The essays in
Retranslating Joyce for the 21st Century straddle the disciplines of Joyce studies, translation studies, and translation theory. The newest scholarly developments in these fields are well reflected in recent retranslations of Joyce’s works into Italian, Portuguese, French, Dutch, Turkish, German, South Slavic, and many other languages. Joyce critics and Joyce translators offer multi-angled critical attention to the issues of translation and retranslation, enhanced by their diverse linguistic and cultural backgrounds and innovative methodologies. Because retranslations of Joyce have also exerted significant influence on target language cultures, students and readers of Joyce and, more broadly, of modernist and world literature, will find this book highly relevant to their appreciation of literature in translation.
Sydney Goodsir Smith, Poet: Essays on His Life and Work offers the first substantial work to assess his life and writings since his premature death in 1975. Considered a major figure in the second wave of Hugh MacDiarmid’s ‘Scottish Literary Renaissance’, Smith’s unique body of work has largely fallen from critical discussion of post-war Scottish literature.
This book remedies this by showing how his work may have fallen out of favour, and then by reappraising his distinctive and varied achievements in poetry, drama, art and art criticism, the novel and translations. Early career and established academics explore the many strands of his work as the best way of giving this multifaceted literary figure renewed attention.
In this book, Heather McAlpine argues that emblematic strategies play a more central role in Pre-Raphaelite poetics than has been acknowledged, and that reading Pre-Raphaelite works with an awareness of these strategies permits a new understanding of the movement’s engagements with ontology, religion, representation, and politics. The emblem is a discursive practice that promises to stabilize language in the face of doubt, making it especially interesting as a site of conflicting responses to Victorian crises of representation. Through analyses of works by the Pre-Raphaelite Brotherhood, Christina Rossetti, Dante Gabriel Rossetti, Gerard Manley Hopkins, A.C. Swinburne, and William Morris,
Emblematic Strategies examines the Pre-Raphaelite movement’s common goal of conveying “truth” while highlighting differences in its adherents’ approaches to that task.
This volume focusses on a rarely discussed method of meaning production, namely via the absence, rather than presence, of signifiers. It does so from an interdisciplinary, transmedial perspective, which covers systematic, media-comparative and historical aspects, and reveals various forms and functions of missing signifiers across arts and media. The meaningful silences, blanks, lacunae, pauses, etc., treated by the ten contributors are taken from language and literature, film, comics, opera and instrumental music, architecture, and the visual arts. Contributors are: Nassim Balestrini, Walter Bernhart, Olga Fischer, Saskia Jaszoltowski, Henry Keazor, Peter Revers, Klaus Rieser, Daniel Stein, Anselm Wagner, Werner Wolf
Counter-revolutionary or wary progressive? Critical apologist for the Stuart and Hanoverian dynasties? What are the political and cultural significances of place when Scott represents the instabilities generated by the Union?
Scott's Novels and the Counter-Revolutionary Politics of Place analyses Scott’s sophisticated, counter-revolutionary interpretation of Britain's past and present in relation to those questions.
Exploring the diversity within Scott’s life and writings, as historian and political commentator, conservative committed to progress, Scotsman and Briton, lawyer and philosopher, this monograph focuses on how Scott portrays and analyses the evolution of the state through notions of place and landscape. It especially considers Scott’s response to revolution and rebellion, and his geopolitical perspective on the transition from Stuart to Hanoverian sovereignty.
For the centenary of Ford Madox Ford’s
The Good Soldier (1915), this volume originally re-examines some well-known issues surrounding the text and its “mad about writing” author: the Conrad-Ford friendship and literary collaboration; Modernist agenda(s) and Impressionist techniques; genre innovations and philosophical questions. The dialogue between established and young Ford scholars produces a challenging kaleidoscope of insights into the work of this controversial English writer and his perennial novel.
Asunción López-Varela Azcárate, Marc Ouellette, Lucie Boukalova, Allan Pero, Dean Bowers, Aimee L. Pozorski, Chris Forster, J. Fitzpatrick Smith, Edward Lobb, Timothy Sutton, Gabrielle Moyer, Joseph Wiesenfarth.
The controversial British writer Ford Madox Ford (1873–1939) is increasingly recognized as a major presence in early twentieth-century literature. This series of International Ford Madox Ford Studies was founded to reflect the recent resurgence of interest in him. Each volume is based upon a particular theme, issue, or work; and relates aspects of Ford’s writing, life, and contacts, to broader concerns of his time.
