Search Results

A Reconsideration of the Qumran Aramaic Version of Job
For nearly half a century, the Aramaic version of Job found amongst the scrolls at Qumran has been celebrated as the earliest example of that unique genre of Jewish bible translation known to the Rabbis as targum. In this groundbreaking study, the author challenges this assumption by re-evaluating this significant Qumran text in light of other ancient Aramaic versions of Job, including the Peshitta and Targum.

After a fresh review of five decades of research on the Qumran text, the author draws on recent work in the study of the ancient Aramaic versions to chart a new course in its exploration. While both similarities and
differences of approach among the respective Aramaic translators are illuminated by a series of examples drawn directly from the texts, the rigorous scrutiny of each version's re-presentation of its source text provides a firm basis for a reassessment of the relationship between the Qumran Aramaic version of Job and its Syriac and Targumic counterparts.

By situating the Qumran version within the broader context of other ancient Aramaic versions, the author makes a significant contribution to our understanding of Aramaic idiom and style in the time of the Second Temple. More importantly, however, he offers a radical revision of the Aramaic version of Job's classification and a new and innovative perspective on its place in the panoply of ancient bible versions originating in this crucial period.

Hollywood’s Bible and Beyond
Editor: David Shepherd
Images of the Word: Hollywood’s Bible and Beyond is a collection of essays by leading international scholars in the field of Bible and film. Recognizing the increasingly global nature of both media and religion, the volume focuses on the ways in which the Bible is interpreted and visualized not only within Hollywood but also far beyond it. Cutting-edge analysis of films from France, Canada, Sweden, India, and elsewhere reveals that the Bible’s visualization is culturally rooted and contributes to the shaping of a particular culture, including its perception of the Bible itself. Essays range across the canon from Exodus to Ecclesiastes to Revelation, interacting with films of various national traditions and periods from Blackton’s Life of Moses (1909) to Karunamayudu (1978) to Cronenberg’s eXistenZ (1999). The volume engages the breadth of current scholarly interest in this interdisciplinary field, including the critical reading of “Bible films,” the exploration of biblical motifs and themes within contemporary cinema, and concluding responses to the essays from both a biblical scholar and a film scholar.Paperback edition is available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org)

Abstract

While it has long been recognized that Nehemiah vi is animated by the twin concerns of fear and false prophecy, the present study offers a new reading of this chapter which brings Nehemiah's account of his opponents' terror tactics into sharp focus. How does Nehemiah unmask Shemaiah as a false prophet? What were Nehemiah's real reasons for rejecting Shemaiah's prophetic oracle? Why does Noadiah, the prophetess, come in for special criticism from Nehemiah? The author suggests that Nehemiah's account of his enemies' actions and his own reactions may be brought into focus by viewing it through the lens of the Deuteronomic torah-instruction regarding the false prophet (Deut. xviii). By scrutinizing Nehemiah vi through this lens, the present study illustrates how many of the vexing interpretive questions which have long been asked of it, may best be answered by carefully attending to the text of the chapter itself.

In: Vetus Testamentum

In exploring the possibility that ancient Judaism included an expectation that a Messiah would build the Temple, scholarship has been drawn to passages in Targum Jonathan which have been seen by some to evidence such an anticipation. The analysis of these passages offered in the present study suggests that while TgJon was exegetically interested in those ‘Anointed Ones’ whom the Hebrew tradition had expected to build the First and Second Temples, its translation manifests no contemporary expectation of a Messiah who would build a new Temple in the meturgeman’s own time or the world to come.

In: Aramaic Studies
In: Aramaic Studies
In: Targum and Translation