Free access

Notes on Contributors

Robert Alessi

is Assistant Professor affiliated with the Centre National de la Recherche Scientifique, UMR 8167 ‘Orient & Méditerranée’ (Sorbonne Université), where he specialises in Greek and Arabic medicine. He is currently working on an edition of Hippocrates’ Epidemics, Books 2 and 4, which are both expected to appear in the French Collection des Universités de France. His research interests also concentrate on Arabic compilations.

Siam Bhayro

is Associate Professor in Early Jewish Studies at the University of Exeter. His research interests include the Bible, Semitic languages, medicine in the Christian and Islamic Orient, and Jewish magic.

Petros Bouras-Vallianatos

is a Wellcome Trust Lecturer in History of Medicine at the University of Edinburgh, where he is working on a five-year project, ‘Making and Consuming Drugs in the Italian and Byzantine Worlds (12th–15th c.)’. He has published several articles on Byzantine and early Renaissance medicine and pharmacology, the reception of the classical medical tradition in the Middle Ages, and palaeography, including the first descriptive catalogue of the Greek manuscripts at the Wellcome Library in London. He has recently co-edited the Greek Medical Literature and its Readers: From Hippocrates to Islam and Byzantium (2018).

Carmen Caballero-Navas

is Associate Professor of Hebrew and Jewish Studies at the University of Granada. Her research interests include medieval Hebrew literature on women’s health care, medicine among medieval Jews of southern Europe, Jewish debates on sexual differences and the construction of meanings for the female body, and Jewish knowledge and practice of magic in the Middle Ages. She is the author of four monographs, including The Book of Women’s Love and the Jewish Medieval Medical Literature on Women: Sefer ahavat nashim (2004), and co-editor of Late Medieval Jewish Identities: Iberia and Beyond (2010), and has published numerous book chapters and articles in specialised journals.

Leigh Chipman

is an editor, translator and independent scholar. Her publications include The World of Pharmacy and Pharmacists in Mamluk Cairo (2010), Medical Prescriptions in the Cambridge Genizah Collections (co-author, 2012), and articles on cryptography in the Mamluk period and the transmission of medical knowledge from the Islamic world to the Mongol Ilkhanate in Iran. She was lead editor of a special issue of Intellectual History of the Islamicate World on medical traditions, and currently is part of a team investigating the societal consequences of climate change in the medieval Eastern Mediterranean.

Glen M. Cooper

was most recently a Visiting Assistant Professor of History at the Claremont Colleges, where he was also an affiliate professor of late antique and medieval studies. A Graeco-Arabist historian of science, his book, Galen, De diebus decretoriis, from Greek into Arabic (2011), showed how Galen employed empirical and divinatory astrology in medicine. His current project is a monograph on the metaphorical concepts of the medical body in philosophy, history, and theology, in works by ancient Greek, Arabic, Byzantine, and medieval Latin authors, and how these concepts were transformed as they passed through each tradition.

Paola Degni

is Professor of Palaeography at the University of Bologna. Her publications include numerous articles on the transmission of Greek medicine in Byzantium and cursive handwriting of the Classical and Byzantine eras. She is currently working on a monograph on book production under the Byzantine Emperor Basil II (976–1025).

Maria Pia Donato

is Associate Professor of Early Modern History and a Centre National de la Recherche Scientifique Senior Research Fellow at the Institut d’Histoire Moderne et Contemporaine in Paris. Her main interests are early modern medicine and science and cultural history. Her publications include Médecine et religion. Compétitions, collaborations, conflits XIIeXXe siècle (ed., 2013) and Sudden Death: Medicine and Religion in Eighteenth-Century Rome (2014). Her current projects include a comprehensive study of autopsy from antiquity to the present.

Nahyan Fancy

is an Associate Professor of History at DePauw University in Greencastle, Indiana. His main interests are the history of medicine and the intersections between medicine, philosophy, and religion in pre-modern Islamic societies. His book, Science and Religion in Mamluk Egypt: Ibn al-Nafīs, Pulmonary Transit and Bodily Resurrection (2013) was the first in-depth investigation of modifications in Galenic physiology that led Ibn al-Nafīs to his anatomical result. He is currently examining over ten Arabic medical commentaries produced between 1200 and 1520 on Avicenna’s Canon of Medicine and its abridgment, The Epitome.

