1 Introduction
Morality books (shanshu
2 Morality Books and Spirit-Writing
Morality books as a genre appear during the Song period and have developed continuously since then. They provide the readers (or listeners, when performed) with a guide for action, enjoining them to consider the consequences of all their actions; they are based on the law of moral retribution of good and evil (baoying
The most revered textual elements in the corpus of morality books consist of divine revelations through spirit-writing (fuji
3 Xin 信 in Classical Morality Books (Song to Mid-Qing)
A preliminary survey of the use of the term xin in the most frequently republished, commented, and anthologized morality books, which we can consider the genre’s classics, shows that there were three main uses.
First, the term denotes proper social relations outside the family, especially between friends. In the Wenchang dijun Yinzhiwen
Second, we find xin used in another well-established meaning since ancient times: honoring one’s word. For instance, in the earliest extant example of the “ledgers of merits and demerits” (gongguoge
Third, by the early Qing at the latest, xin also means to trust/believe in a principle. In Guandi’s Jueshi zhenjing already seen above, we read: “(The wicked) do not believe in the proper Way, but indulge in thievery and lust” (
But the object of this belief/trust can also be a more specific teaching or institution. For instance, in the Yuquan
Xin as belief/trust is thus well present in the corpus of morality books, but it concerns ideas and words, rather than gods. Indeed, this usage was already common in medieval Daoist texts, where gods themselves, in their revelations, quite often threaten humans with expressions such as “if you do not trust my words …” (
This is not to say that morality book authors viewed disrespecting specific gods (and claiming that they do not exist is certainly an aggravated form of disrespect!) lightly. Indeed, blasphemy or sacrilege against one, or several, gods was considered, in morality books as well as many other types of texts, as a grave crime/sin, most often called xiedu
4 Xin 信 as an Encompassing Moral Virtue
Apart from having the three distinct but logically related meanings—being a reliable friend, honoring one’s word, believing in the truth of moral retribution and divine teachings—by the late Imperial period xin had come to refer to a generalized virtue, often expressed with the concept of jingxin
The centrality of this notion is shown, for instance, by the title of a very popular anthology of morality books, the Jingxinlu
The early Qing Yuquan, already introduced above, offers several examples of such a use of xin as a generalized virtue that characterizes one who maintains both relations of mutual trust with humans and steadfast adherence to general moral principles.
Xin is the mother of all virtues, and forbearance is the foundation of all practices. The supreme natural goodness cannot be nurtured without xin; the absolute strength cannot be gained without forbearance. You enter (this self-cultivation path) with xin and fixate it with forbearance, and the Dao is already there!
信者眾善之母,忍者萬行之基,無上元良,非信不發。無量堅定,非忍不能。信以入之,忍以止之,道在此矣 .14
Similarly,
Xin is the root of transcendence, you can reach transcendence through (the practice of) xin. Xin is the source of virtues, and virtues can be fulfilled through (the practice of) xin. Xin is the root of ritual, and ritual can be made to work through (the practice of) xin. Xin is like earth: earth gives life to all beings, and xin creates all virtues.
信爲道本,道由信入。信爲德源,德由信充。信爲法根,法由信運。信者,土也。土生萬物,信生萬善 .15
5 Xin 信 in an Eschatological Context
An important element of the spirit-written morality books throughout their history, from the Song to the present day, is their strong eschatological inspiration.16 In this context, the virtue of xin appears as a necessary condition for salvation when one meets the apocalypse. An early and very expressive formulation of this idea is found in the Wudangshan Xuantian shangdi chuixunwen, which states:
The virtuous will get to see the light of day, but the wicked will not survive to witness the Great Peace. Those who are committed will get to cross the apocalypse, but those who do not believe will perish and lose their souls.
善者得見天日,惡者不見太平,信者得度末劫,不信喪命亡魂 .17
Eschatological visions continued to imbibe morality books through history, and became particularly prevalent during the nineteenth century, when they were activated during the Taiping War as the best culturally available framework to make sense of the unfolding chaos.18 One of the most remarkable texts produced by spirit-writing during the war is the Yuding jinke jiyao
The Yuding jinke jiyao is organized around the eight virtues (bade
By the nineteenth century, then, xin had become one of the core categories for thinking about morality, and the Yuding jinke jiyao offers a good hundred pages of very detailed regulations about it, thus describing in remarkable detail the contents and extent of this category. While a comprehensive description would be tedious, the acts that are defined as being not xin fall under three main categories: to abuse people’s trust (friends, youth, elderly); to renege on one’s word; to engage in unethical business dealings (breach of contract).
Furthermore, one of the Yuding jinke jiyao’s features is that it details its descriptions by social class. We thus have a class-specific description of what it means to lack xin in particular social contexts. For slaves/servants, it basically means to disobey. For merchants, it primarily refers to tampering with scales and measures—a very important crime discussed in all morality books. For scholars, it means failing to serve as an example to others, to not return books, to spread rumors, and to disrespect masters. That xin is a virtue for which scholars must set an universal example is well explained by an item in the code punishing scholars whose “commitment to the Dao is not intense enough” (
Many of these descriptions do not come as a surprise; they fall quite naturally under the category of xin as social trustworthiness that was in place long before the emergence of the morality books in general, and the Eight Virtues tradition in particular. Some instances, however, may be less obvious to us, and deserve some attention. For peasants, under the heading “Heaven Has Four Seasons”
6 Conclusion
This quick overview has shown that when morality books developed from the twelfth century onward, their use of the notion of xin inherited all of the meanings of the terms that existed at the time. It thus referred simultaneously to xin as based on reciprocal trust (credit, faithfulness to one’s word), but early on also aggregates the idea of asymmetrical trust in an abstract principle. In morality books, one must be xin to both one’s friends and one’s moral principles (based on conviction in the reality of moral retribution). In that respect, xin bears comparison to concepts that in other cultures have also been translated as “faith” but cover much more ground, like Latin credo and Sanskrit śrāddha, the latter being a direct conceptual source for the Chinese Buddhist use of xin.
