1 Introduction

Figure 24
Overview of Q34
Courtesy of Google Earth
Figure 24
Overview of Q34
Courtesy of Google EarthFigure 24
Overview of Q34
Courtesy of Google EarthQuarry 34 (henceforth ‘Q34’, Fig. 24), also known as the ‘Main Quarry’, is located in the central part of Gebel el-Silsila east bank, approximately 1 km south of the guardians’ house.1 A series of pathways connects the quarry with Q24 to the north, through large spoil heaps and via the Ramesside surface quarries Q31–33. To its south is located the small Roman quarry ‘Q35’ (see Chapter 6). The main plateau transportation road borders the quarry to the east, while the Nile and two main quays are situated some 50 m to the west, and is reached via two long corridors (Partitions A and G). Overall, the quarry is in a good state of preservation, although several quarry faces have partially collapsed during antiquity, presumably caused by an earthquake based on geological evidence. No modern quarrying has taken place here.

Figure 25
Topographic overview of Q34, marked with its partitions
Line drawing by Maria Nilsson
Figure 25
Topographic overview of Q34, marked with its partitions
Line drawing by Maria NilssonFigure 25
Topographic overview of Q34, marked with its partitions
Line drawing by Maria NilssonArchaeological, topographical and epigraphical material indicates not one, but two quarries during the Pre-Roman period. Each quarry had its own transportation corridor: the northern and southern corridors respectively. The two quarries were separated in the south by a quarry wall (now Q34.C17–21; F1, 17), which was broken through at the time of Augustus or Tiberius. A preserved Roman ramp currently connects the two quarries and gives an impression of one large quarry, and it is in accordance with its current form that it has been divided into seven partitions (Fig. 25), arranged as follows:
North:
-
Partition A—the northern corridor
-
Partition B—the northern section
-
Partition C—the eastern section
-
Partition D—the western section
-
Partition E—the central corridor: a smaller, partially buried corridor located on top of the plateau/spoil heap between the northern and southern corridors
South:
-
Partition F—the southern section
-
Partition G—the southern corridor
Following the classification of the seven partitions, the quarry was subdivided into 64 quarry faces in accordance with their orientation (Table 7).
Table 7
Division of the partitions in Q34
Partition |
Quarry faces total amount |
Designation |
---|---|---|
A |
2 |
Q34 AN (N: north) and Q34 AS (S: south) |
B |
17 |
Q34 B1–17 |
C |
21 |
Q34 C1–21 |
D |
5 |
Q34 D1–5 |
E |
2 |
Q34 EN and Q34 ES |
F |
17 |
Q34 F1–17 |
G |
2 |
Q34 GN and Q34 GS |
2 Archaeological Overview
Q34 and its surrounding landscape were initially surveyed in 2007 and 2011, followed by a comprehensive epigraphic survey in 2012–2013.2 Simultaneously, an archaeological survey was conducted with the aim of establishing a general overview of the quarry and its infrastructure, including the documentation of pathways, spoil heaps and stone structures situated on top of the heaps and on the plateau immediately above the quarry.3 Five distinct sectors of ancient ruins were recorded: three sectors were located on top of the heaps and two on the plateau. The team documented, in total, 54 clearly defined huts made up of stacked stone, which in general measured between 2.5 × 2.5 meters and 4 × 5 meters. Archaeological surface material, including pottery, charred coal, red bricks, slag products and layers of organic material, indicates that many of the structures on top of the heaps were used as shelters/temporary habitation.
In addition to the huts, all walls made up of stacked stone were recorded.4 These were located in direct connection with the quarry faces, plausibly placed there to protect the workers and keep the main pathways free from falling debris. Additionally, nine ramps were recorded within the quarry, which based on their state of preservation indicate different periods of quarrying. Miscellaneous items found during the surface collection included chisel tips, wood fragments (some plausibly of wedges), ceramic items, textiles, amulets, beads, stone offering tables, stone ostraca, etc. A high concentration of burned red bricks, charred coal, large pieces of slag and clear flakes of iron were recorded in Partition C, indicating a workman’s station, plausibly a blacksmith’s workshop.
The ceramic analysis of material from Q34 took place in 2014–2015. The result was a typology that consists of 15 types, which together overall indicate ware for daily use.5 Most of these date to the early Roman period, although Ptolemaic and New Kingdom sherds were also recorded.
3 The Epigraphy
Fifty-seven of the 64 quarry faces preserve epigraphical material (no epigraphy on B1–2, 4; F6–8, 14), to which can be added physical remnants of extraction work on all 64 quarry faces.6 As in Q24, this includes rope holes, foot holes, postholes, wedge marks, trench marks and, of course, the grooves left from the chisels when preparing the blocks for extraction. In total 487 textual inscriptions were recorded, including 153 inventoried Greek texts, published herein as 149 inscriptions after the successful matching of fragments (for spatial distribution see Figs. 26–27). The remainder include 337 Demotic texts and a single Latin name (included below the corpus in this chapter). In addition to the textual corpus, 3087 quarry marks were recorded (Table 8).

Figure 26
Spatial distribution of Greek texts within Q34
Line drawing by Maria Nilsson
Figure 26
Spatial distribution of Greek texts within Q34
Line drawing by Maria NilssonFigure 26
Spatial distribution of Greek texts within Q34
Line drawing by Maria NilssonTable 8
Epigraphic distribution in Q34, including detached cliff fragments
Partition |
Greek inscriptions |
Demotic inscriptions |
Latin or pseudo script |
Total inscriptions |
Quarry marks |
Total graffiti |
---|---|---|---|---|---|---|
A |
1 |
54 |
55 |
454 |
509 |
|
B |
19 |
19 |
376 |
395 |
||
C |
31 |
159 |
2 |
192 |
1554 |
1746 |
D |
7 |
19 |
26 |
144 |
170 |
|
E |
23 |
23 |
||||
F |
101 |
72 |
173 |
359 |
532 |
|
G |
9 |
10 |
3 |
22 |
177 |
199 |
TOTAL |
149 |
333 |
5 |
487 |
3087 |
3574 |

Figure 27
Spatial distribution of texts in Q34, including detached cliff fragments

Figure 27
Spatial distribution of texts in Q34, including detached cliff fragments
Figure 27
Spatial distribution of texts in Q34, including detached cliff fragments
In terms of the pictorial context, the northern section (Partitions A–D) is dominated by harpoons, which with 1281 examples represent over 50 % of the quarry marks in the northern section, and 41 % of the total number of marks in Q34.7 The harpoons are often accompanied by ‘hourglasses’ (264 examples),8 circles intersected by a vertical or horizontal bar (123 examples),9 offering tables (158 examples) and horned altars (136 examples).10 Less frequent representations include tridents, anthropomorphic figures, animals, geometric shapes, pentagrams, single Greek letters (see Chapter 2), birds, and so on.11 The quarry mark repertoire and associated occurrence rate are more limited in the south than in the north, with 536 compared to 2551 marks (17/83 %).12 The motif corpus in the south (Partitions F–G) is dominated by a stone vessel (Gardiner’s W9; ẖnm) and an ankh, often found paired in series and frequently also including offering tables.13 In the south, the ankh is recorded with 157 examples, the vessel with 128 examples and the offering table with 79 examples, together making up 68 % of the quarry marks displayed in the partition, and just under 12 % in the quarry as a whole.
Historically, only a small part of the epigraphy has received attention.14 The main publication was by Presigke and Spiegelberg, based on Legrain’s field notes, in which were presented 179 catalogue entries from Q34, therein referred to as ‘Carrière III–IV’. However, as with Q24, the previously presented corpora remained incomplete and several of the facsimiles and translations were erroneous, because of which all the entries had to be relocated, re-documented, and reproduced by the current team.
The corpus of 149 Greek texts published herein are distributed over five of the seven partitions, excluding Partitions B and E. As demonstrated in Fig. 28, there is an evident concentration of Greek texts in the southern section of the quarry, with 101 inscriptions (68 %) in Partition F, and another 9 (6 %) in Partition G, making a total of 110 Greek texts (74 %) in this area. The northern section displays 39 Greek texts (26 %), with 31 inscriptions concentrated in Partition C (21 %).

Figure 28
Greek texts, spatial distribution in Q34 (partitions)

Figure 28
Greek texts, spatial distribution in Q34 (partitions)
Figure 28
Greek texts, spatial distribution in Q34 (partitions)
Looking closer at Partition F (Figure 29), in which the majority of Greek texts are situated, nearly all examples (93 of 101 texts, 85 %) are situated in the eastern section, in the deepest part of the quarry. This is also where the majority of adoration texts (proskynemata) are found (Figure 30: 50 examples of the total of 60 recorded proskynema texts, 83 %).

