Search Results

You are looking at 1 - 10 of 14 items for

  • Author or Editor: Ginette Vagenheim x
  • Search level: All x
Clear All
In: Pirro Ligorio’s Worlds
In: Pirro Ligorio’s Worlds

Abstract

The aim of this article is to draw the attention of scholars of ancient medicine to the need to consider the works of humanists in interpreting and editing medical treatises. Because humanists, especially those who had studied medicine and botany in the Italian universities, had acquired both a theoretical knowledge of ancient writings on medicine and a practical expertise in botany that allowed them to identify the plants mentioned in the major ancient sources such as Dioscorides, Theophrastus, Pliny and to understand their lexical uses in the Byzantine treatises on uroscopy. Such is the case for the word chyménè, which is nowadays completely misunderstood, as our examination of Theophilus Protospatharius’ De urinis (ca. seventh-ninth century) will show. That word, while obscure to the first translators of this treatise, such as Ambrogio Leone (1519), was correctly interpreted by the humanists Onorio Belli (1593), Claude Saumaise (1629) and Bodaeus de Stapel (1644), who were also the first to show us that the Latin version of Theophilus’ treatise on Urines had become corrupted in the course of the centuries.

In: Early Science and Medicine
Volume Editors: Fernando Loffredo and Ginette Vagenheim
Pirro Ligorio’s Worlds brings renowned Ligorio specialists into conversation with emerging young scholars, on various aspects of the artistic, antiquarian and intellectual production of one of the most fascinating and learned antiquaries in the prestigious entourage of Cardinal Alessandro Farnese. The book takes a more nuanced approach to the complex topic of Ligorio’s ‘forgeries’, investigating them in relation to previously neglected aspects of his life and work.
In: Pirro Ligorio’s Worlds
In: Pirro Ligorio’s Worlds
In: Pirro Ligorio’s Worlds
In: Pirro Ligorio’s Worlds
In: Pirro Ligorio’s Worlds