Aligning Grammars: Basque and Romance is a collection of articles describing and analyzing several of the most important morphosyntactic features for which the formal comparison between Basque and its surrounding Romance languages is relevant, such as word order, inflection, case, argument structure and causatives. In the context of a language virtually all of whose speakers are bilingual in either Spanish or French, the theoretically informed in-depth description offered in this volume focuses on the fine grain of linguistic structures from languages typologically quite apart but coexisting and probably interacting in the minds of speakers. It therefore aims at shedding some light on the types of interactions between different systems and on the systems themselves.
Edited by Charlene M. Eska
In A Raven’s Battle-cry Charlene M. Eska presents a critical edition and translation of the previously unpublished medieval Irish legal tract Anfuigell. Although the Old Irish text itself is fragmentary, the copious accompanying commentaries provide a wealth of legal, historical, and linguistic information not found elsewhere in the medieval Irish legal corpus. Anfuigell contains a wide range of topics relating to the role of the judge in deciding difficult cases, including kingship, raiding, poets, shipwreck, marriage, fosterage, divorce, and contracts relating to land and livestock.
Edited by Carla Suhr, Terttu Nevalainen and Irma Taavitsainen
From Data to Evidence in English Language Research draws on diverse digital data sources alongside more traditional linguistic corpora to offer new insights into the ways in which they can be used to extend and re-evaluate research questions in English linguistics. This is achieved, for example, by increasing data size, adding multi-layered contextual analyses, applying methods from adjacent fields, and adapting existing data sets to new uses. Making innovative contributions to digital linguistics, the chapters in the volume apply a combination of methods to the increasing amount of digital data available to researchers to show how this data – both established and newly available - can be utilized, enriched and rethought to provide new evidence for developments in the English language.