Ford is best-known for his fiction, especially
The Good Soldier, long considered a modernist masterpiece; and
Parade’s End, which Anthony Burgess described as ‘the finest novel about the First World War’, Samuel Hynes has called ‘the greatest war novel ever written by an Englishman’, and which was adapted by Tom Stoppard for the acclaimed 2012 BBC/HBO television series, starring Benedict Cumberbatch and Rebecca Hall.
The twelve essays in this volume,
Ford Madox Ford’s Cosmopolis, focus directly on the internationalism so important to Ford, and bring out three main ideas. First, his lifelong commitment to an international vision of literature and culture. Second, ‘Cosmopolis’ also refers to Ford’s experiences of the particular cosmopolitan cities he lived in: London, Paris, New York. Third, the idea that his lifelong experience of Paris in particular informed and shaped his writing. Ford’s Cosmopolis is thus not only an ideal city or state open to such cosmopolitan exchange. It is also a mode of writing which invents forms and styles to render the experience of such hybridity, diversity, fluidity, and tolerance.
Contributors are: Alexandra Becquet, Helen Chambers, Martina Ciceri, Laurence Davies, Claire Davison, Annalisa Federici, Georges Létissier, Caroline Patey, Andrea Rummel, Max Saunders, Rob Spence, Martin Stannard, George Wickes, Joseph Wiesenfarth.
Altérité et identité dans les « histoires anglaises » au XVIIIe siècle. Contexte(s), réception et discours Beatrijs Vanacker offers new insights into the widespread Anglomania-movement that pervaded French literary and cultural life during the 18th century. She examines the ambivalent discourse on literary and cultural “Englishness” as it took form in a wide array of non-fictional textual practices (French travel literature, literary journals,…). She also analyses the sociocultural and literary dynamics at work in a corpus of
histoires angloises, by making use of concepts drawn from the fields of discourse analysis and Imagology.
Altérité et identité dans les « histoires anglaises » au XVIIIe siècle. Contexte(s), réception et discours Beatrijs Vanacker présente une vue inédite sur le mouvement d’Anglomanie qui a inondé la littérature et la culture françaises au XVIIIe siècle. Cet ouvrage contient une étude du discours ambivalent au sujet de l’anglicité, littéraire et culturelle, tel qu’il prit forme dans les récits de voyage et les journaux littéraires en France, et présente une analyse des dynamismes socio-culturels et littéraires mis en œuvre dans un corpus d’histoires angloises, ayant recours à des concepts de l’analyse du discours et de l’Imagologie.
New Quotatoes, Joycean Exogenesis in the Digital Age offers fourteen original essays on the genetic dossiers of Joyce’s fiction and the ties that bind the literary archive to the transatlantic print sphere of the late nineteenth and early twentieth century. Availing of digital media and tools, online resources, and new forms of access, the contributions delve deeper than ever before into Joyce’s programmatic reading for his oeuvre, and they posit connections and textual relations with major and minor literary figures alike never before established. The essays employ a broad range of genetic methodologies from ‘traditional’ approaches to intertextuality and allusion to computational methods that plumb Large-scale Digitisation Initiatives like Google Books to the possibilities of databasing for Joyce studies.
Contributors: Scarlett Baron, Tim Conley, Luca Crispi, Ronan Crowley, Sarah Davison, Tom De Keyser, Daniel Ferrer, Finn Fordham, Robbert-Jan Henkes, John Simpson, Sam Slote, Dirk Van Hulle, Chrissie Van Mierlo, and Wim Van Mierlo.
Community in Modern Scottish Literature is the first book to examine representations and theories of community in Scottish writing of the twentieth and twenty-first centuries across a broad range of authors and from various conceptual perspectives. The leading scholars in the field examine work in the novel, poetry, and drama, by key Scottish authors such as MacDiarmid, Kelman, and Galloway, as well as less well known writers. This includes postmodern and postcolonial readings, analysis of writing by gay and Gaelic authors, alongside theorists of community such as Nancy, Bauman, Delanty, Cohen, Blanchot, and Anderson. This book will unsettle and yet broaden traditional conceptions of community in Scotland and Scottish literature, suggesting a more plural idea of what community might be.