The book deals with the concept of fragmentation as applied to languages and their documentation. It focuses in particular on the theoretical and methodological consequences of such a fragmentation for the linguistic analysis and interpretation of texts and, hence, for the reconstruction of languages. Furthermore, by adopting an innovative perspective, the book aims to test the application of the concept of fragmentation to languages which are not commonly included in the categories of ‘Corpussprache’, ‘Trümmersprache’, and ‘Restsprache’. This is the case with diachronic or diatopic varieties — of even well-known languages — which are only attested through a limited corpus of texts as well as with endangered languages. In this latter case, not only is the documentation fragmented, but the very linguistic competence of the speakers, due to the reduction of contexts of language use, interference phenomena with majority languages, and consequent presence of semi-speakers.
Daniele Baglioni is Professor of Italian Linguistics at Ca’ Foscari University of Venice. His main research interests are Historical Linguistics and Etymology applied to the Italo-Romance area, as well as the study of the diffusion of Italian in the Medieval and Early Modern Mediterranean, in contact with Greek, Arabic, Turkish, and other languages.
Luca Rigobianco is Researcher in Linguistics at Ca’ Foscari University of Venice. His research falls within the fields of Historical and Indo-European Linguistics and (Digital) Epigraphy, focusing on the fragmentary languages of ancient Italy and adopting a perspective attentive to textual and cultural aspects.
Acknowledgements List of Figures, Maps, and Tables Contributors
1
Rethinking Fragmentariness and Reconstruction: An Introduction Daniele Baglioni and Luca Rigobianco
2
Fragments of Greek in Babylonian Paola Corò
3
Fragments of ‘Solar Royal Compositions’ in the Pharaonic Tradition: ‘Unterweltsbücher’ and Other Related Texts in the Late Egyptian Versions Emanuele Ciampini
4
‘Restsprachen’ in Ancient Anatolia: Direct and Indirect Sources, Transmission, and Reconstruction Stella Merlin, Valerio Pisaniello and Alfredo Rizza
5
Ancient Greek as a Fragmentary Language: What Is ‘Alexandrian Greek’? Federico Favi and Olga Tribulato
6
The Fragmentarily Attested Languages of Pre-Roman Italy: Interpreting, Reconstructing, Classifying Anna Marinetti and Patrizia Solinas
7
‘Restsprachen’ and Language Contact: Latin, Etruscan, and the Sabellic Languages Luca Rigobianco
8
Reconstructing a Language from Fragmentary and Discontinuous Records: Andalusi Romance (So-Called ‘Mozarabic’) Marcello Barbato and Laura Minervini
9
Indirectly Attested Dalmatian Romance Varieties: Survey and Perspectives Nikola Vuletić
10
What Remains of an Atypical ‘Restsprache’: The Mediterranean Lingua Franca Daniele Baglioni
11
‘Restsprecher’ and Hypercharacterizing Informants between Veglia and Capraia Lorenzo Filipponio
12
On the Translation of the Parable of the Prodigal Son in Mòcheno: Linguistic Analysis and Connection to the Extinct Variety of Vignola Federica Cognola
13
Semi-Speakers and Data Reliability: The Case of the Cimbrian Variety of Foza Francesco Zuin
14
Notes on the Morphology and Syntax of a ‘Restsprache in Re’: Istro-Romanian Michele Loporcaro
Index
The book addresses primarily to scholars of historical linguistics and socio- and ethnolinguistics. Due to the wide spectrum of languages considered, it will be of interest for a heterogeneous academic readership (Ancient Near East, Greek, Latin, Romance, and German languages).