Miquel Forcada

is Titular Professor of Arabic and Islamic Studies at the University of Barcelona. His research mostly concerns al-Andalus, the Muslim Iberian Peninsula, as a space of cultural encounter between several traditions, and particularly with the influence of the Islamic East in the Islamic West. He has written extensively about the history of scientific ideas and the intellectual history of science. One of his current projects deals with science and society in tenth-century al-Andalus and the impact of this legacy in the Maghreb and Europe.

Stefania Fortuna

is Associate Professor of the History of Medicine at the Polytechnic University in Ancona, Italy. She published a critical edition of Galen’s De constitutione artis medicae (1997), and a large number of articles on the Greek and Latin tradition of Galen and Hippocrates. She edited or co-edited four volumes on the indirect tradition of Greek medical texts, translations (Sulla tradizione indiretta dei testi medici greci, 2009), and commentaries (Sulla tradizione indiretta dei testi medici greci: I commenti, 2012), on Galen’s Latin translations (Medicina nei Secoli 25, 2013), and on controversies in ancient medicine (Medicina nei Secoli 29, 2017). Her current project is to improve the online catalogue of the Galeno latino (

Ivan Garofalo

served as Professor of Classical Philology at the University of Siena until 2012. He works on editions, commentaries, and translations of Greek, Latin, and Arabic medical works. In 2007 he founded the journal Galenos. Rivista di filologia dei testi medici antichi, which he continues to lead.

Monica H. Green

is Professor of History at Arizona State University. She specialises in various aspects of medieval medical history and the global history of infectious diseases. Currently she is working on books on the history of the Black Death, the largest pandemic in human history, and on learned medicine in the ‘long twelfth century’ (ca. 1070–1225) in Western Europe, which witnessed the reception of Arabic medicine and the adoption of Galenism as the foundation for medical teaching. She has published four books, many articles, and recently launched a blog devoted to Constantinus Africanus.

Pauline Koetschet

is a Researcher at the Centre national de la recherche scientifique/Aix-Marseille Université. Her main interest is in the formative period of Islamic philosophy and its relation to Greek medical tradition and Islamic theology. She is currently working on an edition and translation of Abū Bakr al-Rāzī’s Doubts About Galen.

Y. Tzvi Langermann

received his PhD in history of science from Harvard University, where he studied under A. I. Sabra and John Murdoch. He is now Professor of Arabic at Bar Ilan University. He has published extensively on Maimonides, including Maimonides, On Rules Regarding the Practical Part of the Medical Art: A Parallel Arabic-English Edition (co-authored with Gerrit Bos, 2014). Texts in Transit in the Medieval Mediterranean, a collection of brand-new essays edited with Robert Morrison, was published in the summer of 2016.

Stavros Lazaris

is a Researcher at the Centre National de la Recherche Scientifique and General Secretary of the Laboratory of Excellence ‘Religions and Societies in the Mediterranean World (RESMED)’. His research and teaching concerns the history of Byzantine civilisation, including the study of original documents related to the history of science and technology and the history of texts and images. Since his doctoral thesis (published in 2010), he has worked on medieval illustrations and their place in the transmission of medical and scientific knowledge to Byzantium, and horses and their role in the army and the economy of late antiquity and Byzantium. He has also written on visual cultures and, since his habilitation (published in 2016), has been interested in the Christianisation of pagan scientific literature.

Brian Long

received his PhD in 2016 from the Medieval Institute of the University of Notre Dame, and is currently a Mellon Postdoctoral Fellow at the Pontifical Institute of Mediaeval Studies in Toronto. He works on the history of medicine in the Latin West and Byzantium. In particular, he focuses on medical translations from Arabic into Latin and Greek (with particular attention to the translations of Constantine the African and Symeon Seth) and the place of medicine in eleventh- and twelfth-century society and religion.

