Search Results
Abstract
This article traces the intertwining of contemporaneous Muslim and Christian millenarian beliefs and excitation from the early fifteenth to late sixteenth centuries, specifically as crystalized by the rise of the Ottoman power, the Muslim conquest of “Rome” (Constantinople) in 1453, and the sixteenth century Ottoman-Habsburg rivalry for recognition as legitimate claimants to the world empire of the last age of history. The most influential formulator of the Ottoman eschatological identity was the mystic and lettrist ʿAbd al-Raḥmān al-Bisṭāmī, whose works underlie the fully articulated royal messianism of Sultan Süleymān (r. 1520-1566). At Süleymān’s court the French orientalist and apocalyptic enthusiast Guillaume Postel, a proponent of French Valois universal end-time monarchy, saw al-Bisṭāmī’s work brandished in 1535. Following the trajectory of the production, consumption, and deployment of these texts in the context of revolutionary changes across the Mediterranean—not least of all in understandings of religions and their relationship to historical empire—makes clear the centrality of apocalyptic to contemporary understandings of history and the significance (and legitimacy) of the new imperial formations, and to new understandings of the interrelationship between cognate, if sometimes hostile, monotheisms.
The first volume contains twenty-eight interpretative essays on this fascinating document, authored by a team of scholars from diverse disciplines, including Islamic and Ottoman history, history of science, arts of the book and codicology, agriculture, medicine, astrology, astronomy, occultism, mathematics, philosophy, theology, law, mysticism, political thought, ethics, literature (Arabic, Persian, Turkish/Turkic), philology, and epistolary. Following the first three essays by the editors on implications of the library inventory as a whole, the other essays focus on particular fields of knowledge under which books are catalogued in MS Török F. 59, each accompanied by annotated lists of entries. The second volume presents a transliteration of the Arabic manuscript, which also features an Ottoman Turkish preface on method, together with a reduced-scale facsimile.
The first volume contains twenty-eight interpretative essays on this fascinating document, authored by a team of scholars from diverse disciplines, including Islamic and Ottoman history, history of science, arts of the book and codicology, agriculture, medicine, astrology, astronomy, occultism, mathematics, philosophy, theology, law, mysticism, political thought, ethics, literature (Arabic, Persian, Turkish/Turkic), philology, and epistolary. Following the first three essays by the editors on implications of the library inventory as a whole, the other essays focus on particular fields of knowledge under which books are catalogued in MS Török F. 59, each accompanied by annotated lists of entries. The second volume presents a transliteration of the Arabic manuscript, which also features an Ottoman Turkish preface on method, together with a reduced-scale facsimile.