Figure 29
Greek texts, spatial distribution in Partition F

Figure 29
Greek texts, spatial distribution in Partition F
Figure 29
Greek texts, spatial distribution in Partition F

Figure 30
Spatial distribution of Proskynema texts, quarry faces

Figure 30
Spatial distribution of Proskynema texts, quarry faces
Figure 30
Spatial distribution of Proskynema texts, quarry faces

Figure 31
Epigraphic overview of quarry face F2, marked with Greek inscription numbers
Line drawing by Maria Nilsson
Figure 31
Epigraphic overview of quarry face F2, marked with Greek inscription numbers
Line drawing by Maria NilssonFigure 31
Epigraphic overview of quarry face F2, marked with Greek inscription numbers
Line drawing by Maria Nilsson



4 Contents of Texts
While proskynemata are very frequent (40 %), the main category of text is signatures (83 texts, 56 %) consisting of a name with or without patronymic. Additionally, nine texts are placed within a tabula ansata, and another two within an offering table, suggesting an intended devotional commemoration. Six texts remain unclassified/illegible due to their fragmentary state of preservation.
A few graffiti are nicely executed by an experienced hand, including nos 37, 39, 41, 57, two of which are included in the few full sentence texts:
no. 35τὸ προσκύνημα Καίσις Κέμελος Παράθης Φατρῆς ἔγραφα ;no. 37Πτολλίων Παμπανίσκου Πτολλίωνος χρηστὲ χαῖρε ;no. 39Λούκιος Γαίου χρηστὲ χαῖρε and no. 154Σαούας Ἀγαθίνου τὸ προσκύ ⟨νη ⟩μ \α /αὐτοῦ ὧδε παρὰ τῆς Τήχης τῆς λατομίας̣ τοῦ Ἄμμωνος (ἔτους )μαʹ Καίσαρος Φαῶφι ιεʹ .
However, several graffiti were badly executed and/or contain graphical or grammatical mistakes, variants. Letters were occasionally omitted (e.g. no. 82:
Several graffiti are unfinished (nos 22–24a, 31, 50, 54, 56, 58, 64, 69–75, 77, 80, 93–94, 98, 124–125, 136–137, 143, 167), usually due to the unevenness of the surface (or termination thereof) that made the execution of the text impossible. This would also explain the unfinished first line of nos 45, 59, 67, 88, 115, 122, 157/157 and 161 where the scribe, recognising the difficulty of writing on the unsmoothed wall, simply restarted the text one line below, where the surface was better. On the other hand, some signatures were likely to have been written deliberately in an abbreviated form (e.g. nos 54, 157, 163) and some as monograms (see Chapter 2). There are also a couple of examples of ancient erasure (nos 112, 114).
The dedicators’ names are occasionally written in the nominative after the word
5 Dedicators
The Greek text corpus from Q34 presents 226 names. Twenty-two of these may represent duplicates, in which one individual is mentioned more than once, so that the total number of individuals was at least 204. The total includes 122 persons listed as the main subject, 23 as the second, four as the third, two as the fourth, and another person as the fifth in a list of names, i.e. a total of 152 persons in the nominative (or genitive if in a proskynema text). In addition, names are listed as patronyms, two as grandfathers and two as sons. The most frequent names include Agathinos (listed six times); Ammonios (five examples), Apollonios (five examples), Peteakoes (five examples), Petearsnouphis (four examples), Harpaesis (four examples), Petechnoubis (three examples), etc.
Though most names (Fig. 34) are of Egyptian origin (114 names), a significant number are Greek (76 examples).17 A few are Greek versions of Latin (14 examples), for example no. 35.


The nicely written and grammatically correct texts, including nos 35, 37 and 39, are situated in the north-eastern area, including quarry faces C13–14, and D1. These include at least one proper Latin name (no. 39.
The proskynemata of the individuals with Latin names (or Roman origin) are overall very nicely written, which may indicate persons of societal standing and higher education.
6 Name Variants and Scribes
Some names appear as ‘new’, previously unknown or unattested variants (e.g. no. 164:
7 Dates, Professions and Religious Functions
Seven texts include a date, either with or without the word ‘Kaisaros’: no. 27: ‘Year 30’; no. 32: ‘Year 40’; no. 33: ‘Year 41’; no. 47 ‘Year 40 of Caesar’; no. 129: ‘Year 3’; no. 154: ‘Year 41, Phaophi 15’; and no. 161: ‘Year 40 of Caesar’. In addition, no. 24b provides the date ‘Year 8, Shemu III, Day 26’ for no. 24a. Beside these, only onomastic data enable relative dating of the texts as the palaeographical analysis is often uncertain in the case of graffiti. Four dates (nos 27, 32–33, 47; five if including no. 24a–b) were recorded in Partition C, two in Partition F (nos. 129, 154), and one in Partition G (no. 161). Text that lists year 40 and 41 evidently refer to the reign of Augustus, and it can be assumed that the early dates refer to the reign of Tiberius.18
Three texts list the profession of the dedicators: no. 53:
8 Corpus
No. 21
Inv.no.: GeSE.Q34.AS.Inscr.1
Measurements: L. 26, W. 72 cm
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 163; SB III 6902; I. Thèbes à Syène 140; TM Text ID 54279
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Psenaes (and) Hierax |
2. |
(and) Didyme… |
Commentary
L 1: Graff. Silsile 163 footnote; I. Thèbes à Syène 140:
-
Ψενάης is only attested here and it must be considered whether this is an error forΨεν ⟨τ ⟩άης . There is another possible example from Elephantine (P. Brugsch. 14 Vo l. 5), but the reading is not secure. -
The name Hierax is attested twice (previously unpublished texts) in Partition C (see nos 26–27).
L 2: Graff. Silsile 163; I. Thèbes à Syène 140:
Fragmentary painted (mauve) outlines indicate a well prepared and intentional (non-sporadic) inscription. Encircled and marked with chalk as no. 243.
No. 22
Inv.no.: GeSE.Q34.C3.Inscr.1
Measurements: L. 14.5, W. 38 cm
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 244; SB III 6909; I. Thèbes à Syène 150; TM Text ID 54330
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1–2. |
Paomphenth(…) |
Commentary
Graff. Silsile 244, I. Thèbes à Syène 150:
A long vertical line is located above and between the alpha and omicron of L. 1. The name is not damaged and the horizontal line written at the end of line 2 indicates an abbreviation.
The last letter of the first line seems to be a phi but it could also be interpreted as a badly written psi. In this case, we would read
No. 23
Inv.no.: GeSE.Q34.C6.Inscr.1
Measurements: L. 16, W. 24 cm
Height above the ground: c. 2.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Pa(…) |
Commentary
Although it is tempting to identify the current text with no. 2, Paompsenth(---), the style is quite dissimilar, written here with a broken-bar alpha compared with a straight, horizontal bar in the previous text.
No. 24a
Inv.no.: GeSE.Q34.C6.Inscr.2
Measurements: L. 41, W. 67 cm
Height above the ground: c. 3 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 242; SB III 6908; I. Thèbes à Syène 149; CIG 3 4857 & add. p. 1218; Moje 2014 no. 18; TM Text ID 54329
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Phatreche(mis) |
2. |
Psenesis |
Commentary
Graff. Silsile 242:
L. 1:
L. 2:
No. 24b (Demotic)
Inv.no.: GeSE.Q34.C6.Inscr.3
Measurements: L. 17, W. 77 cm
Height above the ground: c. 3 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 242; Moje 2014 no. 18; TM Text ID 54329
n ḥꜣ.t-sp 8.t i҆bt-3 šmw sw 26 Pꜣ-ḥtr-ḫm sꜣ sp-sn
In regnal year 8, third month of Shemu, day 26, Phatrechemis, son of the same
Commentary
In Graff. Silsile 242 sꜣ sp-sn is omitted in the translation. Moje 2014 no. 18: sw 6.
-
If this text dates to the reign of Augustus, then the date will be 22 BC, July 20. If to Tiberius, AD 22, 20 July. This also provides a temporal frame for no. 24a.
No. 25
Inv.no.: GeSE.Q34.C7.Inscr.1
Measurements: L. 15, W. 108 cm
Height above the ground: c. 3.5 m above ledge floor (c. 10.5 m above the ground)
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Psennesis (son of) Petestheus |
2. |
Horos (son of) Pampachois |
Commentary
Considering their proximity, Psennesis here may be the same person as mentioned as a father in no. 4 above.
L. 1: Theta in the name
L. 2:
Both fathers’ names are in the nominative.
No. 26
Inv.no.: GeSE.Q34.C7.Inscr.2
Measurements: L. 7.5, W. 19 cm
Height above the ground: c. 1 m above ledge floor (c. 8 m above the ground)
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Hierax |
Commentary
The text is barely visible due to distinct, deep underlying tool marks. Hierax is also the scribe of no. 27.
No. 27
Inv.no.: GeSE.Q34.C7.Inscr.3
Measurements: L. 9 (excluding the harpoon), W. 60 cm
Height above the ground: c. 2 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
( |
1. |
The proskynema |
2. |
Year 30, Hierax son of Magnus? (and) Pabis? |
Commentary
L. 1: Line 1 is considerably smaller than line 2. The final two letters of the first line are separated by the lower part of a harpoon. The letters were composed with a damaged tool, creating irregular outlines and a generally sloppy style of writing. Marked in chalk as no. 212.
