Epigraph

In: No Moonlight in My Cup
Editors / Translators:
Judith N. Rabinovitch
Search for other papers by Judith N. Rabinovitch in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
and
Timothy R. Bradstock
Search for other papers by Timothy R. Bradstock in
Current site
Google Scholar
PubMed
Close
Free access

The Moon Slow to Appear

Late at night, crisp the air; endlessly pacing about.
The moon slow to reveal itself; frustration overflows.
By clouds obscured: I often gaze in the direction its light would move.
The peaks are high: no choice but to wait for the moon to start its ascent.
During the banquet, as dawn drew near, no moonlight floating in my cup.
Through my study window all night long it cast no light on my books.
Here’s how things look: I’m eighty years old, dull and decrepit;
Enlightened times and yet I’m ill-favored, living out my days.
Fujiwara no Atsumitsu (1063–1144), Honchō mudaishi 25

  • Collapse
  • Expand

No Moonlight in My Cup

Sinitic Poetry (Kanshi) from the Japanese Court, Eighth to the Twelfth Centuries

Series:  East Asian Comparative Literature and Culture, Volume: 10

Metrics

All Time Past 365 days Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 28 17 3
PDF Views & Downloads 0 0 0