: Absences and Displacements casts a new look at the dynamism, richness, and complexity of Racine’s first major tragedy (first performed in Paris in 1667), through a collection of articles specially commissioned by the editors Nicholas Hammond and Joseph Harris. Challenging received opinions about the fixity of French ‘classicism’, this volume demonstrates how Racine’s play is preoccupied with absences, displacements, instability, and uncertainty. The articles explore such issues as: movement and transactions, offstage characters and locations, hallucinations and fantasies, love and desire, and translations and adaptations of Racine’s play. This collection will be an invaluable resource for students and scholars of seventeenth-century French theatre.
Contributors: Nicholas Hammond, Joseph Harris, Michael Moriarty, Emilia Wilton-Godberfforde, Delphine Calle, Jennifer Tamas, Michael Hawcroft, Katherine Ibbett, Richard Parish.
The theme of Medea in Portuguese literature has mainly given rise to the writing of new plays on the subject. The central episode in the Portuguese rewritings in the last two centuries is the one that takes place in Corinth, i.e., the break between Medea and Jason, on the one hand, and Medea’s killing of their children in retaliation, on the other. Besides the complex play of feelings that provides this episode with very real human emotions, gender was a key issue in determining the interest that this story elicited in a society in search of social renovation, after profound political transformations – during the transition between dictatorship and democracy which happened in 1974 – that generated instability and established a requirement to find alternative rules of social intercourse in the path towards a new Portugal.
Brill’s Companion to the Reception of Aeschylus explores the various ways Aeschylus’ tragedies have been discussed, parodied, translated, revisioned, adapted, and integrated into other works over the course of the last 2500 years. Immensely popular while alive, Aeschylus’ reception begins in his own lifetime. And, while he has not been the most reproduced of the three Attic tragedians on the stage since then, his receptions have transcended genre and crossed to nearly every continent. While still engaging with Aeschylus’ theatrical reception, the volume also explores Aeschylus off the stage--in radio, the classroom, television, political theory, philosophy, science fiction and beyond.
Ancient Virtues and Vices in Modern Popular Culture, Eran Almagor and Lisa Maurice offer a comprehensive collection of chapters dealing with the reception of antiquity in popular media of the modern era (19th-21st centuries). These media include theatrical plays, cinematic representations, Television drama, popular newspapers or journals, poems and outdoor festivals. For the first time in Classical Reception Studies, ancient Jewish literature and imagery are included in the discussion. The focus of the volume is both the continuity and variance between ancient and modern sets of values, which appear in the new interpretations of the ancient stories, figures and protagonists.
Brill's Companion to the Reception of Sophocles offers a comprehensive account of the influence, reception and appropriation of all extant Sophoclean plays, as well as the fragmentary Satyr play
The Trackers, from Antiquity to Modernity, across cultures and civilizations, encompassing multiple perspectives and within a broad range of cultural trends and manifestations: literature, intellectual history, visual arts, music, opera and dance, stage and cinematography. A concerted work by an international team of specialists in the field, the volume is addressed to a wide and multidisciplinary readership of classical reception studies, from experts to non-experts. Contributors engage in a vividly and lively interactive dialogue with the Ancient and the Modern, which, while illuminating aspects of ancient drama and highlighting their ever-lasting relevance, offers a thoughtful and layered guide of the human condition.
Portrayals of Antigone in Portugal gathers a collection of essays on the Portuguese drama rewritings of this Theban myth produced in the 20th and 21st centuries. For each of the cases analysed, the Portuguese historical, political and cultural context is described. This perspective is expanded through a dialogue with coeval European events. As concerns Portugal, this results principally in political and feminist approaches to the texts.
Since the importation of the Sophoclean model is often indirect, the volume includes comparisons with intermediate sources, namely French (Cocteau, Anouilh) and Spanish (María Zambrano), which were extremely influential on the many and diversified versions written in Portugal during this period.