L. 2: The last letter of
-
Μ̣ά̣γν̣αυ written possibly forΜάγνου .
No. 28
Inv.no.: GeSE.Q34.C8.Inscr.9
Measurements: L. 7, W. 41 cm
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Epimachos |
Commentary
The sigma at the end of the word was never completed. The same name is attested elsewhere in the region; cf. I. Thèbes à Syène 186 (Shatt el-Rigal).
No. 29
Inv.no.: GeSE.Q34.C8.Inscr.10
Measurements: L. 14 (letter size c. 7 cm) W. 74 cm
Height above the ground: c. 2 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 241; SB III 6907; I. Thèbes à Syène 148; TM Text ID 54328
1. |
|
1. |
|
1. |
Patechnoubis |
Commentary
The signature is situated to the right of the depiction of a boat, perhaps indicating the profession of the person. The same name is attested in Gebel el-Silsila; see no. 119.
No. 30
Inv.no.: GeSE.Q34.C9.Inscr.2
Measurements: L. 9.5, W. 22.5 cm
Height above the ground: c. 1.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 216; SB III 6906; I. Thèbes à Syène 147; TM Text ID 54308
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Pibechis |
2. |
Pios |
Commentary
L. 2: Graff. Silsile 216:
No. 31
Inv.no.: GeSE.Q34.C9.Inscr.23
Measurements: L. 2, W. 4.5 cm
Height above the ground: c. 1.5 m
Condition: poorly preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Pto(…) |
Commentary
The unfinished name can be interpreted as
No. 32
Inv.no.: GeSE.Q34.C9.Inscr.12
Measurements: L. 24, W. 27 cm
Height above the ground: c. 1.5 m
Condition: L. 1–2, 4–5: very poor; L. 3, 6: poor
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
5. |
|
6. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
5. |
|
6. |
( |
1–2. |
The proskynema: |
3. |
Ptollion |
4. |
son of Pityas? to, |
5. |
….. |
6. |
year 40 …? |
Commentary
L. 4–6: The text is very poorly written and the second part is illegible. The patronym,
L. 5–6: We could not interpret the second half of lines 5 and 6. However, it is possible that
No. 33
Inv.no.: GeSE12.Q34.C9.F1
Measurements: L. 5.5, W. 15 cm (with figure: max L. 11, W. 27 cm)
Height above the ground: N/A
Condition: Well preserved, though fragmented stone
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
( |
1. |
Ptolion |
2. |
Year 41 …? |
Commentary
The stone fragment includes a rough drawing of an anthropomorphic figure (facing right) with avian facial features, presumably intended to depict Thoth. It is likely that it was composed by the same hand as nos 31–32.
L. 2: For the interpretation of the last letters, see the comments on no. 32.
No. 34
Inv.no.: GeSE.Q34.C10.Inscr.14
Measurements: L. 12 (max), W. 38 cm
Height above the ground: c. 1 m measured from a ramp (c. 9.5 m above the ground)
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Phophis |
Commentary
The end of the signature is difficult to discern due to deep underlying tool marks combined with a very sloppy handwriting.
No. 35
Inv.no.: GeSE.Q34.C13.Inscr.1
Measurements: L. 30, W. 240 cm
Height above the ground: c. 1 m above ledge floor (c. 7.5 m above ramp/18.5 m above the ground)
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2019: no. 28)
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema Kaisis (son of) Kemelos. |
2. |
I, Parathes (son of) Phatres wrote (it) |
Commentary
L. 2: the third letter of the personal name has been written with a Roman ‘R’.
The personal name
No. 36
Inv.no.: GeSE.Q34.C13.Inscr.2
Measurements: L. 32, W. 49 cm
Height above the ground: c. 1 m above ledge floor (c. 7.5 m above ramp/18.5 m above the ground)
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2019: no. 29)
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
1. |
The prosky- |
2. |
nema: |
3. |
Parathes (son of) |
4. |
Phatres |
Commentary
Cf. no. 35. The two names are in the nominative.
No. 37
Inv.no.: GeSE.Q34.C14.Inscr.1
Measurements: c. L. 29 W. 105 cm
Height above the ground: c. 4.5 m
Condition: Very well preserved
Bibliography: LD VI: 12, pl. 82 no. 189; Graff. Silsile 201; SB 1 4070; I. Thèbes à Syène 144; TM Text ID 54299
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
Ptollion, son of Pampaniskos, |
2. |
grandson of Ptollion worthy one, |
3. |
farewell! |
Commentary
L. 1:
On the bases that
No. 38
Inv.no.: GeSE.Q34.C14.Inscr.2
Measurements: c. L. 9, W. 96 cm
Height above the ground: c. 7 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Pachipos, son of Harkinis |
Commentary
-
The missing iota of
Ἁρκίνος looks like a spelling mistake, which occurs sporadically with words ending in -ιος .35
No. 39
Inv.no.: GeSE.Q34.C14.Inscr.3
Measurements: c. L. 9, W. 186 cm
Height above the ground: c. 7 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 202; SB III 6904; I. Thèbes à Syène 145; TM Text ID 54300
1. |
|
1. |
|
1. |
Lucius son of Gaius, worthy one, farewell! |
Commentary
Lucius son of Gaius is one of the few clearly Latin names written in Greek at Gebel el-Silsila. As with no. 37, the formula used in epitaphs suggests that the text is a commemoration of a deceased person.
No. 40
Inv.no.: GeSE.Q34.C14.Inscr.4
Measurements: c. L. 32, W. 79 cm
Height above the ground: c. 4.5 m
Condition: L. 1 and 4 are well preserved, L. 2–3 are poorly preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Stephanion and |
3. |
Pharon and Sa… |
4. |
Hierax’s boys |
Commentary
L. 2: The fragmentary name
L. 3: The name
L. 4: For the name Hierax, see nos 21, 26 and 27.
No. 41
Inv.no.: GeSE.Q34.C15.Inscr.1
Measurements: c. L. 50, W. 280 cm
Height above the ground: c. 13 m
Condition: Very well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Kraton son of Herakleides |
Commentary
The text is well written with broken bar alphas. Iota has been omitted in
No. 42
Inv.no.: GeSE.Q34.C15.Inscr.2
Measurements: c. L. 10, W. 20
Height above the ground: c. 19 m
Condition: Fragmentary
Bibliography: Unpublished
1. |
|
Commentary
The fragmented word is likely to be an abbreviation, as there are neither personal names nor words with this beginning. The text is interrupted by a fracture and partial collapse of the quarry face.
No. 43
Inv.no.: GeSE.Q34.C15.Inscr.3
Measurements: L. 31, W. 63 cm (with demotic: L. 39, W. 106 cm)
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Fragmentary
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Pachous |
Commentary
The fourth letter is here interpreted as a lunate sigma-like omicron. The text is preserved on a larger stone fragment that had collapsed from the quarry face and is partially covered by another large block that fell on top of it. Because of this and the problematic positioning of the text, the facsimile is slightly warped and it is possible that additional text is preserved on currently unreachable surfaces.
-
Παχοῦς is otherwise only attested in P. Strasb. Gr. 2 125 l. 1, P. Ross. Georg. 5 53 col. 2 l. 1 and l. 12, (TM Name 24205). However, it is possible that this is a variant of the more popularΠαχῶς (TM Name 4777).
No. 44
Inv.no.: GeSE.Q34.C15.Inscr.3
Measurements: L. 19, W. 18.5 cm
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Fragmentary
Bibliography: Unpublished
1. |
[---] |
Commentary
The text is preserved on a larger stone fragment that had collapsed from the quarry face.
No. 45
Inv.no.: GeSE.Q34.C16.Inscr.1
Measurements: c. L. 25, W. 40 (with quarry marks: L. 50, W. 111 cm)
Height above the ground: c. 27 m
Condition: Poor
Bibliography: Nilsson et al. 2015, no. 2; SEG 65 1921; TM Text ID 701090
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
( |
1. |
Pa(…) |
2. |
Pampos |
3. |
Year |
Commentary
Line 1 is possibly an unfinished repetition of line 2.
L. 2:
No number is provided for the year. The text is situated to the left of a canine depiction, and to the right of a harpoon. The same name is written in no. 46 (on the same height).
No. 46
Inv.no.: GeSE.Q34.C17.Inscr.1
Measurements: c. L. 12, W. 40 cm (with horned altar: L. 25, W. 58 cm)
Height above the ground: c. 27 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. 2015, no. 3; SEG 65 1922; TM Text ID 701091
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Pampos son of |
2. |
Pampotes |
Commentary
Neither
The text is situated to the left of a horned altar.
No. 47
Inv.no.: GeSE.Q34.C17.Inscr.2
Measurements: c. L. 25, W. 230 cm
Height above the ground: c. 24 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
( |
2. |
|
1. |
Year 40 of Caesar. Panchemis (and) Pamchelphis |
2. |
sons of Plakos with the good friends (of) Phaphis (and) Psais |
Commentary
L. 1:
-
There are no previous attestations of
Πάμχηλφις .
