Search Results

Restricted Access

Camilla Adang

This brief contribution deals with Kitāb Fatḥ al-bāb wa-rafʿ al-ḥiǧāb bi-taʿqīb mā waqaʿa fī tawātur al-Qurʾān min al-suʾāl wa-l-ǧawāb, a treatise on the modes of transmission of the Qurʾān by the eighth/fourteenth-century legal scholar Ibn Lubb of Granada in which he attacks his Tunisian colleague Ibn ʿArafa. It describes the unusual circumstances that led to its composition and the way in which it was preserved for posterity.

Restricted Access

Series:

Camilla Adang

Abstract

This contribution presents and analyses a fatwā (legal opinion) issued by Abū ʿAbd Allāh al-Māzarī (d. 536/1141), a well-known Tunisian scholar of Sicilian descent, concerning a Jewish silk trader who was accused of having obtained his merchandise by unlawful means. In the fatwā, apparently issued at the request of the qāḍī of Gafsa, al-Māzarī argues that since the accusers have been unable to produce incontrovertible proof, the Jewish defendant should be given the opportunity to clear himself of all suspicion by swearing an oath in the synagogue. By objectively applying the rules of evidence prevailing in Islamic law, al-Māzarī quashes the claim of the accuser, although he was in all likelihood a Muslim.

Restricted Access

Camilla Adang

Muslim Writers on Judaism and the Hebrew Bible deals with the way in which Judaism and its holy scriptures were viewed by nine medieval Muslim writers representing different genres of Arabic literature: Ibn Rabban al-ṭabarī, Ibn Qutayba, al-Ya‘qūbī, Abū Ja‘far al-ṭabarī, al-Mas‘ūdī, al-Maqdisī, al-Bāqillānī, al-Bīrūnī and Ibn ḥazm. After an introductory chapter on the reception of Biblical materials in early Islam and a presentation of the authors under review, the book focuses on their knowledge of Judaism and the text of the Hebrew Bible, and subsequently discusses issues frequently debated between Muslims and Jews, namely, the claim that the Torah contains references to Muḥammad, and the assertion that the Torah has been both abrogated and falsified. In the appendix, texts by Ibn Qutayba and al-Maqdisī are offered for the first time in an English translation.