Figures
2.1 J. Tsoloo with the team of the Hungarian−Mongolian Expedition. Working with shamaness Khükhenjii. Khöwsgöl province, Chandamani Öndör district 23
2.2 S. Battulga in the centre of Erdenebüren district, Khowd province 26
2.3 Yu. Tsendee together with Attila Rákos and Ágnes Birtalan participating in the conference organised on the occasion of Professor György Kara’s birthday by the Department of Mongolian and Inner Asian Studies and the Centre of Mongolian Studies of MUBIS (2016) 29
2.4 Professor Katuu with the colleagues of the Department of Mongolian and Inner Asian Studies, and guests from the Mongolian Academy of Sciences, Budapest 31
2.5 Ambassador László Kádár and Professor Katuu 32
7.1 The song about Mekheert (Mekeert Aili jaandal) 146
7.2 My spotted brown rabbit (Bor čookor taule mini) 147
7.3 The Lunar New Year (Anie sar) 149
7.4 Uncle Laoxel (Laoshel agaa) 152
7.5 Iroo of shaman Sen 153
7.6 Iroo of shaman Yin 155
7.7 Iroo of shaman Huangge 156
7.8 The Ornament of the Butterfly (Beelbetei ilgaa) 158
7.9 A Hopping Hare (Bon bon taolee) 160
7.10 The text of Aniy-a sar-a (‘The Lunar New Year’) written in Mongolian script 161
8.1 Galina Radnaeva, a distinguished Buryat poetess and journalist and native Sartul speaker, who collected Sartul folklore materials in her homeland, the Dzhida Region of Buryatia 169
8.2 The Sartul materials published by Galina Radnaeva 170
10.1 Geographical distribution of Sayan Turkic varieties in Mongolia 201
10.2 Reindeer milking: East Taiga 2016 204
10.3 Feeding a hosbayak-reindeer: East Taiga 2016 204
10.4 (from right) Dalaybayar, Elisabetta and Oyunbadam, Ulaanbaatar 2021 205
13.1 Dance lesson in ‘Nutug’ kindergarten 252
13.2 Illustration for teaching Buryat culture 253
13.3 Textbook written in Classical Mongolian 254
13.4 Manga illustration by Sanesue (2016) 257
13.5 Character design for the picture book 258
13.6 Illustration in Yamakoshi and Sanesue (2020) 259
13.7 LingDyTalk in App Store 260
13.8 Inputting ID code on the top page of LingDyTalk 261
13.9 Tapping the camera button to capture the page number 262
13.10 Tapping the play button 263
13.11 Formatted CSV file 264
Tables
1.1 Differences between Tozhu Tuvans and Steppe Tuvans 2
3.1 The adjective [ka] ‘small’ 47
3.2 Northwest Mandarin items 48
3.3 Mixed words and other idiosyncratic terms 49
3.4 Realization of [pa] in Amdo and Wutun (from Cabras 2019) 50
3.5 Terms present in Lhasa vocabulary in Wutun (from Cabras 2019) 51
4.1 Aktionsarten (from van Lambalgen and Hamm 2005: 90) 68
4.2 Aktionsarten classes of SA predicates 70
5.1 Tibetan copular and future constructions (Garrett 2001: 99) 93
6.1 “Standard” finger names in North Mongolic languages 106
6.2 Finger names used in games 107
8.1 Possessive suffixes in Buryat and in the Sartul dialect 178
9.1 The finite verbal forms of Sibe (Kogura 2010: 94; 2013: 10; 2018: 18) 189
9.2 Pitch patterns of realis perfective 192
9.3 Pitch pattern of the realis imperfective forms 193
12.1 Demographic data 231
12.2 The tense system (based on Wagner-Nagy 2019) 232
12.3 Speakers’ data 237
12.4 The TAME of the main predicate in the two texts 245
14.1 The situation of the indigenous ethnic groups and languages of western Hulunbuir 273