L. 2:
-
The -
η inσύν is the faulty writing of -ν . -
Φᾶφις is a name variant ofΦῶφις , attested also in no. 34. The last two names are in the nominative instead of the grammatically correct dative. -
The first letter of the name
Ψάις is badly executed and looks more like a chi-. A harpoon is situated below the initial alpha of L. 2.
No. 48
Inv.no.: GeSE.Q34.C17.Inscr.3
Measurements: L. 13, W. 49 cm
Height above the ground: c. 1 m
Condition: well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 199; SB III 6903; I. Thèbes à Syène 143; TM Text ID 54298
Harsiesis
Commentary
Encircled in chalk and labelled as no. 227 (a–b, referring to a nearby horned altar too).
No. 49
Inv.no.: GeSE.Q34.C17.Inscr.4
Measurements: L. 9, W. 51.5 cm
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Prexinos |
Commentary
The third letter may be a badly written epsilon used for an alpha.44 The last letter is possibly a damaged sigma.
No. 50
Inv.no.: GeSE.Q34.C17.Inscr.5
Measurements: L. 6, W. 3 cm (with demotic L. 9, W. 14 cm)
Height above the ground: c. 2 m
Condition: Poor
Bibliography: Unpublished
3. |
|
1. |
…Pa-ḫy |
2. |
[---] Ḥr-bḥt |
3. |
|
1. |
(Dem.) ..Pachois |
2. |
[---]Horus of Behdet |
3. |
(Gr.) Harkinis |
Commentary
The Greek line is scratched below a Demotic signature. The names are not the same, but the size of the scratch-mark is identical, and we can suppose that the same writing tool was applied for both texts.
No. 51
Inv.no.: GeSE.Q34.C20.Inscr.1
Measurements: L. 6, W. 37 cm
Height above the ground: c. 2 m (measured from a ramp)
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
[---] |
1. |
[---] |
1. |
[---]amios, son of Nechthotes |
Commentary
The first part of the personal name is now missing due to extraction.
Marked in chalk (= Legrain) as no 230.
No. 52
Inv.no.: GeSE.Q34.C21.Inscr.1
Measurements: L. 18, W. 238 cm
Height above the ground: c. 3.5 m (measured from a ramp)
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 4); SEG 65 1923; TM Text ID 701092
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
Harkinis, Pachoumis, Pachois, Pambe[---] |
2. |
and Pachois (his) brother |
3. |
Ph… o… |
Commentary
The inscription is surrounded by various quarry marks including seven harpoons and a boat. A large harpoon is situated in the centre of the inscription, filling the vacant space in line 2, and has divided the name Pachoumis—in line 1, it was likely carved prior to the signature.
The names are all in the nominative and are here interpreted as listed names without patronyms.
L. 1: The fragmentary name,
L. 3: There are only two individual Greek letters,
No. 53
Inv.no.: GeSE.Q34.D1.Inscr.1
Measurements: c. L. 20, W. 160 cm
Height above the ground: c. 29 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
(The proskynema) of Outeuris son of Mimithos, sitometros (grain-measurer official) |
2. |
of Apollon(opolis) |
Commentary
L. 1:
-
Μίμιθος orΜιμίθης is not previously attested in or outside Egypt, but the reading is secure. It may be a lallname or come from the wordμιμητός ‘to be imitated, copied’, and could be a nickname.48 -
The title is in the nominative, although the name of the dedicator is in the genitive.
L. 2:
No. 54
Inv.no.: GeSE.Q34.D1.Inscr.2
Measurements: c. L. 10, W. 35 cm (excluding the quarry mark)
Height above the ground: c. 27 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Oteu(ris) |
Commentary
Unfinished repetition of no. 53. The text is situated next to a crossed square.
No. 55
Inv.no.: GeSE.Q34.D1.Inscr.3
Measurements: L. 12, W. 83 cm
Height above the ground: c. 2.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: LD IV: 12, pl. 82 no. 193; Graff. Silsile 196; SB I, 4072; I. Thèbes à Syène 142; TM Text ID 54296
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema of Horion son of Apollonios |
2. |
This one, as to the ⟨ ⟩ |
Commentary
The stylistic differences between line 1, using square forms for c-sigma and omega, and line 2, using lunate forms for epsilon, c-sigma, and omega, combined with different tool technique indicate different hands. The second line might have been added later and was unfinished.
The text has been placed on a rubbed/flattened background. Line 1 is preserved with control lines (guiding lines) above and below the letters. Bernand (I. Thèbes à Syène 142) translated the second line ‘Celui-ci (est venu) ainsi à cet endroit’ and interpreted it as an hapax formula. However, the line is probably unfinished.
No. 56
Inv.no.: GeSE.Q34.D1.Inscr.4
Measurements: L. 6.5, W. 29 cm
Height above the ground: c. 3 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
The proskynema |
Commentary
Unfinished Proskynema.
No. 57
Inv.no.: GeSE.Q34.D1.Inscr.5
Measurements: L. 18, W. 48 cm (with tabula: L. 19.5, W. 67 cm)
Height above the ground: c. 1.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: LD VI: 12, 82 no. 192; Graff. Silsile 195; SB I, 4071; I. Thèbes à Syène 141; TM Text ID 54295
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
Apollonios son of Isi- |
2. |
doros. I thank |
3. |
the Tyche of the ones here |
Commentary
The text is situated within a tabula ansata with clearly defined horizontal rows.50 The text is marked with chalk as no. 233. The same formula is known from Gebel el-Teir and was in use there from the 2nd century AD.51
No. 58
Inv.no.: GeSE.Q34.D1.Inscr.6
Measurements: L. 5, W. 9 cm
Height above the ground: c. 3.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
Commentary
The beginning of an unfinished word, possibly a personal name or an abbreviation.
No. 59
Inv.no.: GeSE.Q34.D5.Inscr.1
Measurements: L. 14 (incl. both lines), W. 19 cm
Height above the ground: c. 5
Condition: Poorly preserved/executed
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Pl(…) |
2. |
Partbos son of San[- -] |
Commentary
Shallowly scratched and barely visible. The signature is situated above a horizontal control line. The first line seems to be an unfinished name or it might be an incorrect writing of the name in the second line.
L. 2:
No. 60
Inv.no.: GeSE.Q34.F1.Inscr.1
Measurements: c. L. 10, W. 65 cm
Height above the ground: c. 19 m
Condition: Well preserved, in parts obscured by wasps’ nests
Bibliography: Graff. Silsile 148; SB III 6900; I. Thèbes à Syène 138; Nilsson et al. (2015: no. 5); SEG 65 1925; TM Text ID 54274
1. |
|
1. |
|
1. |
Andron |
Commentary
Above the text is situated a series of quarry marks depicting a stone vessel, offering table and an ankh; and to its right is located no. 61. Cf. no. 65.
No. 61
Inv.no.: GeSE.Q34.F1.Inscr.2
Measurements: c. L. 12, W. 20 cm
Height above the ground: c. 19 m
Condition: Well preserved, but poorly written
Bibliography: Graff. Silsile 148; SB III 6900; I. Thèbes à Syène 138b; Nilsson et al. (2015: no. 6); SEG 65 1926; TM Text ID 54274
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Siepmous |
2. |
Chairon |
Commentary
Graff. Silsile 148: .[.]
L. 2:
No. 62
Inv.no.: GeSE.Q34.F1.Inscr.12
Measurements: c. L. 20, W. 145 cm
Height above the ground: c. 15 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Peteakoes son of Sarapion |
Commentary
The second line is larger than the first and the letters pi and alpha appear different. It is likely the two lines were written by two persons.
L. 2:
No. 63a
Inv.no.: GeSE.Q34.F1.Inscr.16
Measurements: c. L. 30, W. 160 cm
Height above the ground: c. 15 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 143; SB III, 6898; I. Thèbes à Syène 136; Bingen (1990: 154); SEG 39 1675; Moje 2014 no. 24; TM Text ID 54268
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
5. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
5. |
|
5b. |
|
1–2. |
The proskynema: |
3. |
Petraomnouphis |
4. |
son of Kteson, |
5. |
leader of the god Ammon, and his son |
Commentary
The text is surrounded by various quarry marks, including stone vessels, ankhs, offering tables, a water lily and a key, as well as two Demotic texts (GeSE.Q34.F1.Inscr.14–15). The beginning of
L. 3:
L. 4: For
No. 63b–c (Demotic)
Inv.no.: GeSE.Q34.F1.Inscr.14–15
Measurements: b: c. L. 15, W. 70 cm; c: c. L. 15, W. 20 cm
Height above the ground: c. 15 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 143; Moje 2014 no. 24; TM Text ID 54268
63b.
1. |
Pa-Mi҆n sꜣ Pa-ḥtr pꜣ ꜥ(ꜣ) n ⸢wi҆ꜣ⸣ |
1. |
Paminis, son of Phatres, chief of the divine bark. |
Commentary
Graff. Silsile 143: ‘Paminis, Sohn des Pa…’; Moje 2014 no. 24: Pa-Mi҆n sꜣ Pa-[…].
