This article deals with the origins of a famous group of Muslim texts, the so-called Gospel of Barnabas, a pseudoepigraphic piece of anti-Christian polemics in the form of a gospel, and the so-called Lead Books, found in Granada at the end of the sixteenth century. The authorship of these forgeries is controversial, but they seem to have their roots in medieval and renaissance mudejar and Morisco Spain. This essay situates the question of authorship against the background of the transition of mudejar to Morisco culture and deals with the Islamic names of some of those responsible for the texts: the Moriscos Alonso del Castillo (al-Jabbis), his son-in-law Miguel de Luna (al-Ukayhil), and their grandson and son Alonso de Luna (Muhammad Abū 'l- Āsī). New light is shed on the latter's travels to Rome and Istanbul and his Inquisition trial in 1618, as well as on his involvement in the Gospel of Barnabas and the Sacromonte Lead Book affairs.
The expulsion of the Moriscos from Spain (1609-1614) represents an important episode of ethnic, political and religious cleansing which affected about 300,000 persons. The controversial measure was legimitized by an ideology of religious and political unity that served to defend the expulsion of them all, crypto-Muslims and sincere converts to Christianity alike. The first part focuses on the decision to expel the Moriscos, its historical context and the role of such institutions as the Vatican and the religious orders, and nations such as France, Italy, the Dutch Republic, Morocco and the Ottoman Empire. The second part studies the aftermath of the expulsion, the forced migrations, settlement and Diaspora of the Moriscos, comparing their vicissitudes with that of the Jewish conversos.
Contributors are Youssef El Alaoui, Rafael Benítez Sánchez Blanco, Luis Fernando Bernabé Pons, Paulo Broggio, Miguel Ángel de Bunes Ibarra, Antonio Feros, Mercedes García-Arenal, Jorge Gil Herrera,Tijana Krstić, Sakina Missoum, Natalia Muchnik, Stefania Pastore, Juan Ignacio Pulido Serrano, James B. Tueller, Olatz Villanueva Zubizarreta, Bernard Vincent, and Gerard Wiegers.
This book discusses the “long fifteenth century” in Iberian history, between the 1391 pogroms and the forced conversions of Aragonese Muslims in 1526, a period characterized by persecutions, conversions and social violence, on the one hand, and cultural exchange, on the other. It was a historical moment of unstable religious ideas and identities, before the rigid turn taken by Spanish Catholicism by the middle of the sixteenth century; a period in which the physical and symbolic borders separating the three religions were transformed and redefined but still remained extraordinarily porous. The collection argues that the aggressive tone of many polemical texts has until now blinded historiography to the interconnected nature of social and cultural intimacy, above all in dialogue and cultural transfer in later medieval Iberia.
Contributors are Ana Echevarría, Gad Freudenthal, Mercedes García-Arenal, Maria Laura Giordano, Yonatan Glazer-Eytan, Eleazar Gutwirth, Felipe Pereda, Rosa M. Rodríguez Porto, Katarzyna K. Starczewska, John Tolan, Gerard Wiegers, and Yosi Yisraeli.