Narrations, Practices, and Images
Edited by Eftychia Stavrianopoulou
A study of Anzû, Enūma Eliš, and Erra and Išum
The first of its kind in Assyriology, Weapons of Words explores the rich nuances of these poems by unravelling complex networks of allusion. Through a sophisticated analysis of literary techniques, Selena Wisnom traces developments in the Akkadian poetic tradition and demonstrates that intertextual readings are essential for a deeper understanding of Mesopotamian literature.
Edited by Carolina Cupane and Bettina Krönung
Contributors are Carolina Cupane, Faustina Doufikar-Aerts, Massimo Fusillo, Corinne Jouanno, Grammatiki A. Karla, Bettina Krönung, Renata Lavagnini, Ulrich Moennig, Ingela Nilsson, Claudia Ott, Oliver Overwien, Panagiotis Roilos, Julia Rubanovich, Ida Toth, Robert Volk and Kostas Yiavis.
W. Matt Malczycki
plural where, according to the canonical edition of the Quran, he should have used the singular. The word Allāh is spelled with shadda and alif qaṣīra . The English translation that follows is an adaptation of the pertinent passages of Arberry’s The Koran Interpreted . 7 The chapter and verse
Dumbarton Oaks Papers 43 (1989), 125–226. —. Rewriting Caucasian history. The medieval Armenian adaptation of the Georgian chronicles , Oxford 1996. Tyler-Smith, S., Calendars and coronations: The literary and numismatic evidence for the accession of Khusrau II , in Byzantine and Modern Greek Studies
scribal revision/adaptation and these manuscripts can be dated, provenanced, and in some cases ritually contextualized, we still cannot put these manuscripts into any kind of chronological order and we still cannot divine in detail the reasons for and placement of the textual variations we can see among