Browse results

You are looking at 1 - 10 of 77 items for :

  • North Africa x
  • Upcoming Publications x
  • Just Published x
  • Search level: Titles x
Clear All
The Scholarly Transmissions of Asad b. al-Furāt from Muḥammad b. al-Ḥasan al-Shaybānī. An Edition of Three Manuscripts from the Ancient Library of Raqqada-Kairouan Attributed to al-Asadiyya: The Books of Prayer, Manumission and Theft and Brigandage
تُعدّ الأسدية منطلقا لمدونة سحنون في الفقه المالكي. وينسب فهرس مكتبة رقادة بالقيروان ثلاث قطع مخطوطة إلى الأسدية. فحصنا هذه القطع من ناحية المنهج فشككنا في صحّة تلك النسبة. ثم حققناها، فتبين أنها لم تكن الأسدية. فهي تمثّل سماعا أخذه أسد بن الفرات عن محمد بن الحسن الشيباني، وتهمّ الفقه الحنفي.
هذه القطع هي فريدة من نوعها، وهي تتجاوز في أهمّيتها الأسدية ذاتها. ولتحقيق تلك القطع، اعتمدنا على مختصر لها ألّفه الحاكم الشهيد في كتاب الكافي في الفقه، وقد شرح السّرخسي هذا المختصر في المبسوط، كما قارنّا هذه القطع أيضا بمدوّنة سحنون.

The Asadiyya is considered to be the foundation of Saḥnūn's Mudawwana, one of the most important works of the Malikī school of jurisprudence. The catalog of the Raqqada Library in Kairouan attributes three manuscript fragments to the Asadiyya. This work examines these fragments from a methodological point of view, since the validity of that attribution is questionable. From the edition by Nejmeddine Hentati, it becomes clear that they do not belong to the Asadiyya. These are rather witnesses of the scholarly transmissions of Asad b. al-Furāt from Muḥammad b. al-Ḥasan al-Shaybānī, and they contain Ḥanafī jurisprudence.
These fragments are unique, and their importance stretches beyond the Asadiyya. For the edition, Hentati relied on al-Ḥākim al-Shahīd's compendium in al-Kāfī fī l-fiqh, as well as on al-Sarakhsī al-Mabsūṭ, which is a commentary on this compendium. Hentati also compared these fragments to Saḥnūn's Mudawwana.
Author:
ضمن كتاب من تريبوليتانيا إلى أطرابلس، يتناول حافظ عبدولي مسألة انتقال إقليم/كورة طرابلس الغرب من الفترة القديمة المتأخرة إلى الفترة الإسلامية المبكّرة. وذلك وفق مقاربة منهجية تقوم من جهة على مقارعة المعطيات التي توفّرها مختلف المصادر الأدبيّة مع نظيرتها الطوبونيميّة والأونومستكية والأثرية ومن جهة أخرى تعتمد تشبيك المناهج المتنوّعة.
وقد خلص باعتماد هذا المنهج إلى نتائج مجدّدة تستند إلى براهين علميّة تؤكّد – على خلاف ما كان شائعا – أنّ المرور من تريبوليتانيا اللاتينية-المسيحيّة إلى أطرابلس العربية-الإسلامية لم يكن بصفة فجائية عبر إحداث قطيعة فوريّة وهوّة فاصلة بين الفترتين القديمة والوسيطة، بل كان كما الحال في بقيّة مجالات بلاد المغرب تدريجيّا وبطيئا في كل المستويات الحضارية. وقد كانت المسائل المتعلّقة بتفسير كيفية حدوث هذا الانتقال والآليات التي حكمته وانعكاس ذلك على تشكّل المشهد التعميري خلال العصر الوسيط المتقدّم، من أهمّ الهواجس المعرفية التي حاول الكتاب الإجابة عنها.

