检索结果

您正在查看 1 - 10 之于 26 检索项

  • 著者或编者: Michał Németh x
  • Search level: 全部 x
清除全部
A Critical Edition and Linguistic Analysis of the pre-19th-Century Karaim Interpretations of Hebrew piyyutim
著者:
This volume offers the first comprehensive study on the history of Middle Western Karaim dialects. The author provides a systematic description of sound changes dating from the 17th–19th-centuries and reconstructs their absolute- and relative chronologies. In addition, the main morphological peculiarities are presented in juxtaposition to Modern Western Karaim data.
The textual basis for this historical-linguistic investigation is a critical edition of pre-1800 Western Karaim interpretations of Hebrew religious songs called piyyutim (149 texts altogether). The reason behind this choice is that some of these texts are among the oldest known Western Karaim texts in general, and that until now no study has brought the Karaim translation tradition in this genre closer to the reader.
A Critical Edition of a Manuscript from 1720
著者:
This volume offers the critical edition and an English translation of the oldest translation of the Pentateuch into Western Karaim copied in 1720 by Simcha ben Chananel (died 1723). The manuscript was compared against several other Karaim translations of the Torah as well as with the standard text of the Hebrew Bible. The author provides a description of the manuscript’s language and an outline of the history of Western Karaim translations of the Torah to better understand the its philological and historical background.
in Middle Western Karaim
in Middle Western Karaim
著者:

Abstract

This article is a continuation of the analysis of the Karaim -p edi- past tense presented, for the first time in scholarly literature, in . In the latter paper, this verbal category was described on the basis of a few South-Western Karaim examples, only, and was termed plusquamperfectum ii . In this paper the description of its semantic scope has been refined based on an analysis of recently discovered North- and South-Western Karaim examples as well as on a further evaluation of Turkic (including Eastern Karaim) data. Importantly, it is argued that the practice of (also) expressing habitual events by means of this verbal category (which is quite an unusual feature in the Turkic linguistic world) is a consequence of contact-linguistic factors, namely the influence of the Polish language, in which Western Karaims were (and still are) proficient. Finally, to obtain a complete picture of its evolution the -p edi- pluperfect is placed in the broader context of the Karaim past tense system. Following and , this paper is the third in a series of articles introducing previously undocumented grammatical categories of Western Karaim.

开放访问
in Journal of Language Contact
in The Western Karaim Torah
开放访问
in The Western Karaim Torah
in The Western Karaim Torah
in The Western Karaim Torah