Matteo Martelli

is Associate Professor in History of Science at the University of Bologna, and he is currently the Principal Investigator of the ERC project (Consolidator Grant) ‘Alchemy in the Making: From Ancient Babylonia via Graeco-Roman Egypt into the Byzantine, Syriac and Arabic Traditions (1500 BCE–1000 AD)’. His main research interests are Greek and Byzantine science (alchemy and medicine in particular) and its reception in Greek and Syriac/Arabic. His publications include The Four Books of Pseudo-Democritus (2014) and Collecting Recipes: Byzantine and Jewish Pharmacology in Dialogue (with Lennart Lehmhaus, 2017).

Michael McVaugh

is William Smith Wells Professor of History (Emeritus) at the University of North Carolina. His research interests and publications centre on the transmission of Graeco-Arabic knowledge to medieval Europe and its role in the creation of a learned (especially university-based) European medical culture in the thirteenth and fourteenth centuries. He recently published (with Gerrit Bos and Joseph Shatzmiller) Translating a Text Through Three Languages, a study of the successive Greek-Arabic, Arabic-Latin, and Latin-Hebrew translations of Galen’s De inequali temperie made in the Middle Ages (2014).

Vivian Nutton

Emeritus Professor of the History of Medicine at UCL and Professor of the History of Medicine at the First Moscow State Medical University, has worked extensively on the Galenic tradition in medicine, editing and translating several of Galen’s works, as well as editing and translating important annotations by Vesalius. Among his recent books are Galen: On Problematical Movements. Texts, Translation and Commentary (2011), Ancient Medicine (2nd edition 2012), Johann Guinter and Andreas Vesalius, Principles of Anatomy according to the Opinion of Galen (2017), and John Caius, An Autobibliography (2018). His latest project is a much-delayed study of Galen.

Alessandro Orengo

is Assistant Professor at the University of Pisa, where he teaches Armenian philology. His research interests include fifth-century Armenian linguistics and literature, the Armenian grammatical tradition (with a focus on the seventeenth and eighteenth centuries), Armenian colonies in Italy, and the history of Armenian printed books. Especially notable among his publications are the Italian translation and commentary of the Refutation of the Sects by Eznik of Kołb, and numerous articles devoted to science in medieval Armenia. He is currently editing a volume on Armenian linguistics.

Antoine Pietrobelli

is an Assistant Professor in the University of Reims Champagne-Ardenne and a junior member of the Institut Universitaire de France. He is a specialist on Galen, Galenism, and the history of medicine. His discovery of the manuscript Vlatadon 14 (15th century) in 2005 provided the international scientific community with an otherwise lost treatise of Galen, Avoiding Distress (Ne pas se chagriner), published in 2010. His critical edition and French translation of Galen’s Commentary on Regimen in Acute Diseases (Book 1) is in press. He is currently working on the critical edition of Galen’s On My Own Opinions.

Christina Savino

is a Research Fellow in the Department of Humanities at the University of Udine, in Italy. Formerly a research fellow at the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and the Humboldt University of Berlin, she has produced several articles on Galen’s manuscript tradition and his reception, especially in the Latin West, and is publishing a critical edition of Galen’s commentary on the Hippocratic Aphorisms, Book 6, for the Corpus Medicorum Graecorum. She is currently working on a new book focusing on Galen’s Latin printed editions from the Renaissance.

Dionysios Stathakopoulos

is Senior Lecturer in Byzantine Studies at King’s College London. His main research focus is on Byzantine social history. His publications include Famine and Pestilence in the Late Roman and Early Byzantine Empire (2004), The Kindness of Strangers: Charity in the Pre-Modern Mediterranean (2007), and A Short History of the Byzantine Empire (2014). His current project is a monograph on wealth, consumption, and inequality in the late Byzantine world.