The genre of morality books further elaborated the notion and by late imperial times, xin, while always keeping its sense of trustworthiness, had expanded to become a general virtue informing all mental and physical actions, which we might translate as “commitment to natural moral values.” This commitment is the result of a rational decision, because natural moral values are knowable by observation and reasoning, but at the same time it is exalted as the foundation of all of one’s religious life and eventual salvation.
Bibliography
Brokaw, Cynthia J. 1991. The Ledgers of Merit and Demerit. Social Change and Moral Order in Late Imperial China. Princeton: Princeton University Press.
Fan Chunwu 范純武. 2015. “Bade: Jindai Zhongguo jiushi tuanti de daode leimu yu shijian 八德: 近代中國救世團體的道德類目與實踐.” In Gaibian Zhongguo zongjiao de wushinian 改變中國宗教的 50 年, edited by Paul R. Katz 康豹 and Vincent Goossaert 高萬桑. Taipei: Academia Sinica, 225–259.
Goossaert, Vincent. 2012. Livres de morale révélés par les dieux. Paris: Belles-Lettres.
Goossaert, Vincent. 2014. “Modern Daoist Eschatology. Spirit-Writing and Elite Soteriology in Late Imperial China.” Daoism: Religion, History & Society 6: 219–246.
Goossaert, Vincent. 2015. “Spirit-Writing, Canonization and the Rise of Divine Saviors: Wenchang, Lüzu, and Guandi, 1700–1858.” Late Imperial China 36, no. 2: 82–125.
Goossaert, Vincent. 2021. “Competing Eschatological Scenarios During the Taiping War, 1851–1864.” In The End(s) of Time(s). Apocalypticism, Messianism, and Utopianism, edited by Hans-Christian Lehner. Leiden: Brill, 269–306.
Goossaert, Vincent. 2019. “Late Imperial Chinese Piety Books.” Studies in Chinese Religions 5, no. 1: 38–54.
Goossaert, Vincent. 2020. “Divine Codes, Spirit-writing, and the Ritual Foundations of Morality Books.” Asia Major 33, no. 1: 1–31.
Goossaert, Vincent, and David A. Palmer. 2011. The Religious Question in Modern China. Chicago: University of Chicago Press.
Jingshi gongguoge警世功過格. Daozang jiyao 道藏輯要 edition, https://www.kanripo.org/text/KR5i0096/ (accessed 19 November 2020).
Lai Chi-tim 黎志添, ed. 2015. “Scriptures of Lüzu and Spirit-Writing Altars in the Qing 呂祖道經與清代乩壇” special issue. Daoism: Religion, History and Society 道教研究學報 7.
Ming Qing yilai shanshu congbian 明清以來善書叢編. 2018. Edited by Wang Chien- chuan 王見川, Philip Clart 柯若樸, Hou Chong 侯沖 and Fan Chunwu 范純武. Taipei: Xinwenfeng.
Qinghe neizhuan清河內傳, Daozang no. 169.
Sakai Tadao 酒井忠夫. 1999. Zōho Chūgoku zenshu no kenkyū 增補中國善書の研究. Tokyo: Kokusho kankōkai.
Sandong shiyi 三洞拾遺, 2005. 20 vols. Hefei: Huangshan shushe.
Yau Chi-on (You Zian) 游子安. 2005. Shan yu ren tong: Ming Qing yilai de cishan yu jiaohua 善與人同: 明清以來的慈善與教化. Beijing: Zhonghua shuju.
Yuding jinke jiyao玉定金科輯要. 1923 edition in Sandong shiyi, vol. 12.
Yuquan玉詮. Daozang jiyao道藏輯要 edition, https://www.kanripo.org/text/KR5i0073/ (accessed 19 November 2020).
Zengding Jingxinlu增訂敬信錄. 1797 edition at Bibliothèque nationale de France, https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b90065479.image (accessed 19 November 2020).
Goossaert & Palmer 2011, 274, on social surveys on beliefs.
On the history of morality books, see Brokaw 1991; Sakai 1999; Yau 2005; Goossaert 2012. A major collection is Ming Qing yilai shanshu congbian.
Lai 2015.
Goossaert 2015.
Most of the shanshu quoted here (unless indicated) are taken from my edition of the original text and (French) translation in Goossaert 2012.
Jingshi gongguoge vol. 1, 059a, https://www.kanripo.org/text/KR5i0096/ (accessed 19 November 2020).
Yuquan vol. 3, 044a, https://www.kanripo.org/text/KR5i0073/ (accessed 19 November 2020).
See also Assandri’s chapter in this volume.
Qinghe neizhuan.
This categorization is found in Qing-period texts, notably those following the Eight Virtues template, such as the Yuding jinke jiyao.
Zengding Jingxinlu.
Goossaert 2019.
Zengding Jingxinlu, 6a. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b90065479.image (accessed 19 November 2020).
Yuquan, vol. 1, 055a, https://www.kanripo.org/text/KR5i0073/ (accessed 19 November 2020).
Yuquan, vol. 5, 056b, https://www.kanripo.org/text/KR5i0073/ (accessed 19 November 2020).
Goossaert 2014.
See Nikolas Broy’s chapter in this volume for an occurrence of this phrase in a modern sectarian context.
Goossaert 2021.
On the history of divine codes, see Goossaert 2020. This code, and several sequels revealed in subsequent decades, were adopted and widely diffused during the Republican period by a redemptive society, the Tongshanshe
Fan Chunwu 2015.