-
The signs written after ꜥ(ꜣ) n55 are damaged but the reading is secure.56 The title pꜣ ꜥ(ꜣ) n ⸢wi҆ꜣ⸣ is not attested to date. However, similar titles: rt n pꜣ wi҆ꜣ (‘agent of the divine bark’) and nf wi҆ꜣ (‘skipper of a sacred bark’) are known.57
63c.
1. |
Pꜣ-šꜥy |
2. |
pa Pꜣ-šr-H̱nm |
1. |
Psais |
2. |
son of Psenchnoumis |
Commentary
The pa of line 2 was omitted in Graff. Silsile 143, and the name interpreted and translated without it as ‘Agathodaimon, Psenchnumis’ (also Moje 2014 no. 24). The pa-sign in line 2 presumably expresses the filiation.58
No. 64
Inv.no.: GeSE.Q34.F1.Inscr.20
Measurements: L. 9.5, W. 56 cm
Height above the ground: c. 1.5 m above a ledge floor
Condition: Poorly executed, and poorly preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Psansno(s), (son of) Pe(…) |
Commentary
The second -
No. 65
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.1
Measurements: c. L. 5 (letter size), W. 60 cm
Height above the ground: c. 21 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 10); SEG 65 1930; TM Text ID 701097
1. |
|
1. |
|
1. |
Andron (son of) Andreas |
Commentary
Cf. no. 60. The name
No. 66
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.7
Measurements: c. L. 8 cm (letter size), W. N/A
Height above the ground: c. 17 m
Condition: Poor
Bibliography: Unpublished
1. |
[---]. |
Commentary
The beginning of the name is illegible due to bird droppings.
No. 67
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.10
Measurements: c. L. 40, W. 140 cm
Height above the ground: c. 11 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Letronne (1842: 156); Graff. Silsile 108; SB III 6869; I. Thèbes à Syène 107; CIG III 4856; Moje 2014 no. 22; TM Text ID 54234
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
1. |
Prempou(rous) |
2. |
Prempourous |
3. |
son of Paoraus, the |
4. |
director of works of the god Ammon |
Commentary
Line 2 is here considered to be the completed version of the unfinished name in line 1 rather than two different people.
L. 2–3: Both names,
Graff. Silsile 108 and I. Thèbes à Syène 107 do not include the Bes-mask in their facsimile.
No. 68
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.12
Measurements: L. 35, W. 170 cm
Height above the ground: c. 8 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 111; SB III, 6870; I. Thèbes à Syène 108; TM Text ID 54236
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: Demetrios |
2. |
(son of) Harpaesis |
Commentary
L. 1: Graff. Silsile 111:
-
The word
προσκύνημα is incorrectly written asπροσκύεινη , in a different style and tool thickness to the name, likely produced later and by a different hand.
L. 2: The father’s name,
No. 69
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.13
Measurements: L. 24 (max), W. 157 cm
Height above the ground: c. 7.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Gau (1822: pl. X, no. 11); Letronne (1948: 232–233, no. 157); SB V 8387; I. Thèbes à Syène 165; CIG III, no. 4845 and Add p. 1218, TM Text ID 88585.
1. |
|
1. |
|
1. |
The proskynema: Annouphis (son of) L(…) |
Commentary
Bernand incorrectly placed this text to the left of a large ankh inscribed with a demotic text inside (for the ankh and demotic text see Graff. Silsile 100 [the Greek text is omitted from the publication]), and with a smaller ankh to its left. The current signature, in fact, is situated a couple of meters away, separated by other marks and texts, and not connected with any large or small ankh-sign.
No. 70
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.14
Measurements: L. 3.5, W. 24 cm
Height above the ground: c. 9 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 7), SEG 65 1928; TM Text ID 701095
1. |
|
1. |
|
1. |
Anoubion (son of) Pr(empourous) |
Commentary
Based on the identical technique and style, the patronym is identified as that of no. 84: Prempourous.
No. 71
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.17
Measurements: L. 7, W. 71 cm
Height above the ground: c. 5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
The proskynema |
Commentary
The text is situated between an ankh and a tree branch.
No. 72
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.19
Measurements: L. 10, W. 22 cm
Height above the ground: c. 3 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 107; SB III 6968; I. Thèbes à Syène 106; TM Text ID 54233
1. |
|
1. |
|
1. |
The pr(oskynema) |
No. 73
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.20
Measurements: L. 7, W. 32 cm (with ankh: L. 17, W. 46 cm)
Height above the ground: c. 2.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 105; SB III 6866; I. Thèbes à Syène 104; TM Text ID 54231
1. |
|
1. |
|
1. |
Promp[---] |
Commentary
The ankh-signs here and in no. 74 were interpreted in previous publications as part of the inscription and a replacement for
No. 74
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.21
Measurements: L. 6, W. 13 cm (with ankh: L. 21, W. 27 cm)
Height above the ground: c. 2.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 106; SB III 6867; I. Thèbes à Syène 105; TM Text ID 54232
1. |
|
1. |
|
1. |
Pr(o)m(p---) |
Commentary
Cf. Graff. Silsile 106: Tͦ
No. 75
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Insc.25
Measurements: L. 8, W. 24 cm
Height above the ground: c. 5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
The pros(kynema) |
No. 76
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.26
Measurements: L. 39, W. 107 cm
Height above the ground: c. 1.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: LD VI, Taf. 82, no. 190; Letronne (1842: 154); Graff. Silsile 114; SB III 6871; I. Thèbes à Syène 109; CIG III 4898; TM Text ID 54238
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Peteakoes son of Peteesis |
3. |
and his children |
Commentary
The name
No. 77
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.27
Measurements: L. 19, W. 62.5 cm (tabula: L. 27, W. 87 cm)
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 115; SB III 6872; I. Thèbes à Syène 110; CIG III 4854; SEG 41 1620; SEG 47 2137; TM Text ID 54239
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
Outside, |
2. |
Petechnoumis (and) |
3. |
Hertaesis … |
Commentary
L. 3:
No. 78
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.28
Measurements: L. 24, W. 105.5 cm (tabula: L. 29, W. 133 cm)
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved
Bibliography: LD IV: Taf. 82, no. 191; Letronne (1842: 165); Graff. Silsile 116; SB III 6873; I. Thèbes à Syène 111; CIG III 4851; TM Text ID 54240
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1–2. |
|
3. |
|
1–2. |
a. The proskynema b. and Patheus |
3. |
of Athenaios son of Longeinos |
Commentary
As already clarified in I. Thèbes à Syène 111 (p. 89), following Graff. Silsile 116, there are three different hands represented in connection with the tabula ansata. Two (Bernand’s “1re main” and “2e main”) are situated within the tabula and incorporated here as no. 78, while the signature located below and outside (Bernand’s “3e main”) is catalogued individually as no. 79. The proskynema belongs to Athenaios, son of Longeinos, who used the lunate form for the alphas, compared with a traditional, straight bar alpha used by Patheus. There is also a slight difference in the thetas, as the Athenaios uses a somewhat squarer oval. A minor dissimilarity is also noted in the kappa: the main author produced lunate bars prior to the vertical stroke, creating one single sign; the second author engraved the vertical line first, followed by two detached bars. Similarly, the epsilon of the main author is attached to the lunate letter body, while the second author’s central bar is detached.
L. 1–2: The name
No. 79
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.29
Measurements: L. 4, W. 16.5 cm
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved, but barely visible
Bibliography: LD IV: Taf. 82, no. 191; Letronne (1842: 165); Graff. Silsile 116; SB III 6873; I. Thèbes à Syène 111; CIG III 4851; TM Text ID 54240
1. |
|
1. |
|
1. |
Ploutos |
Commentary
The barge depicted below the tabula ansata was probably produced by the same hand as no. 79 based on the style of engraving.
No. 80
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.30
Measurements: L. 14, W. 41 cm (tabula: L. 22.5, W. 67 cm)
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 117; SB III 6874; I. Thèbes à Syène 112; TM Text ID 54241
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1–2. |
Athen(aios) and Konraios (?) |
Commentary
The interpretation of the text is hypothetical. The dot on line 2 is here interpreted as indicating an abbreviation, likely joining with the second name begun in line 1.
This reading is in contrast to Graff. Silsile 117 and I. Thèbes à Syène 112:
L. 2: The last letter of the name may have been written mistakenly as a -
The text is situated within a tabula ansata.
No. 81
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.31
Measurements: L. 15, W. 49 cm (excluding partial tabula)
Height above the ground: c. 0.5 m
Condition: Somewhat eroded
Bibliography: Graff. Silsile 118; SB III 6875; I. Thèbes à Syène 113; TM Text ID 54242
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Tserneus? |
2. |
Anouphis |
Commentary
Graff. Silsile 118:
L. 1: The first name was read as
No. 82
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.32
Measurements: L. 15, W. 82.5 cm
Height above the ground: c. 0.5
Condition: Somewhat eroded
Bibliography: Graff. Silsile 119; SB III 6876; I. Thèbes à Syène 114; CIG III 4846; TM Text ID 54243
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Apellas son of Longinus |
Commentary
A horizontal bar underlines no. 82 and separates it from no. 83.