Gotthard Strohmaier

is an Honorary Professor at Freie Universität Berlin, a senior researcher at the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and a corresponding member of the Bayerische Akademie der Wissenschaften in Munich, where his website is located. His publications on the Greek heritage in Islam are collected in Von Demokrit bis Dante (1996), Hellas im Islam (2003), Antike Naturwissenschaft in orientalischem Gewand (2007), and Zwischen Islamismus und Eurozentrismus (2012). An edition of Galen’s commentary on Hippocrates, Airs, Waters, and Places, preserved only in Arabic translation, is due to appear in 2018/19.

†Piero Tassinari

was a Lecturer at Cardiff University. His research focused on ancient notions of diagnosis, including an interest in how these may interact with or be relevant to the modern world. His major publications are a critical edition, with commentary, of ps.-Alexander, De febribus (1994) and a translation with introduction and notes of Galen’s De elementis and De temperamentis (1997). From 2010 he also had a fundamental input into both the planning and editing of the first volumes of the Cambridge Galen Translation series. At the time of his death he was working on a critical edition of two treatises by Theophilos (De urinis and De excrementis). He combined his academic interests with a passion for sailing, navigating the routes between ancient Mediterranean healing sanctuaries.

Irene Tinti

is a Postdoctoral Researcher in the Department of Mediterranean, Slavic and Oriental Languages and Literatures at the University of Geneva. She is the recipient of an Ambizione grant from the Swiss National Science Foundation (2016–2019), for the research project ‘Plato in Ancient Armenian: Who Translated the Extant Dialogues, and When?’ She is the author of a monograph on the verbs of ‘being’ and ‘becoming’ in the Greek and Armenian Timaeus (2012), as well as several articles on Greek and Armenian language and literature. She is currently co-editing a volume on Armenian linguistics.

Anna Maria Urso

is an Associate Professor of Classical Philology at the University of Messina. Her main research interests are ancient medical texts and their transmission. Her publications in this field include Dall’autore al traduttore: studi sulle Passiones celeres e tardae di Celio Aureliano, (1997), Liber geneciae ad Soteris obstetrix. Introduzione, testo critico, traduzione e commento (2018), and Il bilinguismo medico fra Tardoantico e Medioevo. Atti del Convegno internazionale (2012).

Iolanda Ventura

is Associate Professor of Medieval Latin at the University of Bologna ‘Alma mater studiorum’. Her main research interest concerns the reception of medieval Latin medical and pharmacological texts and the development of pharmacology during the last centuries of the Middle Ages (12th–15th century). Among her publications are the edition of Tractatus de herbis (MS London, BL, Egerton 747) attributed to the ps.-Bartholomew Mini de Senis (2009). Her current projects include a critical edition of the Salernitan pharmacological collection Circa instans and a study of the main sources and trends characterising late medieval pharmacology (especially the so-called ps.-Mesue).

Ronit Yoeli-Tlalim

is a Senior Lecturer in the History Department at Goldsmiths, University of London. Her research deals with the transmission of medical ideas along the so-called ‘Silk-Roads’. Her article ‘Re-visiting Galen in Tibet’ was published in 2012. She has co-edited three volumes with Anna Akasoy and Charles Burnett: Rashīd al-Dīn as an Agent and Mediator of Cultural Exchanges in Ilkhanid Iran (2013), Islam and Tibet: Interactions along the Musk Routes (2011), and Astro-Medicine: Astrology and Medicine, East and West (2008). She has also co- edited the Silk Roads Special Issue of Asian Medicine: Tradition and Modernity (with Vivienne Lo, 2007). Her forthcoming book is on ReOrienting Histories of Medicine: Encounters along the Silk Roads.

Barbara Zipser

is a Lecturer at Royal Holloway University of London. She studied Latin and Greek at Heidelberg University, after which she held Wellcome Trust-funded research positions at University College London and ultimately RHUL. Her current post is the result of her winning a Wellcome Trust University Award. Her field of research is the manuscript transmission of Byzantine medical texts, and in particular in the fields of general practice and ophthalmology. She also has a special interest in medical terminology in Latin, Greek, and Arabic sources, and medical sources written in vernacular Greek.

  • Collapse
  • Expand


All Time Past Year Past 30 Days
Abstract Views 0 0 0
Full Text Views 179 19 2
PDF Views & Downloads 0 0 0