vetus Latina manuscripts, ten commentaries written between the fourth and sixth centuries and four early testimonia collections. Their text differs in many ways from the standard Vulgate version. Created using innovative digital editing tools, this collation makes this valuable data available for the first time and is complemented by full electronic transcriptions online.
H.A.G. Houghton, Christina M. Kreinecker, R.F MacLachlan and C.J Smith
Narrative Style and Structure
Suzanne Maria Adema
The narrative style of the Aeneid suggests immediacy and involves the reader, while at the same time both narrator and reader know what the outcomes of the story will be. In ‘Tenses in Vergil’s Aeneid. Narrative Style and Structure’, Suzanne Adema investigates the role of the Latin tenses in this presentational style. Adema presents a framework to analyze and describe the use of tenses in Latin narrative texts from a linguistic and narratological point of view. The framework concerns the temporal relations between a narrator and the states of affairs in his story on the sentence level, discourse modes on the global text level and narrative progression on the level of narrative and descriptive sequences.
A Unified Literary Work?
Edited by Michèle Biraud and Arnaud Zucker
In ‘The Letters of Alciphron: A Unified Literary Work?’, Michèle Biraud and Arnaud Zucker have gathered a dozen international contributions about the collection of letters of Alciphron, hitherto mainly studied as part of the epistolary genre at the time of the Second Sophistic or as testimony of a nostalgia for the Athens of Menander's time. The aim is to show the unity of a literary project through studies on the careful arrangement of each book (overall organization, coherent reappropriation of a culture, innovations in generic hybridization) and various elements of cohesion between the four books. For this purpose, were used as tools codicological criticism, stylistic and rhetorical examination, analysis of prosody, study of thematic treatments, uses of onomastics.
Linguistic Contributions to the Study of Greek Literature
Edited by Rutger J. Allan, Evert van Emde Boas and Luuk Huitink
Albert Rijksbaron is internationally known as one of the leading scholars of the Ancient Greek language, whose work has exerted a strong and lasting influence on the scholarly debate concerning many aspects of Greek linguistics. This volume brings together twenty of his papers, two of which have been translated into English and some which are not easily accessible elsewhere. The selection represents the full range of Rijksbaron’s research, including papers on central topics in Greek linguistics such as tense-aspect, mood, voice, particles, negation, the article, questions, discourse analysis, as well as on the views of ancient grammarians and modern commentators. As a whole, the volume shows how much linguistic analysis can contribute to our understanding of Greek literary texts.