No. 83
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.33
Measurements: L. 18, W. 116.5 cm
Height above the ground: c. 0.25 m
Condition: Somewhat eroded
Bibliography: Letronne (1842: 160); Graff. Silsile 120; SB III 6877; I. Thèbes à Syène 115; CIG III 4846; TM Text ID 54244
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Psansnos (son of) Petepoueris |
Commentary
A vertical line, situated to the left, indicates the length of the text. The person is here identified with no. 64. The patronym is in the nominative.
No. 84
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.34
Measurements: L. 18, W. 44 cm
Height above the ground: c. 8 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Letronne (1842: 160); Graff. Silsile 125; SB III 6882; I. Thèbes à Syène 120; CIG III 4846; Nilsson et al. (2015: no. 8); SEG 65 1927; TM Text ID 54249
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Anoubion |
3. |
son of Prempourousis |
Commentary
Graff. Silsile 125 and I. Thèbes à Syène 120:
L. 1: Note the mirrored rho in the word
L. 3: Recent, high resolution, improved photographs reveal the small rounded top of the eighth letter of the name
-
The writing of the graffito is similar to no. 70, suggesting that the two were written by the same individual.
No. 85
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.35
Measurements: L. 24, W. 80 cm
Height above the ground: c. 8 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Letronne (1842: 161–162); Graff. Silsile 124; SB III 6881; I. Thèbes à Syène 119; CIG III 4849; TM Text ID 54248
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
The proskynema: |
2–3. |
Hermon son of Apollonios |
Commentary
L. 3 is indent to match the layout on the stone.
No. 86
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.36
Measurements: L. 8, W. 86 cm
Height above the ground: c. 7.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 123; SB III 6880; I. Thèbes à Syène 118; TM Text ID 54247
1. |
|
1. |
|
1. |
The proskynema |
Commentary
Graff. Silsile 123 and I. Thèbes à Syène 118, place the adoration with the signature of no. 87. However, the handwriting of the two shows dissimilarities that suggest two different hands. The distance between the two is another reason why they are treated as two separate texts here.
No. 87
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.37
Measurements: L. 23, W. 85 cm (including the second horizontal bar in L. 1)
Height above the ground: c. 7.5 m
Condition: Generally well preserved, but fragmented in places
Bibliography: Graff. Silsile 123; SB III 6880; I. Thèbes à Syène 118; TM Text ID 54247
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Paphchanthes |
Commentary
The two horizontal bars, placed at each terminus of a fracture line at line 1 (indicated by the dotted, grey lines in the facsimile), may signify an abbreviation.
The name
No. 88
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.38
Measurements: L. 29, W. 45 cm
Height above the ground: c. 7.5 m
Condition: Generally well preserved, but eroded in places
Bibliography: Graff. Silsile 122; SB III 6879; I. Thèbes à Syène 117; CdE 65, 154 no. 117; TM Text ID 54246
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
5. |
|
6. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
5. |
|
6. |
|
1. |
Proskyn- |
2. |
ema: |
3. |
Apolloni- |
4. |
os son of Asklepia- |
5–6. |
des, the leaders? |
Commentary
L. 5–6: Graff. Silsile 122 ‘(
-
The word
προστάται is either the plural nominative and refers to father and son with the same title, or an erroneous writing ofπροστάτου referring to the dedicator, Apollonios. (For the titleπροστάτης , see the introduction).
No. 89
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.40
Measurements: L. 17, W. 58 cm
Height above the ground: c. 5 m
Condition: Generally well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 126; SB III 6883; I. Thèbes à Syène 121; TM Text ID 54250
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Platon |
Commentary
L. 2: Graff. Silsile 126:
No. 90
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.41
Measurements: L. 31, W. 167 cm
Height above the ground: c. 5 m
Condition: Generally well preserved
Bibliography: Letronne (1842: 163); Graff. Silsile 121; SB III 6878; I. Thèbes à Syène 116; CIG III 4850; TM Text ID 54245
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema of |
2. |
Heron son of Ptolemaios |
Commentary
The adoration is accompanied by an unfinished barge, located below the terminus of line 2.
No. 91
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.45
Measurements: L. 8, W. 79 cm
Height above the ground: c. 5 m
Condition: Generally well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 127; SB III 6884; I. Thèbes à Syène 122; TM Text ID 54253
The proskynema of Petepoueris son of Horos
Commentary
Graff. Silsile 127; SB III 6884; I. Thèbes à Syène 122:
No. 92
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.47
Measurements: L. 9, W. 26 cm
Height above the ground: c. 4.5 m
Condition: Poorly preserved (barely visible)
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 9); SEG 65 1929; TM Text ID 701096
1. |
|
1. |
|
1. |
Hermon |
Commentary
Based on the similar style and technique, and their close proximity, the person may be identified with no. 85, Hermon, son of Apollonios.
No. 93
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.48
Measurements: L. 8, W. 17 cm
Height above the ground: c. 4.5 m
Condition: Generally well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
Commentary
The line might be the beginning of an unfinished proskynema.
No. 94
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.51
Measurements: L. 11, W. 25 cm
Height above the ground: c. 4.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
The pros(kynema) |
Commentary
The pi was drawn with an extra vertical line.
No. 95
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.52
Measurements: L. 45, W. 141 cm
Height above the ground: c. 4 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Graff. Silsile 128; SB III 6886; I. Thèbes à Syène 123; TM Text ID 54254
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1–2. |
|
3. |
|
1–2. |
(The proskynema) of Petechnoubis |
3. |
son of Pam[..]o |
Commentary
Graff. Silsile 128:
L. 2:
No. 96
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.56
Measurements: L. 11, W. 18.5 cm
Height above the ground: c. 1.5 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
[.] |
2. |
|
1. |
[-] |
2. |
|
1. |
[.]aonos |
2. |
son of Pasnos |
Commentary
The text is very problematic due to its poor state of preservation and quality of production. The surface is fragmented.
L. 2: The first letters of the patronym are here interpreted as a pi and alpha, but may equally have been a tau and omega, since the curved right bar of the first letter is separated from the body of the left letter. Since there are no attestations of any name with the beginning
The signature is situated above a large ankh.
No. 97
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.60
Measurements: c. L. 12, W. 32 cm (excluding the ram)
Height above the ground: c. 12 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 131; SB III 6887; I. Thèbes à Syène 125; TM Text ID 54257
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Panomieus |
3. |
son of Ammonios |
Commentary
The text is situated above a drawing of a ram, perhaps intended to emphasise the association with Ammon of the patronym. Cf. no. 134, plausibly the same person based on the style, technique and their close proximity on an equal level above the ground.
No. 98
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.61
Measurements: c. L. 4, W. 10 cm
Height above the ground: c. 13 m
Condition: Well preserved, although fragmentary
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Pam[---] |
Commentary
See the similar name in no. 95.
No. 99
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.62
Measurements: c. L. 9, W. 82 cm
Height above the ground: c. 11 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 11); SEG 65 1931; TM Text ID 701098
1. |
|
1. |
|
1. |
(The proskynema) of Orsenouphis son of Pachnoubis |
Commentary
No. 100
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.63
Measurements: c. L. 12, W. 101 cm
Height above the ground: c. 11 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 134; SB III 6889; I. Thèbes à Syène 127; TM Text ID 54259
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: Sansnos |
2. |
(son of) Psenpoueris |
Commentary
L. 1:
-
Σανσνῶν is the accusative form of the nameΣανσνῶς , instead of the expected genitive. -
Palaeographical details, especially the curved nu and the style of the omega, combined with the alteration to the definite article and the gamma for kappa, suggest that the three texts, nos 100–102, were written by the same hand.
No. 101
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.64
Measurements: c. L. 11, W. 60 cm
Height above the ground: c. 11 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 136; SB III 6891; I. Thèbes à Syène 129; Nilsson et al. (2015: no. 14); SEG 65 1933; TM Text ID 54261
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Agathinos (son of) Drakon |
Commentary
L. 1:
L. 2: See the commentary for no. 100. Identified with no. 105. The father’s name is in the nominative.
No. 102
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.65
Measurements: c. L. 12, W. 45 cm (above the current ground)
Height above the ground: c. 10.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 139; SB III 6894; I. Thèbes à Syène 132; Nilsson et al. (2015: no. 12); TM Text ID 54264.
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Agathinos, |
2. |
Platon |
Commentary
L. 1: On the facsimile, Graff. Silsile 139 interprets a natural strata break as a horizontal bar, reading the omicron for a theta, and incorrectly replaces the ending lunar sigma with an epsilon. As the second name is in the nominative, it may be a list of names rather than a name with patronym, in which case Agathinos might be identical with the Agathinos, son of Drakon whose signatures are nearby (cf. nos 101, 103, 105).
L. 2: The name
No. 103
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.66
Measurements: c. L. 7, W. 35 cm
Height above the ground: c. 13 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 13); SEG 65 1932; TM Text ID 701099
1. |
|
1. |
|
1. |
Agathinos |
Commentary
The name is often attested in Gebel el-Silsila with different patronyms. Cf. nos 101–102, 105.