In From Tripolitania to Tripoli, Hafed Abdouli deals with the transition of Tripolitania from late Antiquity to the early Islamic period. He compares a detailed analysis of all the literary sources with the evaluation of the archaeological, onomastic and toponymic findings. For this purpose, he makes use of various research methodologies.
This approach brings about new results. It confirms that — contrary to what has been so far commonly assumed — the transition from the Latin-Christian Tripolitania to the Arabic-Islamic Tripoli was not sudden. There was no rigorous break that seperated the ancient from the medieval period. On the contrary, as was also the case in the rest of the Maghreb, the transition was progressive and slow at all levels of civilization. The interpretation of how this transition occurred, the mechanisms that determined it, and its reflection on the urban landscape during the early medieval period, are among the most important epistemological concerns that this book tries to answer.
The Middle East, Africa and Asia
Modern Intellectual Trends is a peer reviewed book series that includes monographs, edited volumes, critical editions (for text from the pre-print age) in the original languages and scripts, and annotated translations on intellectual history from the 18th century to the present. The coverage includes philosophy, theology, hermeneutics, mysticism, views and debates on science and the so-called occult sciences, political thought, gender, legal theory, nahḍa studies, postcolonial studies, and adjacent areas, i.e. in intellectual history in the broadest sense. The series welcomes transregional and transcultural contributions.
The series will be open for publications on modern thought from the global south, with a special focus on the Middle East (Arab world, Turkey, Iran), but also the Balkans, South Asia, Southeast Asia, Central Asia, Africa, as well as the Muslim diaspora. Submissions in Arabic, Persian, Turkish, and other non-Western languages, will also be considered, in addition to English, French, and German.
Libya Islamica is a peer reviewed book series that focuses on the different historical, geographical and cultural aspects within the borders of present-day Libya, from the Islamic conquest (1st/7th century) until the establishment of the Ottoman rule (10th/16th century). The series covers a range of topics, such as the study of autonomous powers, networks and prosopography, local and regional histories, popular memories, intellectual productions, documents and deposits, linguistic variety, archaeology and epigraphy, material cultures and heritage, etc.
Libya Islamica welcomes the submission of monographs, edited volumes, critical editions in the original languages and scripts, and annotated translations. The series aims to make available material from manuscripts held in Libyan libraries through critical editions and translations of primary sources. This makes accessible previously undisclosed materials and contributes to improved historiographical perspectives.
The series serves as a publishing platform for the academic output of the LibMed project that started in 2021 and aims to uncover hitherto unknown aspects and material from medieval Libya.
The submissions will mainly be in Arabic, English and French, but works in other languages can be considered too.
Author:
Ibn Ibrāhīm al-Dukkālī’s Historical Chronicle, edited and translated by Norman Cigar, is a valuable contemporary manuscript source from Morocco’s poorly documented and seldom-studied mid-eighteenth century, a period marked by weak rulers and conflicts, but also a golden age for local political actors and the autonomous power centers in the cities. As a well-placed observer and active participant in events in his native city of Fes, al-Dukkālī provides unique data that helps us address key questions about cities in the Muslim world raised in multiple disciplines, such as whether cities could be considered communities or were simply an agglomeration of disparate elements, and to what extent cities enjoyed autonomy in their relations with the central government, and in what sense they were “Islamic.”
Lawāmiʿ al-Naẓar fī Taḥqīq Maʿānī al-Mukhtaṣar is Aḥmad b. Yaʿqūb al-Wallālī's (d. 1128/1716) commentary on al-Sanūsī's (d. 895/1490) compendium of logic, al-Mukhtaṣar. Al-Wallālī was the first commentator on al-Sanūsī's compendium after the author's autocommentary. In this publication, Ibrahim Safri offers a critical edition of this work, together with a study of the author's life and oeuvre.
Safri also tries to show the indirect influence of Avicennism on logic in the Maghribī tradition in the seventeenth and eighteenth centuries. On the basis of his writings on logic and philosophical theology, al-Wallālī was considered a master of rational sciences by his contemporaries.
Volume Editor:
The Hand of Fatima traces the development and symbolism ascribed to the hand motif in the Arab and Islamic world, and beyond. Richly illustrated, it details the many types of khamsas produced historically and today – such as khamsas with swords, and khamsas with eagles – and the many objects on which khamsas appear, such as on amulets and flags. It traces the journey of the khamsa into the contemporary world of social and fine art, including museum highlights. Special sections are dedicated to the khamsa in Algeria; cultural crossover in Spain, Portugal, and Brazil; and the symbol of the hand in Shiʿism.
For about a decade, Amalric, the crusader king of Jerusalem, Nur al-Din, the Turkic ruler of Damascus and Aleppo, and Shawar, the vizier of Fatimid Egypt, would vie for control over one of the wealthiest regions around the Mediterranean. In the end, it was Saladin, the nephew of one of Nur al-Din’s commanders, who would emerge as the last man standing. Contest for Egypt is the first modern study devoted exclusively to this tripartite struggle for influence. Readers are introduced to the background and aftermath, while focus is placed on examining the central actions, motives and ambitions that shaped events between 1164 and 1174.