Search Results

You are looking at 1 - 10 of 38 items for :

  • All: Living a Motivated Life x
  • Uralic, Altaic & East Asian Languages x
  • Search level: All x
Clear All

Consider the following examples :4 (20) (21) a. Hirosi; ga ima gesyuku site iru ie ni Hirosi; wa now board house in moo gonen mo sunde iru. already five years live 'In the house where Hiroshi; boards now Hiroshi; has been living as long as five years.' b. Zibun; ga ima gesyuku site iru ie ni

In: Japanese Generative Grammar

+ ma, the segmentation can find some justification in Ok. Ifa Fuyū, in Ryūkyū Gikyoku Jiten, cited in OKD ‹i·ga› (53d-54a), states that the ‹i·ga·nö·inöti 儞之身命 › ‘my life’ found in the Nihon Shoki chapter on Empress Kōgyoku, is probably related to the ‹i·ga› to be found in the MOk kumiodori. (‹i

In: Synchrony and Diachrony of Okinawan Kakari Musubi in Comparative Perspective with Premodern Japanese

that are formal and literal by virtue of having o are changed to the less literal, more idiomatic phrase without o in Amakusa Heike. An example of this is the phrase inoti ( o) ikiru 'to live a life'. This phrase, which is found as early as Man'yooshuu, occurs most commonly in Heike without o

In: Structure and Case Marking in Japanese

peoples’ eyes, even in a dream!’ (Kokin 656) (12) 阿里佐利底 能知毛 相牟 等 於母倍許曽 arisarite nöti-mo AP-Am-u tö ömöp-ey-kösö living.on later-even meet-INF-SS QT think-IZ-KP 都由能 伊乃知母 都藝都追 和多礼 tuyu-nö inöti-mo tug-yi-tutu watar-e impermanence

In: Synchrony and Diachrony of Okinawan Kakari Musubi in Comparative Perspective with Premodern Japanese
Author: Ágnes Birtalan

poem (the writer is M.V. Honinov, 1919–1981), the title in Russian: Poka babuška raskurivala trubku ‘While grandmother smoke a pipe’). 29 Pipe smoking remained an integral part of the Kalmyks’ contemporary ritual life. The Kalmyks’ twentieth century troubled fate particularly motivates them

In: Historical Linguistics and Philology of Central Asia

, the Dolgan form the largest group of indigenous people living on the Taimyr Peninsula. According to census data in Taimyr from 2010 2 the ethnic group of Dolgan is comprised of 5,393 persons. Their language is closely related to Yakut; some researchers even consider Dolgan as a dialect of Yakut

In: A Grammar of Nganasan

of the 12 th c. B.C. He does so with an impressive degree of detail. It took six years for Schw. to turn his Ph.D. dissertation into this massive book (477 pages with 600 footnotes—many richly annotated) that began life with his Ph.D. dissertation that must have taken at least a few years to

In: Bulletin of Chinese Linguistics

house- lim house- lim - loc . pl 2 live- aor - 1pl ‘Now, we live in a house, just house, we just live in a village.’ ChND_080719_Life_nar.002

In: A Grammar of Nganasan

possessive suffix, and by the word sɨɁ ‘image of living things’ marked for the relevant personal possessive suffix (15). If in this kind of sentences the intensifier ŋonə - appears, it has an emphatic intensified meaning. Another possibility for expressing a reflexive situation is the usage of reflexive

In: A Grammar of Nganasan

brothers differ from version to version, three of them usually have names resembling the names of nowadays’ ‘Kiranti’ groups, whereas the fourth brother usually has a name reminiscent of an ethnic group living in the southern planes of Nepal known as Tarai (cf. Gaenszle 1991: 292–306; Rutgers 1998: 408

Open Access
In: Bulletin of Chinese Linguistics