No. 104
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.67
Measurements: c. L. 6, W. 54 cm
Height above the ground: c. 11 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
The proskynema |
Commentary
No. 105
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.68
Measurements: c. L. 17, W. 84 cm
Height above the ground: c. 11 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 135; SB III 6890; I. Thèbes à Syène 128; Nilsson et al. (2015: no. 15); SEG 65 1934; TM Text ID 54260
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Agathinos |
3. |
son of Drakon |
Commentary
Graff. Silsile 135, I. Thèbes à Syène 128:
L. 1:
L. 3:
No. 106
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.69
Measurements: c. L. 14, W. 88 cm
Height above the ground: c. 12 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Petronios son of Pachnoumis |
Commentary
L. 1: Only vague lines are preserved of the eta, and gamma is used instead of the kappa in the word
L. 2:
No. 107
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.71
Measurements: c. L. 7, W. 45 cm
Height above the ground: c. 10 m
Condition: Well preserved, although poorly executed
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Batrachos |
Commentary
The last two letters are badly written. The scribe was clearly inexperienced.
The name is rarely attested in Egypt,69 but is well known outside Egypt.70
No. 108
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.72
Measurements: c. L. 24, W. 280 cm
Height above the ground: c. 9 m
Condition: Poorly preserved/fragmented
Bibliography: Graff. Silsile 130; SB III 6886; I. Thèbes à Syène 124; TM Text ID 54256
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskyne- |
2. |
ma: Apollo[nios] son of [---]rios |
Commentary
The surface with the central part of the text is fractured, causing a large lacuna.
-
Graff. Silsile 130 and I. Thèbes à Syène 124:
τὸ προσκύνημα Ἀπολλῶ [ν ---]σιου , but the sigma is here read as a rho. The identification of the fragmentary name is uncertain.
No. 109
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.74
Measurements: L. 36, W. 184 cm.
Height above the ground: c. 7 m (horizontally parallel with no. 108, but accessed via higher ground)
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 132; SB III 6888; I. Thèbes à Syène 126; TM Text ID 54258
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
1. |
The proskynema of |
2. |
Nemonios the soldier |
3. |
and his father Dionysios |
4. |
and his son Dionytas |
Commentary
L. 1:
-
The nu in the word
προσκύνημα is not complete due to a surface fracture in the rock.
L. 4: Graff. Silsile 132; I. Thèbes à Syène 126:
No. 110
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.75
Measurements: L. 6, W. 23 cm
Height above the ground: c. 6.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 101; SB III 6862; I. Thèbes à Syène 100; TM Text ID 54227
1. |
|
1. |
|
1. |
Totoes |
No. 111
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.76
Measurements: L. 24, W. 103 cm
Height above the ground: c. 6.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 103; SB III 6864; I. Thèbes à Syène 102; TM Text ID 54229
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1a. |
Pa-tw sꜣ Thꜣwn |
1. |
(Gr.) (The proskynema) of Petechnoubis |
2. |
son of Psenhuris |
1a. |
(Dem.) Pates son of Theon |
Commentary
L. 1: The name
L. 1a: The Demotic and the Greek texts are not translations of each other, but seem to be written with the same chisel. Graff. Silsile 103: ‘Patus, Sohn des ꜣwn’.
-
Thꜣwn is the Demotic rendering of the Greek name Theon.71
No. 112–117 (Facsimile Overview)
No. 112
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.79–80
Measurements: L. 8, W. 120 cm
Height above the ground: c. 6 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
[---] |
2. |
|
1. |
[ |
2. |
|
1. |
[The pros]k[ynema of---]tos |
2. |
(son of) Psenthotes |
Commentary
Line 1 was intentionally erased during antiquity.
No. 113
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.81
Measurements: L. 6, W. 69 cm
Height above the ground: c. 6 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 16); SEG 65 1935; TM Text ID 701100
1. |
|
1. |
|
1. |
Pamchemis |
Commentary
It is possible that this is part of one of the inscriptions situated either above or below, but without a clear connection it is treated separately. Nilsson et al. (2015: no. 16) erroneously labelled it as inv.no. 89.
-
The third letter of the name
Πάπχημις can be either a pi or a nu. It is not attested elsewhere but it can be the variant ofΠάμπχημις .72
No. 114
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.82
Measurements: L. 21, W. 84 cm
Height above the ground: c. 5.5 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 16); SEG 65 1935; TM Text ID 701100
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Snachomneus |
2. |
Pseios |
Commentary
The text was erased during antiquity, perhaps due to the bad execution.
L. 1: The second letter of the name
L. 2:
No. 115
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.83
Measurements: L. 44, W. 132 cm
Height above the ground: c. 5.5 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Graff. Silsile 141; SB III 6896; I. Thèbes à Syène 134; Nilsson et al. (2015: no. 17); SEG 65 1936; TM Text ID 54266
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
Ask(las) |
2. |
Asklas |
3. |
Asklepiades |
Commentary
L. 1: is omitted in Graff. Silsile 141; I. Thèbes à Syène 134; SB III 6896. It is an incomplete repetition of line 2. Graff. Silsile 141; I. Thèbes à Syène 134:
L. 2: The name
No. 116
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.84
Measurements: L. 17.5, W. 113 cm
Height above the ground: c. 5 m
Condition: Very poorly preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Patmesos (son of) [---]? Peton |
2. |
Peteakoes (son of) Theon |
Commentary
Very poorly executed.
L. 1:
-
Πέτον might be a variant of the nameΠέτων .77 The signs between the two names are illegible.
L. 2: The father’s name,
No. 117
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.85
Measurements: L. 13, W. 112 cm
Height above the ground: c. 5 m
Condition: Generally well preserved, but poorly produced
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
Petearsnouphis? |
Commentary
The text is poorly executed and some letters are hardly legible. A possible reading is
A circular mark, filled with percussion marks, is located to the left of the text.
No. 118–121 (Facsimile Overview)
No. 118
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.87
Measurements: L. max 14, W. 187 cm
Height above the ground: c. 6 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 137; SB III 6892; I. Thèbes à Syène 130; TM Text ID 54262
1. |
|
2. |
|
1. |
{ |
2. |
|
1. |
{the} |
2. |
The proskynema: Hermon son of Kratinos |
Commentary
Graff. Silsile 137, I. Thèbes à Syène 130: 2.
The final letter of the personal name is here interpreted as a nu rather than an upsilon. This provides the reading Hermon.
No. 119
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.88
Measurements: L. 11, W. 46 cm
Height above the ground: c. 5.5 m
Condition: Well preserved, but poorly produced
Bibliography: Graff. Silsile 142; SB III 6897; I. Thèbes à Syène 135; TM Text ID 54267
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Petechnoubis |
Commentary
While previous publications have listed five lines of text, with two more individuals, we have divided them as separate signatures (nos 119–121) based on the palaeographic differences and that there are no obvious indications of connection. The adoration is here interpreted as belonging to
-
πρόσκυνμα seems to be a phonetic variant here that is also attested in no. 176.
No. 120
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.89
Measurements: L. 6, W. 126 cm
Height above the ground: c. 5 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Graff. Silsile 142; SB III 6897; I. Thèbes à Syène 135; TM Text ID 54267
1. |
|
1. |
|
1. |
(The proskynema) of Psensoutensis son of Osotychies |
Commentary
Graff. Silsile 142, I. Thèbes à Syène 135:
No. 121
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.90
Measurements: L. 16, W. 80 cm
Height above the ground: c. 4.5 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Graff. Silsile 142; SB III 6897; I. Thèbes à Syène 135; TM Text ID 54267
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Peteienotes |
2. |
(son of) Psenchnoubis |
Commentary
L. 1: Graff. Silsile 142
-
Πετειενώ̣της might be an erroneous writing ofΠετενεφώτης . The same name appears in no. 122.
L. 2: The last two letters are interchanged and written as -
No. 122
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.93–94
Measurements: L. 17.5, W. 86 cm
Height above the ground: c. 4 m
Condition: Generally well preserved; eroded in parts
Bibliography: Graff. Silsile 140; SB III 6895; I. Thèbes à Syène 133; TM Text ID 54265
1. |
|
2. |
|
1. |
{ |
2. |
|
1. |
{Pet} |
2. |
Petenephotes (son of) Lysimachos |
Commentary
L. 1: The line contains an unfinished name: it might be the same as in line 2. It does not appear in the previous publications.
L. 2: Graff. Silsile 140, I. Thèbes à Syène 133:
No. 123
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Insr.98
Measurements: L. 30, W. 142 cm
Height above the ground: c. 3 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Graff. Silsile 102; SB III 6863; I. Thèbes à Syène 101; TM Text ID 54228
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
The proskynema: Pachrates |
2. |
son of Pates, and Onnopris |
3. |
his son |
Commentary
L. 2: The second name,
-
The second nu in the name
Ὄνν̣ω̣σφι looks like an eta.
