Search Results

You are looking at 1 - 10 of 64 items for :

  • All: $$$$$$$$0022methodology$$$$$$$$0022 x
  • Primary Language: English x
  • Search level: All x
  • Status (Books): Published x
Clear All
Social Ontology Today: Kantian and Hegelian Reconsiderations
The Very Idea of Organization presents a philosophical account of the phenomenon of organization. It takes as its starting point a debate in organization studies about the foundations of organizational research. This debate, however, is running into difficulties regarding the basic concept of the reality that organization studies deal with, that is regarding the ontology of organization. A convincing organizational ontology is not in sight.

Therefore, Krijnen introduces a new meta-perspective, offering a more comprehensive and more fundamental social ontology in general as well as an organizational ontology in particular. Exploring the Kantian and Hegelian tradition of philosophy, he convincingly shows that a rejuvenated type of German idealism contains intriguing possibilities for developing a present-day social and organizational philosophy.
An Indirect Translation Approach to the Relationship of LXX-Isaiah to Peshiṭta-Isaiah
Using the model of indirect translation from modern translation studies, this monograph argues that the Septuagint translation of Isaiah played little to no role in the translation of the Peshiṭta of Isaiah. Since the mid-to-late nineteenth century, many scholars have argued that the translator of the Syriac Peshiṭta of Isaiah (200 CE) frequently consulted and/or translated the Greek Septuagint (140 BCE) at certain points during the process of translation (e.g., when encountering difficult lexis in their Hebrew source text). However, the study of this translational phenomenon has lacked methodological control. Applying indirect translation theory and methodology from modern translation studies to the Peshiṭta of Isaiah, this book argues that where the Peshiṭta of Isaiah and Septuagint of Isaiah agree (against their common Hebrew source in chapters 1-39), the “agreement” is almost always due to common translation technique, rather than direct influence from the older Greek text.
Sībawayhi’s Analytical Methods within the Context of the Arabic Grammatical Theory
This book is a comprehensive study of the Kitāb of Sībawayhi (d. 180/796), undoubtedly the most authoritative work in the long history of Arabic grammar. It carefully examines the methodological concepts and methods that underline Sībawayhi’s analysis of Arabic and the way in which these methods evolved at the hands of later grammarians. Placing the Kitāb within the context of early Arabic philological activity, this book analyzes a wide range of its passages and demonstrates the coherency of its author’s system of grammatical analysis and the interrelatedness of his analytical tools and notions. In particular, Sībawayhi’s huge influence on the overall Arabic grammatical tradition is highlighted throughout the book. This notwithstanding, it is argued that most later grammarians largely neglect the semantic dimension which vividly features in Sībawayhi’s approach to language as a social behavior and his reconstruction of the internal thinking of the speaker and the listener.
Mechanical Jurisprudence in Transformation?
One of the most widespread problems in post-Communist countries is the quality of the judiciary. The book argues that these problems are intimately linked to the legal culture of Communist law, that an understanding of post-Communist judges necessarily requires an understanding of their Communist predecessors. There seems to be a deep continuity in the methods of legal reasoning employed by lawyers in the region of East Central Europe, starting in the era of Stalinism of the 1950s up to the current post-Communist period, which continuity is manifested in the problems of 1990s and 2000s. Communist legal culture and its aftermath provide an interesting analysis of the development of legal culture in a long-lasting system which was intellectually almost completely separated from the outside world. The book targets the judicial ideology, the conception of law, and the judicial self-perceptions, which are phenomena most likely to be contained in the deepest level of legal culture, that most resistant to change.
Monumenta Graeca et Romana (MGR) is a peer-reviewed series concerned with the study of material and visual culture of the Greek and Roman world, chronologically ranging from later prehistory to Late Antiquity – i.e. from the middle of the second millennium BCE to the late first millennium CE. Geographically, the series covers Western Europe to the Near East, from the Black Sea to North Africa. The series publishes monographs and anthologies, as well as analytical catalogues raisonés of material in the collections of museums and other public institutions. It also publishes monographs or edited volumes that offer cohesive surveys of specific objects, types of monuments, or regions in Mediterranean and classical archaeology (in the widest possible sense). The survey format is flexible but authors should aim to be as inclusive as possible in their coverage and approaches, designing each volume to be a useful starting point for scholars and students into a new area of research. Additionally, a new subseries, MGR New Directions in Mediterranean Archaeology, is established in 2023 and will publish volumes with an explicit theoretical or methodological agenda. All MGR volumes may be published in all Open Access formats that Brill offers. All volumes, whether traditionally published or in Open Access, can be accompanied by additional data or documentation available on an online repository hosted by Brill. The language of MGR and its subseries is English.