L. 3: The word
No. 124
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.99
Measurements: L. 4, W. 30 cm
Height above the ground: c. 2.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
[ |
1. |
The pros(kynema) of Ap(…) |
Commentary
It is possible that the writer used the offering table as a large tau. The adoration is abbreviated. The name,
No. 125
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.102
Measurements: L. max 10, W. 44 cm
Height above the ground: c. 2 m
Condition: Poorly preserved and overall eroded
Bibliography: Graff. Silsile 95; SB III 6860; I. Thèbes à Syène 98; TM Text ID 54222
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema of |
2. |
Ptorthyoios? |
Commentary
L. 2: Graff. Silsile 95:
No. 126
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.105
Measurements: L. 17, W. 49 cm (with tabula: L. 23, W. 60 cm)
Height above the ground: c. 1.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 93; SB III 6858; I. Thèbes à Syène 96; Moje 2014 no. 11, TM Text ID 54220
1. |
|
2. |
|
1a. |
Wrš-nfr |
1. |
|
2. |
|
1a. |
(Dem.) Orsenouphis |
1. |
(Gr.) Orsenouphis |
2. |
(son of) Orses |
Commentary
The text is situated in an unfinished tabula ansata. Line 1a is the demotic repetition of the person’s name (Wrš-nfr), located above the Greek text. The patronym is in the nominative.
No. 127
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.106
Measurements: L. 13, W. 42 cm
Height above the ground: c. 1.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 92; SB III 6857; I. Thèbes à Syène 95; Moje 2014 no. 12; TM Text ID 54219
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Petechnoumis |
3. |
(son of) Harpaesis |
Commentary
L. 2:
L. 3: the father’s name is not in the genitive.78
No. 128
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Insr.107
Measurements: L. 19, W. 60 cm
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 94; SB III 6859; I. Thèbes à Syène 97; TM Text ID 88455
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Paous, (son of) Harkonesi(s) |
Commentary
I. Thèbes à Syène 97:
L. 1:
L. 2.: The father’s name,
No. 129
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.109
Measurements: L. 12.5, W. 49 cm
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Letronne (1842: 166); Graff. Silsile 96; SB III 6861; I. Thèbes à Syène 99; CIG III 4855; TM Text ID 24989
1. |
|
2. |
|
1. |
( |
2. |
|
1. |
Year 3, Petearsnouphis |
2. |
(son of) Peteakoes |
Commentary
As already suggested by Bernand, the date belongs to the reign of Tiberius, i.e. year AD 16/17—which is supported by newly excavated archaeological evidence.
L. 1: The vertical line of the phi in the name
L. 2: Graff. Silsile 96:
No. 130
Inv.no.: GeSE.Q34.F2.Inscr.110
Measurements: L. 13, W. 86 cm
Height above the ground: c. 0.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 104; SB III 6865; I. Thèbes à Syène 103; TM Text ID 54230
1. |
|
1. |
|
1. |
The proskynema |
Commentary
The adoration is situated to the right of an offering table and above an ankh and a canine figure.
No. 131
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.4
Measurements: c. L. 20, W. 45 cm
Height above the ground: c. 18 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Sikeros [.] |
2. |
Andron |
Commentary
Line 1 and line 2 were written in different hands, so we cannot assume any relationship between the two individuals.
L. 1: There are no other attestations for the name
The writing of the name
No. 132
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.5
Measurements: c. L. 5, W. 20 cm
Height above the ground: c. 17 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 18); SEG 65 1937; TM Text ID 701101
1. |
|
1. |
|
1. |
Pothos |
Commentary
The pi is written in a slightly cursive, lunate style.
No. 133
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.8
Measurements: c. L. 15, W. 115 cm
Height above the ground: c. 13.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 19); SEG 65 1938; TM Text ID 701102
1. |
|
1. |
|
1. |
Hermonax, (son of) Patas |
Commentary
The text is well written with broken-bar alphas.
The last letter of
No. 134
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.11
Measurements: c. L. 7.5, W. 55 cm
Height above the ground: c. 11 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema of |
2. |
Panomieus son of Ammonios |
Commentary
This is likely to be the same person as in no. 97. The text is situated below a shallowly etched stone vessel.
No. 135
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.16
Measurements: c. L. 15, W. 105 cm
Height above the ground: c. 12.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Euanthes (son of) Pachnoumis |
Commentary
L. 1:
L. 2:
-
Πάχνουμι is in the dative rather than the expected genitive.
Horizontal guidelines have been used to control the positioning of the letters. A series of quarry marks showing a stone vessel, offering table and an ankh are situated above the text. The patronym is in the nominative.
No. 136
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.18
Measurements: c. L. 5, W. 20 cm
Height above the ground: c. 12 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
The prosky(nema) |
Commentary
No. 137
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.19
Measurements: L. 9.5, W. 52 cm
Height above the ground: c. 5.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
1. |
|
1. |
The prosky(nema) |
Commentary
The text has been filled and marked (by Legrain) as no. 17 in chalk. The bar of the rho is incorrectly written on the right-hand side.
No. 138
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.20
Measurements: L. 9 (with offering table: L. 11), W. 151 cm
Height above the ground: c. 5 m
Condition: Well preserved in the termini, but the central part is badly damaged due to bird droppings.
Bibliography: Unpublished
|
|
1. |
|
|
|
1. |
|
1. |
The proskynema: Prempourous son of Paoraus |
Commentary
The kappa and nu in the proskynema are joined by shallow lines creating an offering table that underlines the nature (adoration) of the inscription. Lack of space has forced the writer to place the terminal lunate sigma on top of the omicron in the patronym. The text has been marked in chalk as no. 16.
-
Π [ρεμ ]πουροῦς̣ attested only in Gebel el-Silsila and no 67 is written by the same individual.
No. 139
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.21
Measurements: L. 11, W. 54 cm
Height above the ground: c. 3.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Po[---] and Pitonis? |
Commentary
L. 2: The line is very fragmentary and a possible reading is
No. 140
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.23
Measurements: L. 8, W. 21 cm (with tabula: L. 10, W. 28 cm)
Height above the ground: c. 1 m
Condition: Well preserved in parts; levels of superimpositions
Bibliography: Graff. Silsile 91; SB III 6856; I. Thèbes à Syène 94; TM Text ID 54218
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Agathinos |
2. |
(son of) Pais (and) Eubota(s) Pi[---] |
Commentary
The text is in two hands, the first (Line 1–2) “Agathinos, (son of) Pais” and the second (Line 2) “(and) Eubota(s) Pi[---]”. The letters of the second author are smaller and scratched. Previous publications omit the second text. Graff. Silsile 91:
-
Εὐβότα (ς ) may be a variant of the GreekΕὐβάτα (ς ) (known from Ptolemaic sources84).
The text is situated within a tabula ansata and the lines are separated by horizontal control lines.
No. 141
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.24
Measurements: L. 58, W. 132 cm
Height above the ground: c. 4 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Graff. Silsile 150; SB III 6901; I. Thèbes à Syène 139; TM Text ID 54275
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
4. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Harpaesis |
3. |
son of Pouoreios, |
4. |
(the) leaders |
Commentary
L. 3:
L. 4:
No. 142
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.25
Measurements: L. 11, W. 55 cm
Height above the ground: c. 4 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 21); SEG 65 1940; TM Text ID 701104
1. |
|
1. |
|
1. |
Parauis (son of) Psares |
Commentary
-
Ψαρες may be a variant ofΨάρος .88 The scribe was either inexperienced or the surface was uneven, as he clearly struggled with the rho and the alpha.
No. 143
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.26
Measurements: L. 7, W. 43 cm
Height above the ground: c. 4 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Unpublished
1. |
|
Commentary
Very poorly preserved and illegible text.
No. 144
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.29
Measurements: L. 14, W. 41 cm
Height above the ground: c. 0.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: I. Thèbes à Syène 99 bis
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
|
2. |
|
3. |
|
1. |
The proskynema: |
2. |
Petearsnouphis |
3. |
(son of) Peteakoes |
Commentary
The text has been chalk-marked with an x, and later traced with a pencil (plausibly by Bernand). I. Thèbes à Syène 99bis is considered as the repetition of I. Thèbes à Syène 99 (no. 129).
-
Based on the parallel text, no. 129, the last letter of
Πετεακο ⟨ῆ ⟩(ς ) is probably a badly written eta. The name is attested three times as the dedicator and twice as a father in Gebel el-Silsila.89 Probably the same individual as in no. 129.
No. 145
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.30
Measurements: L. 9, W. 34 cm
Height above the ground: c. 0.5 m
Condition: Well preserved
Bibliography: Nilsson et al. (2015: no. 20); SEG 65 1939; TM Text ID 701103
1. |
|
2. |
|
1. |
|
2. |
|
1. |
Psenapathes |
2. |
(son of) Pachnoubis |
Commentary
The text has been chalk-marked with an x and later traced with a pencil. The writing is clear and both names are in the nominative.
No. 146
Inv.no.: GeSE.Q34.F3.Inscr.31
Measurements: L. 11, W. 57 cm
Height above the ground: c. 1.5 m
Condition: Poorly preserved
Bibliography: Unpublished